background image

   18AC51D5-

5

-ES

6

Instalación de Líneas de Refrigerante

E - OPERACION DE LA

      VALVULA DE SERVICIO

OPERACION DE LA VALVULA DE
SERVICIO DE LATON DE LAS LINEAS
DE LIQUIDO Y GAS

Las Válvulas de Servicio de latón
tanto de líquido como de gas, se
embarcan de fábrica en posición
asentada para conservar la carga de
fábrica.  El puerto de servicio de la
tapa de presión (al depresionarse) se
abre únicamente del lado de la
válvula a ser soldada en campo,
cuando la válvula se encuentra
asentada hacia atrás.  La válvula de
la línea de líquido 

NO ES

 una válvula

para ser asentada hacia atrás.  (Ver

ADVERTENCIA

 a continuación).

¡ADVERTENCIA!

Debe ejercerse sumo cuidado al
abrir la válvula de servicio de la
Línea de Líquido.  Gire el vástago de
la válvula en contrasentido de las
manecillas del reloj hasta que el
vástago entre en contacto con la
orilla moldeada.  Ver Figura 3.  No
se requiere de torque.

VALVULA  DE BOLA DE SERVICIO
PARA LA LINEA DE GAS

La Válvula de Bola de Servicio para la
Línea de Gas se embarca en
posición cerrada para conservar la
carga de fábrica.  El puerto de
servicio de la tapa de presión (al
depresionarse) se abre únicamente
del lado de la válvula a ser soldada
en campo, cuando la válvula se
encuentra en posición cerrada.

La Válvula de Servicio de la Línea de
Gas se abre totalmente con una
vuelta de 1/4 en contra-sentido de las
manecillas del reloj.

Ver Figura 4.

PRECAUCION:

No permita la

entrada de humedad en el puerto de
la tapa de presión al utilizar el trapo
húmedo.

SOLDADURA DE LAS LINEAS DE
REFRIGERANTE

1.  Retire la tapa de acceso a las

válvulas de servicio.

2.  Antes de soldar, retire los tapones
     de los tubos cortos externos de

cobre.  Limpie las superficies
internas y externas de estos tubos
antes de soldar.

3.  Corte y ajuste la tubería

minimizando el uso de curvaturas
bruscas de 90 grados.

4.  Aisle toda la tubería de gas y sus
     conexiones.

5.

NO

 permita que la tubería de

líquido, sin aislar, entre en
contacto directo con la tubería
para gas que se encuentra sin
recubrimiento.

7.  Utilice Purga de Nitrógeno Seco y
     Aleación para Soldadura sin fun-
     dente, cuando se suelde la línea de

campo a la conexión de cobre de
fábrica.  Durante la soldadura, haga
fluir el nitrógeno seco por cualquier
puerto de la tapa de presión de la
válvula, pasando a través de la
tubería, y saliendo por el otro puerto.

8.  Suelde únicamente con técnica
      de soldadura aceptada.

PRECAUCION:

Tome las

precauciones debidas para evitar
daños por calor a la bandeja de
base durante el procedimiento de
soldadura.  Se recomienda
mantener la flama directamente

fuera de la bandeja de base.

6.  Evite daños por calor al núcleo

de la válvula de la tapa de
presión durante la soldadura.  Se
recomienda retirar el núcleo de
la válvula del puerto de la tapa de
presión y se enrolle un trapo
húmedo alrededor del cuerpo de
la válvula.

TAPA SELLADORA

ADAPTADOR

VALVULA DE RETENCION
DE CONTROL DE FLUJO
DE ORIFICIO (F.C.C.V.)

LINEA LIQUIDO
SUMINISTRADA
EN CAMPO

ASI SE EMBARCA

CUERPO

COMPONENTES
ACCUTRON

TM

2

EXTREMO INTERIOR TIPO SOLDABLE

Summary of Contents for 2TTA0030AD000A

Page 1: ...an Remove tabs by cutting with a sharp tool as shown in Figure 2 see page 2 2 The unit should be set on a level support pad at least as large as the unit base pan such as a concrete slab If this is no...

Page 2: ...ufficient size to allow both liquid and gas lines 5 Be sure the tubing is of sufficient length 6 Uncoil the tubing do not kink or dent 7 Route the tubing making all required bends and properly secure...

Page 3: ...l before opening the gas and liquid line valves 2 Attach appropriate hoses from manifold gauge to gas and liquid line pressure taps NOTE Unnecessary switching of hoses can be avoided and complete evac...

Page 4: ...sure Too Low Liquid Refrig Floodback TXV System Liquid Refrig Floodback Capillary Tube System I D Coil Frosting Compressor Runs Inadequate or No Cooling ELECTRICAL Compressor O D Fan Do Not Start Comp...

Page 5: ...grounding of equipment must comply with local codes 3 Low voltage wiring to be No 18 AWG minimum conductor 4 ODT B must be set lower than ODT A 5 If outdoor thermostats ODT are not used connect W1 to...

Page 6: ...28 3 4 724 28 1 2 651 25 5 8 7 8 3 8 137 5 3 8 65 2 5 8 210 8 1 4 57 2 1 4 457 18 2TTA0040AD 2 2 730 28 3 4 724 28 1 2 651 25 5 8 1 1 8 3 8 137 5 3 8 65 2 5 8 210 8 1 4 57 2 1 4 457 18 2TTA0050AD 3 1...

Page 7: ...18 AC51D5 5 7 Installer s Guide MOUNTING HOLE LOCATION Note All dimensions are in MM Inches NOTE For model base size see table on page 6 From Dwg 21D152989 Rev 0...

Page 8: ...X X X 6 Inform owner on how to operate system and what to expect of it At the same time deliver Owner s Use and Care Booklet CHECKOUT PROCEDURE After installation has been completed it is recommended...

Page 9: ...Instrucciones de Instalaci n 18 AC51D5 5 ES Unidad Condensadora 50 Hz 2TTA0030 040 050 060AD000A...

Page 10: ...2009 Trane...

Page 11: ...5 ES Informaci n General 4 Instalaci n de L neas de Refrigerante 5 Evacuaci n del Sistema 7 Conexiones El ctricas 8 Diagramas de Cableado en Campo 10 Dibujo Esquem tico 11 Datos Dimensionales 12 Proc...

Page 12: ...eral B UBICACION Y PREPARA CION DE LA UNIDAD 1 Al desmontar la unidad de la paleta observe las pesta as en la bandeja de base Retire las pesta as cort ndolas con un instrumento filoso como se muestra...

Page 13: ...gas siempre deber estar aislada PRECAUCION En aplicaciones de compresor tipo scroll la cabeza del compresor puede alcanzar altas temperaturas y provocar quemaduras severas No toque la cabeza del compr...

Page 14: ...de humedad en el puerto de la tapa de presi n al utilizar el trapo h medo SOLDADURADELASLINEASDE REFRIGERANTE 1 Retire la tapa de acceso a las v lvulas de servicio 2 Antes de soldar retire los tapones...

Page 15: ...de fugas evac e las l neas de refrigerante y el serpent n interior antes de abrir las v lvulas de las tuber as para l quido y gas 2 Acople mangueras adecuadas desde el m ltiple con man metros hasta la...

Page 16: ...bleado de energ a y la conexi n a tierra del equipo deben cumplir con los c digos locales F CONEXIONES ELECTRICAS En el caso de que los compresores scroll trif sicos fueran energizados con faseo inapr...

Page 17: ...r si se utilizara No cambie el Interruptor del Sistema de Termostato hasta haber aplicado la energ a durante una 1 hora Este procedimiento evitar disparos de sobrecarga del compresor durante su arranq...

Page 18: ...18AC51D5 5 ES 10 Diagramas de Cableado en Campo...

Page 19: ......

Page 20: ...18AC51D5 5 ES 12 Datos Dimensionales...

Page 21: ...apretado de todas las conexiones el ctricas 6 Observe el ciclo del ventilador exterior y verifique que gira libremente y opera sin obst culos 7 La tuber a de drenado del serpent n interior drena libr...

Page 22: ...rane mantiene una pol tica de cont nuo mejoramiento de sus productos y datos t cnicos se reserva el derecho de cambiar sus dise os y especificaciones sin previo aviso La instalaci n y labores de servi...

Page 23: ......

Page 24: ...iene una pol tica de cont nuo mejoramiento de sus productos y datos t cnicos se reserva el derecho de cambiar sus dise os y especificaciones sin previo aviso La instalaci n y labores de servicio al eq...

Reviews: