background image

34

 

• Ponga los mangos del utensilio hacia el centro de la cocina.

•  En cocinas con rejilla, centraliza la pieza y alinea los mangos a la rejilla.
•  Los utensilios calientes deben estar fuera del alcance de los niños y, si es ne

-

cesario, utiliza protección para las manos.
•  Este producto no puede sufrir modificaciones.

Antes y durante el uso:

•  Lávala con esponja blanda, jabón neutro o detergente líquido. 
•  Después de secarla, unta el área interna con aceite o grasa y llévala al 
fuego durante uno o dos minutos. Déjalo enfriar y lávalo nuevamente.
•  Tu utensilio Starflon está pronto para el uso con o sin grasa, siempre a 

fuego bajo o mediano (nunca superior a 260ºC).

•  Para revolver los alimentos, usa solamente utensilios de silicona, nylon o 

madera.

•  Con el uso, los mangos y la asa se pueden aflojar debido a la dilatación 
normal de los materiales. Vuelve a apretarlas solamente lo suficiente, sin 

forzar.

 Limpeza:

 

• Evita sumergir el utensilio caliente en agua fría.
•  Nunca uses productos abrasivos en el lavado.

•  Si dejas quemar alimentos, humedece el área y déjala en reposo hasta 
que puedas retirar los residuos pegados con esponja y jabón.
•  Para desechar el producto y el embalaje sigue las orientaciones de reci

-

clado vigentes.

3. Informaciones básicas

Cuando uses la olla a presión, se deben seguir algunas precauciones básicas 

de seguridad. 

¡El uso incorrecto puede causar accidentes! 

Por lo tanto, lee y observa todas las instrucciones:

•  Presta atención siempre al cierre correcto de tu olla a presión antes de 
usarla,  superponiendo  los  mangos  de  la  tapa  y  del  cuerpo  de  la  olla.  El 

cierre inadecuado podrá provocar accidentes con quemaduras graves.

•  No toque las superficies calientes. Utilice siempre los mangos y la asa de 
baquelita antitérmica y, de ser necesario, utilice protección para las manos.

•  Esta olla no debe ser manipulada por niños ni personas con capacidades 
físicas, sensoriales o mentales reducidas.

•  Las personas con falta de experiencia y conocimiento que hayan recibido 
instrucciones relativas al uso del producto o que estén bajo supervisión de 

una persona responsable de su seguridad pueden manipular el producto.

•  No utilices la olla a presión en ningún tipo de horno ni microondas.

Summary of Contents for 20582/120

Page 1: ...1 Panela de Press o Pressure Cooker Olla a Presi n Manual de Instru es Instruction Manual Manual de Instrucciones Vancouver Vancouver Spot...

Page 2: ...ntes de usar sua Panela de Press o Vancouver ou Vancouver Spot Tramontina leia atentamente as instru es A panela est certificada em conformidade com as portarias N 398 2012 e 419 2012 do INMETRO Al a...

Page 3: ...amente antes de usar a panela especialmente Informa es b sicas p g 4 Retirecuidadosamenteosadesivosdocorpoeda tampaelaveoprodutoantesdeusar Verifiqueseoprodutoest limpo Aplique uma fina camada de leo...

Page 4: ...a removerosres duosgrudadoscomesponjaesab o Para descarte dos produtos e embalagens siga as orienta es de reciclagemvigentes 3 Informa esB sicas Quando utilizar a panela de press o algumas precau es b...

Page 5: ...eascondi esdaV lvuladeTrabalho al viodepress o antes do uso para assegurar que n o esteja obstru da e garanta um bom funcionamento p g 9 Sempre que remover o Anel de Silicone e as V lvulas de Trabalho...

Page 6: ...om br atendimento suporte assistencia tecnica ouentreemcontatocomaCentraldeAtendimentoTramontina Parafecharapanela Para fechar a panela certifique se de que a seta localizada na tampa esteja apontando...

Page 7: ...arfo a V lvula de Trabalho para verificar se o vapor interno foi completamente eliminado 2 Resfriamento r pido mantenha a v lvula de trabalho na posi o e derrame gua fria sobre a tampa Isso reduzir a...

Page 8: ...press o interna figuraA Caso isso ocorra desligue o fogo esfrie e antes de abrir a panela certifique se de que n o h press o interna Retire a V lvula de Trabalho desobstrua todos os orif cios do Pino...

Page 9: ...a alinhadacomasetadocabo OBS Nuncaforceaaberturadasuapanela amesma deveserabertacomom nimodeesfor o Ocontr rio indicaqueaindapodehaverpress ointerna 6 Como usar a Panela de Press o com seguran a Antes...

Page 10: ...reutilizepe asoriginaisTramontina Autiliza odecomponentes n o originais poder comprometer o funcionamento do produto e causar acidentes Havendo necessidade de substitui o contate uma assist ncia t cni...

Page 11: ...cionamento N oindicamosousonestascondi es 7 Ao retirar a panela do fogo n o force a tampa para abrir Verifique a press o interna levantando a v lvula de trabalho al vio de press o com oaux liodeumgarf...

Page 12: ...0 6 7 11 min Carne de porco 0 6 0 6 16 20 min Carne de gado 0 6 0 6 14 19 min Carne de frango 0 6 0 6 14 18 min Carne de carneiro 0 6 0 6 11 14 min 10 Temposdecozimento Os tempos de cozimento sugerido...

Page 13: ...1 0 1 0 21 25 min Beterraba m dia cortada 1 0 1 0 21 25 min Milho verde 4espigasque bradasaomeio 0 8 6 10 min Costela de porco 1 0 1 0 10 15 min Carne de porco 1 0 1 0 22 27 min Carne de gado 1 0 1 0...

Page 14: ...5 2 0 22 min Beterraba m dia cortada 1 5 2 0 20 min Milho verde 6espigasque bradasaomeio 2 0 15 min Costela de porco 1 3 1 3 15 20 min Carne de porco 1 3 1 3 27 30 min Carne de gado 1 3 1 3 25 30 min...

Page 15: ...alizado o reaperto dos cabos e ou al asparan ocomprometerofuncionamento dapaneladepress o N opega press o Verificaroaneldeveda ono pinodetravamentodav lvula defechamento Encaminharaumaassist nciat cni...

Page 16: ...rencialmente arecicladores PRODUTO Esteproduto desenvolvidocommateriaisrecicl veisequepodemser reutilizados contudo n o pode ser descartado junto ao lixo dom stico Observe a legisla o local para fazer...

Page 17: ...the instructions carefully before using your TRAMONTINA VANCOUVER or VANCOUVER SPOT PRESSURE COOKER This pressure cooker is certified in accordance with NBR 398 2012 and 419 2012 of INMETRO which regu...

Page 18: ...usingthe cooker especiallythesectionon basicinformation p g 19 Carefully remove stickers from the body and the lidandwashbeforeuse Checkwhethertheproductisclean Applyalittlecookingoiltothesealingringa...

Page 19: ...ctstowashyourcooker If burnt food sticks to the cooker soak it in water until the food can be easilyremovedwithaspongeandmildsoap Todiscardproductsandpackaging followexistingrecyclingguidelines 3 Basi...

Page 20: ...am to form or break into pieces and block the release of pressure the steam vent Always check the working valve before use to be sure that it is not blocked and is in good working condition pag 24 Whe...

Page 21: ...of the addresses found on the website www tramontina com br or contacttheTramontinaHelpDesk Closingthecooker To close the pressure cooker make sure the arrow on the lid is pointing at the arrow on the...

Page 22: ...with a fork to check whether all the steaminsideiscompletelygone 2 FAST COOLING keep the pressure regulator in place and pour cold water over the lid This will reduce the pressure inside the pot Lift...

Page 23: ...reasing internal pressure figure A When this occurs turn off the heat coolitdown andmakesurethatthereisnointernalpressurebefore opening the pot Remove the Pressure Regulator unclog the orifices of the...

Page 24: ...ressure To open turn the lid counterclockwise until the arrow on the lid is aligned withthearrowonthehandle NOTE Never use force to open your pot It should open with minimal effort When it does not th...

Page 25: ...nd accessories 7 Replacementparts Always use original Tramontina parts The use of non original components may compromise the product s operation and cause accidents In the event of need for replacemen...

Page 26: ...ommend using it in these conditions 7 When removing the pot from the heat do not force the lid to open Check the internal pressure by lifting the pressure regulator pressure release with the aid of a...

Page 27: ...ddle 0 5 6 9 Pork ribs 0 6 0 6 7 11 Pork 0 6 0 6 16 20 Beef 0 6 0 6 14 19 Chicken 0 6 0 6 14 18 Lamb 0 6 0 6 11 14 10 Cookingtimes Suggested cooking times are listed in the table below Foods cooked fo...

Page 28: ...2 Skinless potatoes cut in half 1 0 1 0 13 17 Cassava 1 0 1 0 21 25 Beets medium 1 0 1 0 21 25 Sweet corn 4earsbroken inthemiddle 0 8 6 10 Pork ribs 1 0 1 0 10 15 Pork 1 0 1 0 22 27 Beef 1 0 1 0 20 25...

Page 29: ...0 25 Skinless potatoes cut in half 1 5 2 0 15 Cassava 1 5 2 0 22 Beets medium 1 5 2 0 20 Sweet corn 6earsbroken inthemiddle 2 0 15 Pork ribs 1 3 1 3 15 20 Pork 1 3 1 3 27 30 Beef 1 3 1 3 25 30 Chicken...

Page 30: ...system components Thehandlesshouldberetightenedsoasnotto compromiseoperationofthepressurecooker Doesn treach pressure Check the seal ring on the closingvalvelockpin Sendfortechnicalassistance Damageds...

Page 31: ...appropriaterecyclingagents PRODUCT This product was manufactured with recyclable materials that can be reusedandsoshouldnotbedisposedofwithordinarydomesticwaste Followyourlocalrecyclingguidelinestodis...

Page 32: ...Antes de usar tu OLLA A PRESI N VANCOUVER o VANCOUVER SPOT TRAMONTINA lee atentamente las instrucciones La olla a presi n est certificada de acuerdo a las Resoluciones No 398 2012 y 419 2012 de INMETR...

Page 33: ...especialmente las Informaciones b sicas p g 34 Retire con cuidado los adhesivos del cuerpo y de latapaylaveelproductoantesdeusarlo Verifiquequeelproductoest limpio Aplica una fina capa de aceite comes...

Page 34: ...brasivosenellavado Si dejas quemar alimentos humedece el rea y d jala en reposo hasta quepuedasretirarlosresiduospegadosconesponjayjab n Paradesecharelproductoyelembalajesiguelasorientacionesdereci cl...

Page 35: ...presi n salidadevapor SiempreverificalascondicionesdelaV lvuladeTrabajo aliviodepresi n antesdelusoparaasegurartedequenoest tapadaygarantizarunbuen funcionamiento p g 39 Siemprequequitelajuntadesilic...

Page 36: ...gina web www tramontina com br o p ngase en contacto con la Cen traldeAtenci nTramontina PARACERRARLAOLLA Para cerrar la olla aseg rese de que la flecha de la tapa est apuntando hacia la flecha del m...

Page 37: ...ra verificarsielvaporinternoseelimin totalmente 2 ENFRIAMIENTO R PIDO mantenga la v lvula de trabajo en posici n y vierta agua fr a sobre la tapa Esto reducir la presi n interna de la olla Levante la...

Page 38: ...ue reduce la presi n interna figura A Si esto ocurre apague el fuego d jela enfriar y antes de abrir la olla ase g resedequenohayapresi ninterna Retirelav lvuladetrabajo destape todos los orificios de...

Page 39: ...ealineadaconlaflechadelmango NOTA Nuncafuercelaaberturadelaolla estasedebe abrirconunm nimodeesfuerzo Siocurrelocontrario esto quiere decir que puede haber presi n dentro de laolla 6 C mousarlaollaapr...

Page 40: ...licesiemprepiezasoriginalesTramontina El uso de componentes no originales puede comprometer el funcionamiento del producto y provocar accidentes Si necesita realizar un cambio p ngase en contacto con...

Page 41: ...to No recomendamos el uso en estas condiciones 7 Al retirar la olla del fuego no fuerce la tapa para abrirla Verifique la presi ninterna paraello levantelav lvuladetrabajo aliviodepresi n con ayuda de...

Page 42: ...rdo 0 6 0 6 7 11 min Carnedecerdo 0 6 0 6 16 20 min Carnevacuna 0 6 0 6 14 19 min Carnedepollo 0 6 0 6 14 18 min Carnedecordero 0 6 0 6 11 14 min 10 Tiemposdecocci n Los tiempos de cocci n sugeridos e...

Page 43: ...7 min Mandioca 1 0 1 0 21 25 min Remolachas medianas 1 0 1 0 21 25 min Ma z choclos 4espigasparti dasporlamitad 0 8 6 10 min Costillitasdecerdo 1 0 1 0 10 15 min Carnedecerdo 1 0 1 0 22 27 min Carneva...

Page 44: ...5 min Mandioca 1 5 2 0 22 min Remolachas medianas 1 5 2 0 20 min Ma z choclos 6espigasparti dasporlamitad 2 0 15 min Costillitasdecerdo 1 3 1 3 15 20 min Carnedecerdo 1 3 1 3 27 30 min Carnevacuna 1 3...

Page 45: ...comprometerelbuenfuncionamientodelaolla apresi n Noagarra presi n Verificar la junta t rica en el eje de bloqueo de la v lvula decierre Enviaraunaasistenciat cnica V lvuladeseguridadda ada Enviarauna...

Page 46: ...ecicladores PRODUCTO Este producto se ha desarrollado con materiales reciclables y que se pueden reutilizar sin embargo no se puede desechar en la basura dom stica Observe la legislaci n local para de...

Page 47: ...contacto tchile tramontina com China 86 20 8560 0170 frank tramontina china com Colombia 57 1 623 4500 contacto tecol tramontina com Ecuador 00 593 4 454 1794 contacto tecuador tramontina com Germany...

Page 48: ...Validade Indeterminada TRAMONTINA S A CUTELARIA Av Ivo Tramontina 1024 Bairro Tri ngulo CEP 95185 000 Carlos Barbosa RS Brasil CNPJ 90 050 238 0001 14 Ind stria Brasileira tramontina com 258740...

Reviews: