UNT-SVU014A-XX
24
35°
70°
FLAP
GESTIONE FLUSSO ARIA
VERTICALE
Il flusso aria verticale
(alto/basso)
varia a seconda della modalità
di funzionamento selezionata:
RAFFREDDAMENTO:
selezionando la modalità
di raffreddamento i flap
che gestiscono il flusso aria
verticale si posizionano
automaticamente a 35°.
RISCALDAMENTO:
selezionando la modalità
di riscaldamento i flap
che gestiscono il flusso aria
verticale si posizionano
automaticamente a 70°.
ATTENZIONE!
.ONMODIlCARELAPOSIZIONE
DELmAPVERTICALE
MANUALMENTE
3ESIDESIDERAlSSARE
UNADETERMINATADIREZIONE
DELmUSSODELLARIA
OPPUREATTIVARELAMODALITË
h37).'v
VEDERE0AGPER
WFS-IR
VEDERE0AGPER
WFS-MB
FLAP
VERTICAL
AIR FLOW MANAGEMENT
The vertical air flow
(high/low) varies
depending on the selected
operation mode:
COOLING:
the flaps managing
the vertical air flow automatically
position themselves at 35°,
by selecting
the cooling mode.
HEATING:
the flaps managing
the vertical air flow automatically
position themselves at 70°,
by selecting
the heating mode.
ATTENTION!
$ONOTMANUALLY
MODIFYTHEPOSITION
OFTHEVERTICALmAP
If wanting to set
ACERTAINAIRmOWDIRECTION
ORTOACTIVATE
THE37).'MODE
SEEPAGEFOR
WFS-IR
SEEPAGEFOR
WFS-MB
ALETTE
GESTIONE FLUSSO ARIA
ORIZZONTALE
Il flusso aria orizzontale
(destra/sinistra)
è regolabile manualmente.
ATTENZIONE!
,AREGOLAZIONEVAEFFETTUATA
CONImAPFERMI
È possibile regolare le alette
fino ad un massimo
di 30° a destra
e fino ad un massimo
di 30° a sinistra.
La direzione
e la portata del flusso dell’aria
devono essere regolate
in modo che l’aria dall’unità
non soffi direttamente
sulle persone
che sono nel locale.
FLAPS
HORIZONTAL
AIR FLOW MANAGEMENT
The horizontal air flow
(right/left)
can be manually adjusted.
ATTENTION!
&LAPSMUSTBESTOPPED
WHENADJUSTING
The flaps can be adjusted
up to a maximum of 30°
to the right
and up to a maximum of 30°
to the left.
The air flow rate
and direction must be adjusted
so the air from the unit
does not directly blow
on people
present in the room.
30° 30°
CONTROLLO
DIREZIONE
FLUSSO ARIA
AIR FLOW
DIRECTION
CONTROL
RAFFREDDAMENTO
CON FLUSSO
ARIA DI COMFORT 35˚
COOLING WITH
35° COMFORT AIR FLOW
REFROIDISSEMENT
AVEC FLUX
D'AIR DE CONFORT 35°
KÜHLUNG MIT
KOMFORT-LUFTFLUSS 35°
ENFRIAMIENTO
CON FLUJO DE AIRE
DE COMFORT 35˚
KOELING MET COMFORT
LUCHTSTROOM 35˚
RISCALDAMENTO
CON FLUSSO
ARIA DI COMFORT 70˚
HEATING WITH 70° COMFORT AIR FLOW
CHAUFFAGE AVEC FLUX D'AIR DE CONFORT 70°
HEIZUNG MIT KOMFORT-LUFTFLUSS 70°
CALEFACCIÓN CON FLUJO DE AIRE DE COMFORT 70˚
VERWARMING MET COMFORT LUCHTSTROOM 70˚
Summary of Contents for WFS-IR 1
Page 137: ...NOTES UNT SVU014A XX ...
Page 138: ...NOTES UNT SVU014A XX ...
Page 139: ...NOTES UNT SVU014A XX ...