background image

Gentile cliente,  

ti ringraziamo per aver acquistato un mobile della nostra gamma di interni ad uso esclusivo per locali privati. Prima di procedere 
all'installazione ti pregiamo di verificare la completezza della fornitura, leggere attentamente le informazioni essenziali riportate di seguito 
e conservare l’apposito manuale per un uso successivo, anche da parte di terzi.  

I nostri mobili devono essere utilizzati secondo lo scopo previsto. L'uso improprio può causare danni materiali o lesioni personali. I mobili 
non sono adatti per far giocare i bambini. Pertanto il produttore o il rivenditore non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un 
uso improprio o da una manipolazione errata. 

ATTENZIONE: tenere lontano bambini e persone affetti da disabilità intellettive da componenti dei mobili, oggetti appuntiti, minuterie e 
materiali di imballaggio, poiché sussiste il rischio di lesioni e/o soffocamento. 

MONTAGGIO: 

durante il montaggio, attenersi alle istruzioni operative, di funzionamento, di installazione o montaggio da noi rilasciate e 

prestare particolare attenzione alle avvertenze e alle indicazioni in materia di sicurezza. L’inosservanza delle istruzioni può causare lesioni 
personali o danni ai mobili/rivelarsi un pericolo ai fini della sicurezza. In caso di difficoltà con l’assemblaggio/il montaggio, contattare il 
nostro team di assistenza che sostiene l’utente fornendogli consigli e iniziative da intraprendere. Il montaggio è consentito esclusivamente 
al personale competente. Pertanto non ci assumiamo responsabilità per danni causati da modifiche al prodotto/alle parti del prodotto, 
sostituzione o utilizzo di parti/materiali di consumo che non vengano effettuate dal produttore/rivenditore.  

Qualora la fornitura della merce comprenda elementi di fissaggio a parete come tasselli e viti, tali elementi sono destinati esclusivamente 
all'uso su pareti realizzate con materiali solidi e uniformi. Un fissaggio è da considerarsi buono tanto quanto il collegamento tra l’elemento 
e la parete. Verificare pertanto l'idoneità della parete sia per i mobili da terra o a sospensione prima di eseguire il fissaggio e utilizzare solo 
elementi di fissaggio adeguati. Prima di eventuali lavori di perforazione, assicurarsi che non vi siano cavi nell'area interessata. 
Sostanzialmente, l'installatore si assume la responsabilità del fissaggio alla parete.  

Ciò vale anche per l'installazione di articoli elettrici e altri accessori strutturali. Il montaggio/l’installazione di articoli elettrici e altri 
accessori correlati all'edilizia è consentito esclusivamente a specialisti autorizzati. Tutte le installazioni di tipo elettrico e ingegneristico 
devono essere eseguite conformemente agli standard e alle normative di sicurezza applicabili nel proprio stato. Per le sorgenti luminose, 
utilizzare solo la potenza consentita. Se il wattaggio massimo non viene rispettato, è possibile l’insorgere di incendi per surriscaldamento. 
Non è consentito coprire le lampadine poiché ciò provocherebbe un pericolo di incendio. 

La perfetta funzionalità del mobile è garantita solo se è posizionato in verticale o in orizzontale. Le porte sono pre-allineate, ma potrebbe 
essere necessario un riallineamento o una regolazione in base alle condizioni locali. Attenersi alle specifiche di peso per il carico massimo. 
Non è consentito arrampicarsi ai mobili. Un uso improprio potrebbe causarne il ribaltamento. Per evitare ciò, mettere al sicuro i mobili da 
eventuali ribaltamenti. In caso di sovraccarichi/sollecitazioni sussiste il rischio di infortuni e di lesioni (in particolare a causa di bambini che 
giocano, persone, materiali o impieghi di altra natura inappropriati). Tutte le viti e i punti di collegamento portanti devono essere 
nuovamente serrati dopo 5-6 settimane al fine di garantire una stabilità permanente. 

MANUTENZIONE: 

-Note sulla cura dei mobili-

 

Prestare attenzione alle nostre informazioni sulla corretta cura dei mobili in modo da poter garantire il più possibile una lunga durata del 
prodotto. 

Per la pulizia, utilizzare un panno di cotone pulito, asciutto e morbido. Se i mobili necessitano di una pulizia accurata, è possibile inumidire 
il panno con un po' d'acqua o un detergente per mobili e poi asciugare gli elementi puliti. È più conveniente pulire le parti in metallo e 
vetro con adeguati detergenti disponibili in commercio secondo le istruzioni per la manutenzione disponibili I detergenti devono recare una 
chiara indicazione della loro idoneità alla pulizia dei mobili.  

È vietato utilizzare pulitori a vapore, caustici, abrasivi o altri agenti dei quali non si conoscono gli effetti. 

ATTENZIONE: al momento della consegna le superfici lucide sono protette da una pellicola protettiva. Lasciare la pellicola sul mobile finché 
non è completamente assemblato ed esente di polvere. Soltanto dopo 72 ore (periodo di post-polimerizzazione nell’aria ambiente) sarà 
possibile pulire e utilizzare gli elementi lucidi dai quali è stata rimossa la pellicola protettiva.  

Non danneggiare le superfici con oggetti appuntiti e non esporle mai a forti irraggiamenti solari. 

SMALTIMENTO 

-Note sullo smaltimento dei rifiuti-

 

Per il bene dell'ambiente, è necessario smaltire i rifiuti di imballaggio differenziati per tipologia negli appositi cassonetti per rifiuti e non 
disperderli in natura.  

I mobili danneggiati o inutilizzabili possono essere inviati presso degli impianti speciali di trattamento per il riciclaggio delle singole parti. 

I mobili in disuso ma ancora funzionali non devono essere smaltiti immediatamente. É possibile donarli, ad esempio, a degli enti di 
beneficenza.   

 

Ci auguriamo che ti possa trovar bene con il nostro prodotto. 

 

IT 

Summary of Contents for MATS 1976-670-D4

Page 1: ...60 min 1 33 Wichtig Fur spatere Verwendung ufbewahren sorgfalting lesen 60 min 20 22 06 09 1976 670 D4 670...

Page 2: ...1604 422 2 2 2 2 1604 422 619 402 1 2 1 2 402 1 2 1 2 1 2 7 619 382 1x 1 2 10 614 450 1x 2 2 11A B 307 2x 450 2 2 B1 1x 1 2 12 307 1x 450 2 2 9 341 378 2x 1 2 Nr Colli Nr Colli Ma e mm Anzahl 16 16 1...

Page 3: ...A1 1 x4 x10 0 8 x15 6 4x50 1 x3 0 2 x21 0 7 3x15 D0 x27 3 5x16 D5 x23 x4 D16 4 2 28 5x13 x12 D21 x14 2 x18 16mm 7 6 x6 18mm 1 6 x2 5 L 84 x3 8 L 68 8x50 E0 x2 x4 J36 x4 J37 H 2 K x1 4mm x2 L41 2 M1 x1...

Page 4: ...ils g ltigen Normen bzw Sicherheitsvorschriften in Ihrem Bundesland durchzuf hren Bitte setzen Sie bei Lichtquellen nur zul ssige Leuchtmittelst rken ein Bei Nichteinhaltung der max Wattzahl besteht d...

Page 5: ...5 6 72 BG...

Page 6: ...v souladu s platn mi normami a bezpe nostn mi p edpisy ve va zemi Pro sv teln zdroje pou vejte pouze povolenou intenzitu osv tlen P i nedodr en max po tu Watt hroz riziko po ru v d sledku p eh t P ekr...

Page 7: ...ust be carried out according to the respective applicable standards and safety regulations in your federal state Only use approved illuminants for light sources There is a risk of overheating and fire...

Page 8: ...s bombillas utilizadas para las fuentes de luz tengan siempre la intensidad permitida Si no se respeta el n mero de vatios m x existe peligro de incendio por sobrecalentamiento Se proh be cubrir las b...

Page 9: ...dans le respect des normes et r gles de s curit en vigueur de votre Land Concernant les lumineuses n utilisez que des puissances d ampoules autoris es En cas de non respect du wattage maximal il exis...

Page 10: ...ima u va oj dr avi Za izvore svjetlosti koristite samo dopu tene ja ine osvjetljenja Ako se ne po tuje maksimalna snaga postoji opasnost od po ara zbog pregrijavanja Pokrivanje svjetiljki nije dopu te...

Page 11: ...e biztons gi el r sok szerint kell elv gezni F nyforr sok eset n csak megengedett izz er ss geket ll tson be A maxim lis teljes tm ny be nem tart sa eset n a t lmeleged s miatt t zvesz ly ll fenn A t...

Page 12: ...d e alle normative di sicurezza applicabili nel proprio stato Per le sorgenti luminose utilizzare solo la potenza consentita Se il wattaggio massimo non viene rispettato possibile l insorgere di incen...

Page 13: ...men en veiligheidsvoorschriften in je land Gebruik voor lichtbronnen alleen toegestane lichtsterkten Indien het maximale wattage niet in acht wordt genomen is er een risico op brandgevaar door overver...

Page 14: ...t a nale y stosowa wy cznie dozwolone nat enie wiat a Przekroczenie maksymalnej mocy stwarza ryzyko po aru z powodu przegrzania Zas anianie lamp jest zabronione ze wzgl du na ryzyko po aru Prawid owe...

Page 15: ...spectiv normelor de siguran din ara dumneavoastr Pentru sursele de lumin v rug m s folosi i numai intensit ile admisibile ale corpurilor de iluminat n cazul nerespect rii num rului max de Watt exist p...

Page 16: ...5 6 72 RU...

Page 17: ...mi normami a bezpe nostn mi predpismi vo va ej krajine Pre sveteln zdroje pou vajte iba povolen intenzitu osvetlenia Pri nedodr an max po tu Watt hroz riziko po iaru v d sledku prehriatia Prekr vanie...

Page 18: ...arnostnimi predpisi v va i dr avi Pri virih svetlobe uporabljajte samo dovoljene jakosti sijalk Pri neupo tevanju najve je mo i v vatih obstaja nevarnost po ara zaradi pregretja Pokrivanje sijalk je z...

Page 19: ...de normer resp s kerhetsf reskrifter som g ller i ditt l n Anv nd endast till tna lampstyrkor f r ljusk llor Om det maximala wattalet verskrids finns brandrisk p grund av verhettning P grund av brand...

Page 20: ...yap lmal d r I k kaynaklar i in l tfen sadece izin verilen ayd nlatma g lerini kullan n Maksimum Watt de erine uyulmamas durumunda a r s nma nedeniyle yang n riski s z konusudur Yang n tehlikesi nede...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ...1 A0 1 8x30 x8 x4 16mm 6 A0 1 7 A0 1 A0 1 4 A0 1 A0 1 7 7 J37 J37 3 A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 7 7 J37 J37 x4 x4 H 2 J37 Q3 Q3 7 1 1 0 1 2 33 3...

Page 24: ...7 7 7 A0 1 A0 1 9 7 7 7 7 A0 1 A0 1 A1 1 A1 1 5 5 8x30 x4 x8 16mm 6 x2 8x50 x2 A0 1 A1 1 7 5 1 1 0 1 7 5 A0 1 A1 1 3 8x30 x4 x2 16mm 6 x2 Q3 x2 7 2 A0 1 5 Q3 Q3 A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 7 7 5 2 2 2 7 Q3 2...

Page 25: ...4 8x30 x8 x4 16mm 6 x2 Q3 x2 7 2 7 2 2 A0 1 7 Q3 Q3 A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 7 7 6 A0 1 A0 1 A0 1 A0 1 7 7 A0 1 A1 1 Q3 7 2 25 33...

Page 26: ...D21 x5 x5 x1 D5 B1 K P34 A D5 B1 K P34 2 D21 B D21 2 D21 D21 2 2 D5 D5 D5 D5 U2 U2 5 U2 U2 U2 U2 2 D5 D21 D5 D21 D21 D5 D5 D21 D21 D5 U2 U2 U2 P34 1 1 1 T23 2 T24 2 D5 T23 2 T23 2 T23 2 T23 2 T23 2 T...

Page 27: ...J36 J36 1 1 1 1 1 1 8 8 8 A1 1 A1 1 12 GRAPHITE U0 U0 D5 D5 D5 D5 J36 J36 1 1 1 1 1 1 8 8 8 A1 1 A1 1 12 GRAPHITE 1 1 0 1 C8 11A PINK BLUE 11B 3 5x16 D5 x4 x2 J36 U0 x2 8x50 A1 1 x2 x3 8 L 68 x6 18mm...

Page 28: ...D5 D5 U0 U0 D5 D5 D5 D5 J36 J36 10 WHITE 8 U0 U0 3 5x16 D5 x4 x2 J36 U0 x2 2 7 28 33...

Page 29: ...9 10 C1 C1 29 33...

Page 30: ...11 12 30 33 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 B1 4 3 2 8 8 8 x10 6 4x50 K x1 4mm x10 0 8 1 B1 0 8 K 1 1 1...

Page 31: ...3x15 x25 x16 x9 13 1 14 13 13 14 C7 C7 14 A B A B M1 D0 M3 D0 M1 D0 2 D0 M1 M3 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M1 M3 M3 M3 M3 M3 M3 M3 M3 M3 31 33...

Page 32: ...x4 D16 4 2x28 x2 L41 2 x21 L41 2 D16 D16 10 11 L41 2 D16 D16 15 12 0 7 0 2 x3 0 2 0 2 0 7 7 1 32 33...

Page 33: ...16 8x50 E0 x2 E0 E0 8 A B C D 33 33...

Reviews: