English
:
Safety Information
• Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device. If you need service, please contact us.
• Do not use damaged charger or USB cable to charge the device.
• Do not use any other chargers than those recommended.
• Do not use the device where wireless devices are not allowed.
For indoor camera
•
Keep the device away from water, fire, humidity or hot environments.
• Adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
For outdoor camera
•
Keep the device away from fire or hot environments. DO NOT immerse in water or any other liquid.
• Adapter shall be easily accessible.
Please read and follow the above safety information when operating the device. We cannot guarantee that no accidents or damage will
occur due to improper use of the device. Please use this product with care and operate at your own risk.
Deutsch: Sicherheitsinformationen
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen, zu reparieren oder zu ändern. Wenn Sie Service benötigen, wenden Sie sich an uns bitte.
• Verwenden Sie kein beschädigtes Ladegerät oder USB-Kabel, um Ihren Akku zu laden.
• Verwenden Sie ausschließlich das empfohlene Ladegerät.
• Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, an denen kabellose Geräte nicht erlaubt sind.
Für Innenkameras
• Halten Sie das Gerät von Wasser, Feuer, Feuchtigkeit oder heißen Umgebungen fern.
• Der Adapter muss in der Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich sein.
Für Außenkamera
• Halten Sie das Gerät von Feuer oder heißen Umgebungen fern. Tauchen Sie es NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Der Adapter muss leicht zugänglich sein.
Bitte folgen Sie diesen Anweisungen, wenn sie das Gerät betreiben. Bei unsachgemäßer Verwendung können wir nicht garantieren, dass
keine Unfälle oder Schäden auftreten. Behandeln Sie das Gerät pfleglich und auf eigene Gefahr.
Español: Información de Seguridad
•
No intentar desarmar, reparar o modificar el dispositivo. Si necesita servicio, contáctenos.
• No dañe el cargador o cable USB para cargar el dispositivo.
•
No utilice ningún otro cargador que no sean los recomendados.
• No utilice el dispositivo donde los equipos inalámbricos no estén permitidos.
Para cámara interior
• Mantener el dispositivo alejado del agua, fuego, humedad o ambientes calientes.
• El adaptador se instalará cerca del equipo y será de fácil acceso.
Para cámara exterior
•
Mantener el dispositivo alejado del fuego o de ambientes calientes. No sumergir en agua ni en ningún otro líquido.
• El adaptador debe ser fácilmente accesible.
Summary of Contents for VIGI C300HP V2
Page 3: ...I Mount Your Camera Type A otch of e shell Notch of the shell 1 2 3 1 2 3...
Page 4: ...II Type B Type C 2 1 2 1 2 1 2 1 OR OR OR OR...
Page 15: ...10 E NVR VIGI NVR VIGI Wi Fi VIGI NVR Wi Fi Wi Fi Access Point Smartphone...
Page 16: ...11 E 1 TP Link VIGI Apple App Store Google Play 2 3 1 TP Link VIGI TP Link ID 2 NVR NVR...
Page 30: ...25 NVR VIGI NVR VIGI Wi Fi or VIGI NVR Wi Fi Wi Fi...
Page 31: ...26 1 Apple App Store Google Play TP Link VIGI 2 3 1 TP Link VIGI TP Link ID 2 NVR NVR...
Page 33: ...28 NVR VIGI NVR VIGI Wi Fi VIGI NVR Wi Fi Wi Fi...
Page 34: ...29 1 Apple App Store Google Play TP Link VIGI 2 3 1 TP Link VIGI TP Link ID 2 NVR NVR...
Page 36: ...31 NVR VIGI NVR VIGI Wi Fi VIGI NVR Wi Fi Wi Fi...
Page 39: ...34 NVR VIGI NVR VIGI Wi Fi VIGI NVR Wi Fi Wi Fi Access Point...
Page 45: ...40 NVR VIGI NVR VIGI Wi Fi VIGI NVR Wi Fi Wi Fi...
Page 56: ......