background image

Уважаемые покупатели!  

Благодарим вас за приобретение мебели из ассортимента наших изделий для внутренних помещений, предназначенной для 
использования исключительно в помещениях личного пользования. Пожалуйста, проверьте перед сборкой комплектность 

поставки и внимательно прочитайте приведенную далее важную информацию, а также сохраните ее для использования в 
будущем, в том числе, третьими лицами.  

Наши предметы мебели следует использовать в соответствии с их назначением. Ненадлежащее использование может причинить 

материальный ущерб, а при определенных обстоятельствах – привести к травмам. Предметы мебели – это не детские игрушки. 

Изготовитель и продавец не несут ответственности за ущерб, возникший в результате ненадлежащего применения или 
неправильного использования. 

ВНИМАНИЕ: Дети и лица с задержкой умственного развития всегда должны находиться на определенном расстоянии от 

мебельных деталей, острых предметов и упаковочных материалов, поскольку существует опасность травмирования и риск удушья. 

СБОРКА:

 При сборке, пожалуйста, руководствуйтесь нашими инструкциями по эксплуатации, уходу, сборке или монтажу и 

обращайте особое внимание на предупредительные указания и указания по технике безопасности. Несоблюдение указаний может 

привести к травмам людей или повреждениям мебели и представлять собой угрозу безопасности. Если у вас возникли сложности 

при сборке/монтаже, свяжитесь с нашей службой поддержки. Она окажет вам помощь словом и делом. Сборка должна 
осуществляться только квалифицированными лицами. При внесении изменений в изделие и его части, при замене деталей и 

расходных материалов и использовании при этом изделий не от производителя или официального дилера ответственность за 
повреждения и материальный ущерб исключается.  

Если к товару прилагаются средства для крепления на стене, например, дюбели или болты, они предназначены для использования 

только в стенах из однородных и монолитных материалов. Качество крепежа соответствует качеству соединения крепежного 

материала со стеной. Пожалуйста, проверьте перед креплением как стоящих, так и висящих предметов мебели свою стену на ее 
соответствие предъявляемым требованиям и используйте для этого только подходящие крепежные материалы. Перед возможной 

необходимостью сверления убедитесь, что в зоне сверления отсутствуют провода и иные коммуникации. В конечном счете, 

ответственность за крепление на стене несет сборщик и установщик мебели.  

Это также касается монтажа электрических деталей и других технологических комплектующих. Монтаж и подключение 

электрических деталей и других технологических комплектующих должны осуществляться только уполномоченными на это 

специалистами. Все электрические, а также технологические монтажные работы и работы по подключению должны проводиться в 
соответствии с действующими требованиями и правилами техники безопасности в вашей федеральной земле. В источниках света, 

пожалуйста, используйте только лампочки допустимой мощности. При несоблюдении максимально допустимой мощности в ваттах 

существует опасность пожара из-за перегрева. Не следует закрывать источники света из-за опасности возникновения пожара. 

Исправность мебели гарантируется только при ее установке с помощью отвеса и уровня. Двери предварительно отрегулированы, 
но может потребоваться их новая или дополнительная регулировка из-за условий на месте. Пожалуйста, обязательно соблюдайте 

данные по весу, касающиеся максимальной нагрузки. Запрещается взбираться на мебель. При ненадлежащем использовании 
может произойти опрокидывание предметов мебели. Чтобы избежать этого, необходимо всегда предохранять мебель от 

опрокидывания. При чрезмерном воздействии и нагрузках (в частности, играющими детьми, людьми, материалами или иным 

ненадлежащим образом) существует опасность поломки мебели и получения травм. Для обеспечения продолжительной 
устойчивости мебели все болты, а также опорные места соединений необходимо дополнительно подтянуть через 5-6 недель. 

УХОД: 

-Указания по уходу за мебелью-

 

Пожалуйста, соблюдайте наши указания по правильному уходу за мебелью, чтобы наши изделия радовали вас как можно дольше. 

Для очистки используйте чистую, сухую и мягкую хлопчатобумажную ткань. Если вашей мебели нужна основательная очистка, вы 
можете нанести на ткань немного воды или средства для чистки мебели, а затем вытереть очищенные элементы насухо. Элементы 
из металла и стекла лучше всего чистить обычными средствами для чистки металла и стекла согласно имеющимся на них 
инструкциям по уходу. На чистящем средстве должно быть четко указано, что оно подходит для ухода за мебелью. Ни в коем 
случае не пользуйтесь пароочистителями, едкими, абразивными и иными средствами, воздействие которых вам не известно. 

ВНИМАНИЕ: Блестящие поверхности при поставке покрыты защитной пленкой. Не снимайте ее с мебели до тех пор, пока она не 
будет полностью собрана, установлена и очищена от пыли. Блестящие элементы, с которых была снята защитная пленка, можно 
чистить и использовать только спустя 72 часа (время отверждения на воздухе).  

Исключите повреждение поверхностей острыми предметами и ни в коем случае не подвергайте их воздействию сильного 
солнечного света. 

УТИЛИЗАЦИЯ 

-Указания по утилизации отходов-

 

Заботясь об окружающей среде, пожалуйста, утилизируйте упаковочный материал отдельно, помещая его в специальные баки для 
мусора с возможностью вторичной переработки.  

Поврежденную и непригодную к использованию мебель можно сдать в специальные пункты переработки материалов. Не следует 
сразу же подвергать утилизации отслужившую свой срок, но еще находящуюся в хорошем состоянии мебель. Передайте ее в дар, 
например, благотворительным организациям.   

 

Желаем вам много радости с вашей новой мебелью. 

RU 

Summary of Contents for MATS 1976-670-D4

Page 1: ...60 min 1 33 Wichtig Fur spatere Verwendung ufbewahren sorgfalting lesen 60 min 20 22 06 09 1976 670 D4 670...

Page 2: ...1604 422 2 2 2 2 1604 422 619 402 1 2 1 2 402 1 2 1 2 1 2 7 619 382 1x 1 2 10 614 450 1x 2 2 11A B 307 2x 450 2 2 B1 1x 1 2 12 307 1x 450 2 2 9 341 378 2x 1 2 Nr Colli Nr Colli Ma e mm Anzahl 16 16 1...

Page 3: ...A1 1 x4 x10 0 8 x15 6 4x50 1 x3 0 2 x21 0 7 3x15 D0 x27 3 5x16 D5 x23 x4 D16 4 2 28 5x13 x12 D21 x14 2 x18 16mm 7 6 x6 18mm 1 6 x2 5 L 84 x3 8 L 68 8x50 E0 x2 x4 J36 x4 J37 H 2 K x1 4mm x2 L41 2 M1 x1...

Page 4: ...ils g ltigen Normen bzw Sicherheitsvorschriften in Ihrem Bundesland durchzuf hren Bitte setzen Sie bei Lichtquellen nur zul ssige Leuchtmittelst rken ein Bei Nichteinhaltung der max Wattzahl besteht d...

Page 5: ...5 6 72 BG...

Page 6: ...v souladu s platn mi normami a bezpe nostn mi p edpisy ve va zemi Pro sv teln zdroje pou vejte pouze povolenou intenzitu osv tlen P i nedodr en max po tu Watt hroz riziko po ru v d sledku p eh t P ekr...

Page 7: ...ust be carried out according to the respective applicable standards and safety regulations in your federal state Only use approved illuminants for light sources There is a risk of overheating and fire...

Page 8: ...s bombillas utilizadas para las fuentes de luz tengan siempre la intensidad permitida Si no se respeta el n mero de vatios m x existe peligro de incendio por sobrecalentamiento Se proh be cubrir las b...

Page 9: ...dans le respect des normes et r gles de s curit en vigueur de votre Land Concernant les lumineuses n utilisez que des puissances d ampoules autoris es En cas de non respect du wattage maximal il exis...

Page 10: ...ima u va oj dr avi Za izvore svjetlosti koristite samo dopu tene ja ine osvjetljenja Ako se ne po tuje maksimalna snaga postoji opasnost od po ara zbog pregrijavanja Pokrivanje svjetiljki nije dopu te...

Page 11: ...e biztons gi el r sok szerint kell elv gezni F nyforr sok eset n csak megengedett izz er ss geket ll tson be A maxim lis teljes tm ny be nem tart sa eset n a t lmeleged s miatt t zvesz ly ll fenn A t...

Page 12: ...d e alle normative di sicurezza applicabili nel proprio stato Per le sorgenti luminose utilizzare solo la potenza consentita Se il wattaggio massimo non viene rispettato possibile l insorgere di incen...

Page 13: ...men en veiligheidsvoorschriften in je land Gebruik voor lichtbronnen alleen toegestane lichtsterkten Indien het maximale wattage niet in acht wordt genomen is er een risico op brandgevaar door overver...

Page 14: ...t a nale y stosowa wy cznie dozwolone nat enie wiat a Przekroczenie maksymalnej mocy stwarza ryzyko po aru z powodu przegrzania Zas anianie lamp jest zabronione ze wzgl du na ryzyko po aru Prawid owe...

Page 15: ...spectiv normelor de siguran din ara dumneavoastr Pentru sursele de lumin v rug m s folosi i numai intensit ile admisibile ale corpurilor de iluminat n cazul nerespect rii num rului max de Watt exist p...

Page 16: ...5 6 72 RU...

Page 17: ...mi normami a bezpe nostn mi predpismi vo va ej krajine Pre sveteln zdroje pou vajte iba povolen intenzitu osvetlenia Pri nedodr an max po tu Watt hroz riziko po iaru v d sledku prehriatia Prekr vanie...

Page 18: ...arnostnimi predpisi v va i dr avi Pri virih svetlobe uporabljajte samo dovoljene jakosti sijalk Pri neupo tevanju najve je mo i v vatih obstaja nevarnost po ara zaradi pregretja Pokrivanje sijalk je z...

Page 19: ...de normer resp s kerhetsf reskrifter som g ller i ditt l n Anv nd endast till tna lampstyrkor f r ljusk llor Om det maximala wattalet verskrids finns brandrisk p grund av verhettning P grund av brand...

Page 20: ...yap lmal d r I k kaynaklar i in l tfen sadece izin verilen ayd nlatma g lerini kullan n Maksimum Watt de erine uyulmamas durumunda a r s nma nedeniyle yang n riski s z konusudur Yang n tehlikesi nede...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ...1 A0 1 8x30 x8 x4 16mm 6 A0 1 7 A0 1 A0 1 4 A0 1 A0 1 7 7 J37 J37 3 A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 7 7 J37 J37 x4 x4 H 2 J37 Q3 Q3 7 1 1 0 1 2 33 3...

Page 24: ...7 7 7 A0 1 A0 1 9 7 7 7 7 A0 1 A0 1 A1 1 A1 1 5 5 8x30 x4 x8 16mm 6 x2 8x50 x2 A0 1 A1 1 7 5 1 1 0 1 7 5 A0 1 A1 1 3 8x30 x4 x2 16mm 6 x2 Q3 x2 7 2 A0 1 5 Q3 Q3 A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 7 7 5 2 2 2 7 Q3 2...

Page 25: ...4 8x30 x8 x4 16mm 6 x2 Q3 x2 7 2 7 2 2 A0 1 7 Q3 Q3 A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 7 7 6 A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 7 7 A0 1 A1 1 Q3 7 2 25 33...

Page 26: ...D21 x5 x5 x1 D5 B1 K P34 A D5 B1 K P34 2 D21 B D21 2 D21 D21 2 2 D5 D5 D5 D5 U2 U2 5 U2 U2 U2 U2 2 D5 D21 D5 D21 D21 D5 D5 D21 D21 D5 U2 U2 U2 P34 1 1 1 T23 2 T24 2 D5 T23 2 T23 2 T23 2 T23 2 T23 2 T...

Page 27: ...J36 J36 1 1 1 1 1 1 8 8 8 A1 1 A1 1 12 GRAPHITE U0 U0 D5 D5 D5 D5 J36 J36 1 1 1 1 1 1 8 8 8 A1 1 A1 1 12 GRAPHITE 1 1 0 1 C8 11A PINK BLUE 11B 3 5x16 D5 x4 x2 J36 U0 x2 8x50 A1 1 x2 x3 8 L 68 x6 18mm...

Page 28: ...D5 D5 U0 U0 D5 D5 D5 D5 J36 J36 10 WHITE 8 U0 U0 3 5x16 D5 x4 x2 J36 U0 x2 2 7 28 33...

Page 29: ...9 10 C1 C1 29 33...

Page 30: ...11 12 30 33 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 4 3 2 8 8 8 x10 6 4x50 K x1 4mm x10 0 8 1 B1 0 8 K 1 1 1...

Page 31: ...3x15 x25 x16 x9 13 1 14 13 13 14 C7 C7 14 A B A B M1 D0 M3 D0 M1 D0 2 D0 M1 M3 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M3 M3 M3 M3 M3 M3 M3 M3 M3 31 33...

Page 32: ...x4 D16 4 2x28 x2 L41 2 x21 L41 2 D16 D16 10 11 L41 2 D16 D16 15 12 0 7 0 2 x3 0 2 0 2 0 7 7 1 32 33...

Page 33: ...16 8x50 E0 x2 E0 E0 8 A B C D 33 33...

Reviews: