background image

X-DJ 1301 PRO

PAG.12

EIN- UND AUSSCHALTEN

Halten Sie den Ein-/Ausschalter (7) einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Eine Sprachnachricht 

“Bluetooth-Modus” ist zu hören.

Halten Sie den Ein-/Ausschalter (7) einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Es wird eine 

Sprachnachricht “Herunterfahren” hören.
Auto Power Off: Nach einer gewissen Inaktivität schalten sich die HiFi-Kopfhörer automatisch aus. Um sie wieder zu 
aktivieren, müssen Sie den Kopfhörer erneut einschalten.

LAUTSTÄRKEREGELUNG

Sie können die Lautstärke mit den Lautstärketasten einstellen.

1.  Drücken Sie mehrmals die Taste 

9

/V+ 

(1), um die Lautstärke zu erhöhen.

2.  Drücken Sie mehrmals die Taste 

:

/V-

 (2), um die Lautstärke zu verringern.

KABELANSCHLUSS AN EIN EXTERNES GERÄT

Sie können das Headset wie normale Kopfhörer HiFi Multifunktions-Anschlusskabel zu einem externen Gerät mit 

Kopfhöreranschluss mit dem mitgelieferten Stereo-Klinkenstecker:

1.  Ein Headset ausgeschaltet verbinden Sie das Audiokabel mit der Kopfhörerbuchse in die Buchse AUX IN (4), 

verbinden Sie den anderen Stecker des Kabels mit den Buchsen HEADPHONES des Gerätes;

2.  Schalten Sie das externe Gerät ein und starten Sie die Wiedergabe..

VERPACKEN MIT EINEM BLUETOOTHGERÄT

1.  Schalten Sie das Gerät ein;
2.  Drücken Sie mehrmals die M-Taste (8), bis die Meldung “Bluetooth Mode” erscheint. Die LED-Anzeige (5) leuchtet 

rot/blau und beginnt zu blinken;

3.  Aktivieren Sie die Bluetooth-Verbindung auf dem externen Gerät (Telefon, Tablet, etc...), indem Sie auf dessen 

Handbuch verweisen;

4.  Suchen Sie auf dem externen Gerät nach Geräten und wählen Sie “X-DJ1301PRO”;
5.  Wenn die Verbindung zum externen Gerät hergestellt ist, können Sie “Connected” hören.

Hinweis: 

Bei einem gekoppelten Gerät kann es vorkommen, dass die Verbindung unterbrochen wird (z. B. wenn 

die über Bluetooth verbundenen Geräte zu weit voneinander entfernt sind); Normalerweise wird die Verbindung 
automatisch wieder hergestellt, ansonsten ist es notwendig, die Prozedur erneut durchzuführen, die von Schritt 1 zu 
Schritt 5 koppelt.
Wann immer Sie Ihr Headset mit einem neuen Gerät koppeln möchten, müssen Sie den Kopfhörer (falls angeschlos-
sen) vom alten Gerät trennen und das oben beschriebene Verfahren von Schritt 1 zu Schritt 5 wiederholen.

Während der Paarung müssen die beiden Geräte in einem Abstand von weniger als einem Meter platziert werden, bei 
normalem Gebrauch beträgt die maximale Entfernung für einen korrekten Betrieb etwa 8 Meter.

MANAGEMENT DER MUSIKALISCHEN REPRODUKTION

Mit den Tasten am Headset können Sie die Wiedergabe der Songs auf dem gekoppelten Gerät steuern.
Sobald das Headset am Gerät angeschlossen ist, geben Sie die Musikwiedergabe ein.
Können Sie die folgenden Befehle ausführen:
-  Drücken Sie die Taste



(7) , um den Song abzuspielen oder zu unterbrechen;

-  Drücken Sie lang die Taste 

9

/V+ 

(1), um zum nächsten Titel zu wechseln;

-  Halten Sie die 

:

/V- 

(2) gedrückt, um zum vorherigen Titel zu gelangen.

Hinweis: 

Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung der Bluetooth-Technologie sind einige Geräte möglicherweise 

nicht kompatibel oder vollständig kompatibel mit dem Gerät TREVI X-DJ1301PRO.

ANRUFBEHANDLUNG AUF HANDY

Durch Kopfhörer können sie verschiedene Operationen während des Empfangens von Anrufen auf dem Mobiltelefon 

DEUTSCH

Summary of Contents for X-DJ 1301 PRO

Page 1: ...ve e aggiornamenti di questo prodotto vedi www trevi it For additional information and updates of this product see www trevi it X DJ 1301 PRO CUFFIA DJ HIFI STEREO BLUETOOTH MP3 PLAYER MANUALE D USO USER GUIDE ENG ITA DEU FRA ESP ...

Page 2: ...a volta che si utilizzano le cuffie effettuare una ricarica di 3 4 ore a batteria completamente carica le cuffie hanno una autonomia di circa 5 ore in ascolto musicale Per effettuare la ricarica Collegare il cavetto Micro USB in dotazione ad un dispositivo esterno munito di presa USB computer tablet o ad un alimentatore con presa USB 5V non fornito Collegare il cavetto Micro USB in dotazione alle ...

Page 3: ...rno Telefonino Tablet ecc facendo riferimento al suo manuale 4 Dal dispositivo esterno effettuare una ricerca dei dispositivi e selezionare X DJ1301PRO 5 Quando l accoppiamento con il dispositivo esterno sarà avvenuto la voce guida indicherà Connected Nota A dispositivo accoppiato può accadere che il collegamento si interrompa ad esempio quando i dispositivi col legati via Bluetooth si allontanano...

Page 4: ...TENZA PER IL CORRETTO UTILIZZO DELLA BATTERIA RICARICABILE Ricaricare la batteria ad una temperatura compresa tra i 5 C e i 35 C Non prolungare la ricarica oltre i tempi indicati per evitare il rischio di surriscaldamento e scoppio La ricarica della batteria oltre i tempi indicati o un prolungato periodo di inattività possono ridurne la durata La batteria ricaricabile è soggetta ad usura e la sua ...

Page 5: ...will light Charging is completed the LED light will be blue color Indication of battery being phased out When the battery is low you will hear the message LOW BATTERY a few times then the headset will automati cally turn off DESCRIPTION OF CONTROLS AND ACCESSORIES 1 9 V button forward increases the volume 2 V button back decreases the volume 3 Micro USB port 4 AUX IN 5 LED indicator 6 Microphone 7...

Page 6: ...01PRO 5 When the connection with the external device will be done you can listen Connected Note A paired device it may happen that the connection is interrupted such as when the devices connected via Bluetooth stray too far from each other Normally the connection is automatically restored otherwise it is necessary to carry out the procedure again coupling from step 1 to 5 Whenever you want to pair...

Page 7: ...ion The charging of the battery over the indicated time period or a prolonged period of inactivity can shorten battery life The rechargeable battery is subject to wear and its capacity gradually decreases To prolong battery life use it when it is fully charged to fully discharge and then fully charge it again before using it again Putting in a battery is not depleted its lifetime will be reduced I...

Page 8: ...e vous utilisez un casque faire une charge pendant 3 4 heures un casque de batterie à pleine charge ont une durée de vie de la batterie d environ 5 heures d écoute de musique Pour recharger Branchez le câble Micro USB fourni à un appareil externe équipé d un port USB ordinateur tablette ou à une alimentation USB 5V non fourni Branchez le câble USB fourni casque Micro HiFi dans le connecteur multif...

Page 9: ...erne pour les périphériques et sélectionnez X DJ1301PRO 5 Une fois la connexion avec le dispositif externe sera fait vous pouvez écouter Connected Remarque Un appareil associé il peut arriver que la connexion est interrompue par exemple lorsque les appareils connectés via Bluetooth écartent trop loin les uns des autres Normalement la connexion est automatiquement restauré sinon il est nécessaire d...

Page 10: ...e sur l heure indiquée pour éviter le risque de surchauffe et d explosion La charge de la batterie sur la période de temps indiquée ou une période d inactivité prolongée peut raccourcir la vie de la batterie La batterie rechargeable est soumise à l usure et sa capacité diminue progressivement Pour prolonger la vie de la batterie l utiliser quand il est complètement chargée de décharger complètemen...

Page 11: ...e Kopfhörer verwenden machen Sie eine Gebühr für 3 4 Stunden Eine voll aufgeladene Akku Kopfhörer haben eine Akkulaufzeit von etwa 5 Stunden Musik hören Aufladen Schließen Sie das mitgelieferte Micro USB Kabel an ein externes Gerät mit USB Anschluss Computer Tablet oder an eine Stromversorgung mit USB 5V nicht mitgeliefert an Verbinden Sie den mitgelieferten USB Mikro HiFi Kopfhörer mit dem Multif...

Page 12: ...n 4 Suchen Sie auf dem externen Gerät nach Geräten und wählen Sie X DJ1301PRO 5 Wenn dieVerbindung zum externen Gerät hergestellt ist können Sie Connected hören Hinweis Bei einem gekoppelten Gerät kann es vorkommen dass dieVerbindung unterbrochen wird z B wenn die über Bluetooth verbundenen Geräte zu weit voneinander entfernt sind Normalerweise wird dieVerbindung automatisch wieder hergestellt ans...

Page 13: ...35 C auf Verlängern Sie die Ladung nicht über die angegebene Zeit um das Risiko einer Überhitzung und Explosion zu vermeiden Das Aufladen der Batterie über den angegebenen Zeitraum oder eine längere Inaktivität kann die Akkulaufzeit verkürzen Der Akku ist abnutzbar und nimmt allmählich ab Um die Akkulaufzeit zu verlängern verwenden Sie es wenn es vollständig aufgeladen ist um vollständig entladen ...

Page 14: ... tasa por 3 4 horas por otra totalmente cargada auriculares de la batería tienen una duración de la batería de aproximadamente 5 horas de escucha de música Recargar Conectar el cable micro USB incluido a un dispositivo externo equipado con puerto USB ordenador tablet oa una fuente de alimentación con USB 5V no suministrado Conectar el cable USB suministrado auriculares Micro HiFi en el conector mu...

Page 15: ...manual 4 A partir de la búsqueda de dispositivos externos para dispositivos y seleccione X DJ1301PRO 5 Cuando la conexión con el dispositivo externo se hará que pueda escuchar Conectado Nota Un dispositivo vinculado puede suceder que se interrumpe la conexión por ejemplo cuando los dispositivos conectados a través de Bluetooth se pierde demasiado lejos unos de otros Normalmente la conexión se rest...

Page 16: ...arga durante el tiempo indicado para evitar el riesgo de sobrecalentamiento y explosión La carga de la batería durante el período de tiempo indicado o un período prolongado de inactividad puede acortar la duración de la batería La batería recargable está sujeto a desgaste y su capacidad disminuye gradualmente Para prolongar la duración de la batería usarlo cuando está completamente cargada para de...

Page 17: ...PAG 17 X DJ 1301 PRO Note ...

Page 18: ... to the appropriate differentiated collection centers for electronic and electro technical waste or return it to the dealer when purchasing a new appliance of equivalent type in terms of one to one or one to zero for equipment having longer side of less than 25 cm Appropriate separate collection for the decommissioned equipment for recycling pro cessing and environmentally compatible disposal help...

Page 19: ...waltungs sanktionen in Lgs angegeben Dekr 49 von 14 März 2014 Usuarios de la información de conformidad con el Decreto Legislativo N 49 del 14 de marzo 2014 Aplicación de la Directiva 2012 19 UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE Este símbolo de contenedor de ruedas en el producto indica que al final de su vida útil debe ser recogido separa damente de los demás residuos El u...

Page 20: ...orme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet https www trevi it dms zidi TREVI DOCXDJ1301PRO pdf SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby TREVI Spa declares that the radio equipment type X DJ 1301 PRO is in compliance with directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available a...

Reviews: