background image

EC 875

6_

DEUTSCH

TOOLTIP

1.  SNOOZE Taste, temporäre Alarm 

aus

2.  HOUR Taste, Erhöhung der Stunden

3.  MIN Taste, Erhöhen der Minuten

4.  TIME Taste, Zeiteinstellung

5.  ALARM Taste, Alarm-Einstellung

6.  Wählschalter ALARM ON/OFF, 

Alarm ein-/ausschalten

7. Alarmanzeige

8.  Display LED

9. Backup-Batteriefach

INSTALLATION

Stecker des Zufuhrkabels in eine Steckdose mit AC 230V-50Hz einführen. Das 

Display blinkt bis die Uhrzeit wird nicht.

ZEITEINSTELLUNG

1.  Drücken Sie und halten Sie die TIME-Taste (4) und gleichzeitig die Taste 

HOUR (2), um die Stunde einzustellen.

2.  Drücken Sie und halten Sie die TIME-Taste (4) und gleichzeitig die Taste MIN 

(3), um die Minuten einzustellen.

EINRICHTEN UND AKTIVIEREN VON ALARM

1.  Drücken Sie und halten Sie die ALARM-Taste (5) und gleichzeitig die Taste 

HOUR (2), um die Stunde Alarm einzustellen.

2.  Drücken Sie und halten Sie die ALARM-Taste (5) und gleichzeitig die Taste 

MIN (3), um die Minuten Alarm einzustellen.

3.  Verschieben das Wählschalter ALARM ON/OFF (6) in die ON-Position um 

den Alarm zu aktivieren. Das Display schaltet auf die Alarmanzeige (7).

SNOOZE-FUNKTION UND ALARM DEAKTIVIEREN

1.  Drücken Sie die SNOOZE-Taste (1), um vorübergehend den Alarm zu stop-

pen, während der Alarmton. Nach 9 Minuten wird der Alarm Ton.

2.  Drücken Sie die ALARM-Taste (5) um den Alarm zu stoppen, während der 

Alarmton. Der Alarm bleibt aktiv und spielt 24 Stunden später.

3.  Verschieben das Wählschalter ALARM ON/OFF (6) auf Off um den Alarm 

auszuschalten. Die Alarmanzeige (7) wird die Anzeige deaktiviert.

STROMAUSFALLSICHERE BATTERIE

Um die Uhrzeit immer Einfügen Funktion und Alarmaufzeichnung auch bei 

einem momentanen Mann fehlt Strom, eine 9V Batterie in das Batteriefach (9) 

auf der Unterseite des Gerätes. Wir hielten die Pre-replace dieser Akku alle 6 

Monate.

Wenn im Falle einer Unterbrechung des elektrischen Gerätes auf ein Monster 

Unzeit und blinken die 9V Batterie ersetzen.

TECHNISCHE MERKMALE

Netzteil: ................................................................ AC 230V-50Hz

Stromverbrauch: ............................................... 2W

Die Firma TREVI verfolgt eine Politik ständiger Forschung und Weiterentwic-

klung. Die Produkte könne daher andere als die beschriebenen Eigenschaften 

aufweisen.

Summary of Contents for EC 875

Page 1: ...EC 875 Guida d uso User guide OROLOGIO DIGITALE CON DISPLAY LED ALARM CLOCK WITH LED DISPLAY ...

Page 2: ...EC 875 2_ 1 7 2 3 4 5 6 8 9 ...

Page 3: ...re l interruttore ALARM 6 sulla posizione ON per attivare l allarme Sul display si accenderà l indicatore dell allarme 7 FUNZIONE SNOOZE E DISATTIVAZIONE ALLARME 1 Durante il suono dell allarme premere il tasto SNOOZE 1 per arrestare momentaneamente l allarme Dopo 9 minuti l allarme riprenderà a suonare 2 Durante il suono dell allarme premere il tasto ALARM 5 per arrestare defi nitivamente l allar...

Page 4: ...the ON position to activate the alarm The display will turn on the alarm indicator 7 SNOOZE FUNCTION AND DISABLE ALARM 1 During the alarm sound press the SNOOZE button 1 to temporarily stop the alarm After 9 minutes the alarm will continue to sound 2 During the alarm sound press the ALARM button 5 to stop the alarm The alarm will remain active and will play 24 hours later 3 Move the ALARM ON OFF s...

Page 5: ...r ALARM ONOFF 6 sur la position ON pour activer l alarme L affichage ne s allume l indicateur d alarme 7 FONCTION SNOOZE ET DÉSACTIVER L ALARME 1 Pendant la sonnerie de l alarme appuyez sur la touche SNOOZE 1 pour arrêter temporairement l alarme Après 9 minutes l alarme continue à reten tir 2 Pendant la sonnerie de l alarme appuyez sur la touche ALARM 5 pour arrêter l alarme L alarme reste active ...

Page 6: ...hlschalter ALARM ON OFF 6 in die ON Position um den Alarm zu aktivieren Das Display schaltet auf die Alarmanzeige 7 SNOOZE FUNKTION UND ALARM DEAKTIVIEREN 1 Drücken Sie die SNOOZE Taste 1 um vorübergehend den Alarm zu stop pen während der Alarmton Nach 9 Minuten wird der Alarm Ton 2 Drücken Sie die ALARM Taste 5 um den Alarm zu stoppen während der Alarmton Der Alarm bleibt aktiv und spielt 24 Stun...

Page 7: ...a Selector ALARM ON OFF 6 a la posición ON para activar la alar ma La pantalla se encenderá el indicador de alarma 7 FUNCIÓN SNOOZE Y DESACTIVAR LA ALARMA 1 Durante el sonido de la alarma presione el botón de SNOOZE 1 para dete ner temporalmente la alarma Después de 9 minutos la alarma continuará sonando 2 Durante el sonido de la alarma presione el botón ALARM 5 para detener la alarma La alarma pe...

Page 8: ...a o Selector ALARMM ON OFF 6 para a posição ON para ativar o alar me O visor acende se o indicador de alarme 7 FUNÇÃO SNOOZE E DESATIVAR ALARME 1 Durante o som do alarme pressione o botão SNOOZE 1 para interromper temporariamente o alarme Após 9 minutos o alarme continuará a soar 2 Durante o som do alarme pressione o botão ALARM 5 para parar o alarme O alarme permanecerá ativo e vai jogar 24 horas...

Page 9: ...ψει τα Ένδειξη συναγερμού 7 ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ SNOOZE ΚΑΙ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΎ 1 Κατά τη διάρκεια ο ήχος του συναγερμού πατήστε το κουμπί SNOOZE 1 για να διακόψετε προσωρινά τον κώδωνα του κινδύνου Μετά από 9 λεπτά ο συναγερμός θα συνεχίσει να ήχο 2 Κατά τη διάρκεια ο ήχος του συναγερμού πατήστε το κουμπί ALARM 5 να σταματήσετε το συναγερμό Τον κώδωνα του κινδύνου θα παραμείνει ενεργό και θα παίξει σ...

Page 10: ...OSER A LA PLUIE NI A L HUMIDITE ATTENTION NE PAS OUVRIR L APPAREIL SON INTERIEUR NE CONTIENT AUCUNE COMMANDE DESTINEE A L UTILISATEUR NI DE PIECES DE RECHANGE POUR TOUTE OPERATION D ASSISTANCE CONTACTER UN CENTRE D ASSISTANCE AGREE TREVI ΠΡΟΣΟΧΗ ΚΙΝ ΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ ΣΕ ΒΡΟΧΗ ΚΑΙ ΥΓΡΑΣΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΤΗΣ ΕΝΤΟΛΕΣ ΠΟΥ ΝΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΧΕΙΡΙΣΤΕ...

Page 11: ...VI Kundendienststellen durchgeführt wurden Die Garantie umfaßt die Reparatur von Bauteilen wenn diese auf Herstellungsfehler zurückzuführen sind Die Garantie gilt hingegen nicht für Etiketten Drucktasten Knöpfe und entfernbare Teile 3 TREVI haftet nicht für direkte oder indirekte Sach und oder Personenschäden die vom Gebrauch des Gerätes verursacht worden sind CLAUSULAS DE GARANTIA 1 El aparato ti...

Page 12: ...TREVIS p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini RN Italy Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 E mail info trevi it www trevi it MADE IN CHINA ...

Reviews: