background image

RC 858 PJ 

AM/FM ALARM CLOCK PROJECTION

4

4

LOCATION OF CONTROL

1.  POWER. 

 

  

2. 

DISPLAY.    

3. VOLUME   

/AL2. 

   

4. VOLUME   /AL1.   

 

 

     

5.  FM AERIAL.
6. TUNING   /HR.
7. TUNING   

/MIN. 

   

8.  SLEEP.  
9.  SET.   

 

 

     

10. SNOOZE/DIMMER.
11. BAND (AM/FM selector).
12. MEM (Preset radio station). 

 

 

13. BATTERY COVER.
14. PROJECTION ON/OFF.
15. FOCUS THUMBWHEEL.
16. PROJECTION LENS. 

 

 

17. Alarm 1 buzzer indicator.
18. Alarm 1 radio indicator. 
19. Alarm 2 buzzer indicator.
20. Alarm 2 radio indicator.

WARNING: 
-  To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this 

appliance to rain or moisture.

CAUTION: 

-  The clock radio must not be used in any environment where it 

may be subject to the dripping or splashing or water or other 
liquids. 

DO NOT CONNECT THE ANTENNA WIRE ON THE BACK OF THIS SET TO 
ANY OUTDOOR ANTENNA

Mains plug is used as the disconnect device.  It shall remain readily 
operable and should not be obstructed during intended used.  To 
be completely disconnected the apparatus from supply mains, the 
mains plug of the apparatus shall be disconnected from the mains 
socket outlet completely.

BATTERY HANDLING AND USAGE

Only adults should handle battery. Do not allow a child to use this 
apparatus unless the battery cover is securely attached to the unit.
The battery type used in the unit is 2 x 1.5V 

 AAA size batteries 

(not included) which are accessible and can be replaced. 
Remove the battery cover located at the bottom of the unit to 
remove the batteries.

BATTERY BACKUP

The clock, alarm and preset stations settings can be protected 
against AC power failure with the batteries for a short period of 
time. If no backup batteries are installed or the power failure is 
prolonged, you will need to set the clock again.

ELECTRONIC CLOCK OPERATION

1.  Plug the AC line cord into 230V~ AC home outlet.

3.  Place the unit on a flat stable surface and plug the power cord 

into the mains socket.

•  The unit is in standby mode and “0:00” will flash on the display.

RADIO OPERATION

1.  Press POWER(1) to turn on the radio.
•  The default FM frequency or the last frequency you tune the 

radio to will show on display.

•  The default FM radio frequency
  is 87.5 MHz.
2.  Press BAND(11) once to enter the
  AM radio mode.
•  The default AM radio frequency is 522 kHz.
3.  Repeatedly press BAND to select the desired radio band.
4.  Adjust the volume by repeatedly pressing VOLUME  / (3/4).
5.  Repeatedly press TUNING  / (6/7) to tune into the desired 

station. 

•  Press and hold TUNING  / (6/7) for auto forward or backward 

radio station searching.

NOTE: 
-  
For the best FM reception, extend the FM aerial to its full length.
-  For the best AM reception, rotate the unit to the position giving best 

reception.

PRESETTING YOUR FAVOURITE RADIO STATION

Up to 10 FM and 10 AM radio stations can be preset.
1.  Follow steps in “RADIO OPERATION” and tune into the station 

that you wish to preset.

2.  Press and hold SET(9) for about

  2 seconds, “P01” will flash on the

 display.
3.  Press SET(9) again to store the station. 
4.  Repeat steps 1 to 3 to store desired stations. 
5.  To listen to preset radio stations, press MEM(12) repeatedly to 

select the desired radio station.

DUAL ALARMS OPERATION

Before setting the alarm time, make sure the Clock has been set.

SETTING ALARM 1 OR ALARM 2

1.  In standby mode, press and hold AL1(4) or AL2(3) for 2 seconds.

•  The hour and minute digits will flash.

ENGLISH

Summary of Contents for RC 858 PJ

Page 1: ...ggiornamenti di questo prodotto vedi www trevi it For additional information and updates of this product see www trevi it RC 858 PJ RADIO SVEGLIA ELETTRONICA CON PROIEZIONE MANUALE D USO MULTILANGUAGE USER GUIDE ITA ENG FRA DEU ESP POR ...

Page 2: ...nstallaticorrettamente Conservare questo manuale per future consultazioni INSTALLAZIONE Inserire la spina del cavetto di alimentazione in una presa di corrente 230V 50Hz il display lam peggerà fino a quando non avrete regolato l ora RADIO 1 Accendete la radio premendo il tasto POWER 1 La frequenza FM predefinita o l ultima frequenza radio verrà mostrata sul display 2 Selezionate la gamma d onda de...

Page 3: ...tamente tasto AL1 4 o AL2 3 fino a quando la spia di allarme sul display si spegne FUNZIONE SLEEP Il tasto SLEEP 8 vi permette di programmare lo spe gnimento della radio fino ad un massimo di 90 minuti PremereripetutamenteiltastoSLEEP 8 perselezionareiltempo di spegnimento desiderato da 90 80 70 60 50 40 30 20 10 minuti OFF PerdisinserireanzitempolafunzioneSLEEPèsuf ficientepremere il tasto POWER ...

Page 4: ... batteries for a short period of time If no backup batteries are installed or the power failure is prolonged you will need to set the clock again ELECTRONIC CLOCK OPERATION 1 Plug the AC line cord into 230V AC home outlet 3 Place the unit on a flat stable surface and plug the power cord into the mains socket The unit is in standby mode and 0 00 will flash on the display RADIO OPERATION 1 Press POW...

Page 5: ...Switch on the projection clock with the PROJECTION ON OFF 14 Rotate Scroll for setting the best projection clock viewing angle FOCUS THUMBWHEEL 15 Scroll for setting the best projection clock image DIMMER CONTROL Repeatedly press DIMMER to adjust the brightness of display bright or dim SPECIFICATION Power Source 230V 50Hz Clock backup 2x 1 5V AAA size Not included Radio Frequency AM 522 1620kHz FM...

Page 6: ...ure INSTALLATION Introduire la fiche du câble d alimentation dans une prise de courant 230V 50Hz l afficheur clignotera tant que vous n aurez pas réglé l heure RADIO 1 Allumez la radio en appuyant sur le bouton POWER 1 La fréquence FM par défaut ou la dernière fréquence radio sera affiché sur l écran 2 Sélectionnez la bande de fréquence désirée avec le bouton BAND 11 3 Accordez votre station préfé...

Page 7: ...uton AL1 4 ou AL2 3 jusqu à ce que la lumière d avertissement l affichage se éteint FONCTION SLEEP Le bouton SLEEP 8 vous permet de programmer la radio jusqu à un maximum de 90 minutes Appuyez sur la bouton SLEEP 8 pour sélectionner le temps d arrêt désiré 90 80 70 60 50 40 30 20 10 minutes OFF FRANCAISE Pour désactiver prématurément la fonction SLEEP appuyez simplement sur le bouton POWER 1 FONCT...

Page 8: ...NSTALLATION DasSpeisekabelaneinerSteckdose230V 50Hzanschließen das Display wird blinken bis die Uhr eingestellt wird RADIO 1 Schalten Sie das Radio durch Drücken der Taste POWER 1 Die Standard FM Frequenz oder die letzte Radiofrequenz wird auf dem Display angezeigt werden 2 Wählen Sie den gewünschten Wellenbereich mit dem BAND Taste 11 3 Stellen Sie in Ihren Lieblingssender die TUNING HR Tasten 6 ...

Page 9: ... Alarm wieder ein UmdenAlarmauszuschalten drückenSiewiederholtAL1 Taste 4 oder AL2 3 bis die Warnlampe schaltet sich das Display aus SLEEP FUNKTION Die SLEEP Taste 8 können Sie das Radio zu programmieren ab bis zu einem Maximum von 90 Minuten Drücken Sie die Taste SLEEP 8 die gewünschte Abschaltzeit zu wählen 90 80 70 60 50 40 30 20 10 Minuten Um die Funktion vorzeitig ausschalten SLEEP drücken Si...

Page 10: ...a toma de corriente 230V 50Hz la pantalla destellará hasta cuando no habrá regulado la hora RADIO 1 Encienda la radio pulsando el botón POWER 1 La frecuencia predeterminada FM o la última frecuencia de radio será se muestra en la pantalla 2 Seleccione la banda deseada con el botón BAND 11 3 Sintonizar tu emisora favorita usando las teclas TUNING HR 6 y TUNING MIN 7 Pulse una vez las teclas TUNING ...

Page 11: ...ogramar la radio hasta un máximo de 90 minutos Pulse el botón SLEEP 8 para seleccionar la hora de apagado deseada 90 80 70 60 50 40 30 20 10 minutos apagado Para desactivar la función SLEEP sólo tiene que pulsar el botón POWER 1 LUZ DE BAJA TENSIÓN La función de atenuación permite aumentar disminuir el brillo de la pantalla Pulse la tecla SNOOZE DIMMER 10 para disminuir aumen tar el brillo BATERÍA...

Page 12: ...o pressionando o botão POWER 1 A frequência FM padrão ou a última frequência de rádio será apresentado no visor 2 Seleccione a banda pretendida com o botão BAND 11 3 SSintonize sua estação favorita com as teclas TUNING HR 6 e TUNING MIN 7 Pressione uma vez as chaves TUNING HR 6 ou TUNING MIN 7 para mover se com a frequência de 0 1MHz e fazer uma pesquisa passo a passo Pressão longa as teclas TUNIN...

Page 13: ...0 20 10 minutos OFF Para desativar a função SLEEP prematuramente basta pressionar o botão de POWER 1 FUNÇÃO DIMMER A função DIMMER permite aumentar diminuir o brilho da tela Pressione o SNOOZE DIMMER 10 para aumentar diminuir o brilho BATERIA TAMPÃO ANTI BLACK OUT Para manter em funcionamento o relógio e a memorização do horário do despertador mesmo durante uma momentânea falta de energia eléctric...

Page 14: ... KEINE VOM BENUTZERSELBSTINSTANDSETZBARENTEILEUNDAUCHKEINEERSATZTEILE FÜR JEGLICHE SERVICEARBEITEN WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE TREVI AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTSTELLE GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE NICHT DER FEUCHTIGKEIT UND DEM REGEN AUSSETZEN ATENCION ATENCION NO ABRIR EL APARATO EN SU INTERIOR NO HAY MANDOS QUE PUEDAN SER MANIPULADOS POR EL USUARIO NI PARTES DE REPUESTO PARA TODAS LAS OPERACIONES...

Page 15: ... the plug form the wall socket and replace the fuse with a 3 Amp ASTA approved BS 1362 fuse DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA Il fabbricante TREVI S p a dichiara che il tipo di apparecchiatura radio sveglia RC 858 PJ è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet www trevi it SIMPLIFIED EU DECLARATI...

Page 16: ...Trevi S p a Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini Rn Italia Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 www trevi it E mail info trevi it Made in CHINA ...

Reviews: