background image

Slovenčina

52

2

Zapnite modem M5250

Podržte stlačené tlačidlo zapnutia až pokiaľ sa nerozsvieti LED displej 

tak ako je to zobrazené na obrázku nižšie. (Tlačidlo zapnutia môžete 

tiež podržať stlačené, keď chcete modem M5250 vypnúť.)

3

 Pripojenie k Internetu

Po zapnutí sa modem M5250 spustí za 1 minútu. Postupujte podľa 

príslušných pokynov v súlade so stavom LED kontrolky internetového 

pripojenia.

Pozrite  si  časť 

1

.

 

Vytvorenie 

bezdrôtového pripojenia

.

Dokončené: 

2

.

 

Teraz  môžete 

používať Internet.

Pozrite  si  časť 

1

.

 

Vytvorenie 

bezdrôtového pripojenia

.

Pozrite si časť 

2

.

 

Často kladené 

otázky, otázka č. 2

.

Dokončené: 

3

.

 

Teraz  môžete 

používať Internet.

Vytvorenie bezdrôtového pripojenia

Vyhľadajte Názov bezdrôtovej siete (SSID) a zadajte Prístupové heslo, 

ktoré sa nachádza na štítku na zadnom kryte modemu M5250.

* Pokročilejšia konfigurácia

Ak si želáte nastaviť pokročilejšiu konfiguráciu, navštívte stránku 

Správcu bezdrôtového zariadenia:
Do internetového prehliadača zadajte adresu 

http://192.168.0.1

 a stlačte 

Enter

, potom zadajte predvolené údaje username (užívateľské meno) 

a login password (heslo): 

admin

, a kliknite na 

Log in (Prihlásiť).

*  Pre  zvýšenie  bezpečnosti  odporúčame  zmeniť  názov  a  heslo 

bezdrôtového zariadenia, ktoré sa nachádzajú na stránke Správcu 

bezdrôtového zariadenia.

Summary of Contents for M5250

Page 1: ...f the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative such as translation transformation or adaptation without permission from TP LINK TECHNOLOGIES CO LTD Copyright 2014 TP LINK TECHNOLOGIES CO LTD All rights reserved www tp link com TP LINK TECHNOLOGIES CO LTD 3G Mobile Wi Fi български English Čeština Eesti Hrvatski Latviešu Magyar Lietuvių Polski Român...

Page 2: ...CONTENTS English 1 български 6 Čeština 11 Eesti 16 Hrvatski 21 Latviešu 26 Lietuvių 31 Magyar 36 Polski 41 Română 46 Slovenčina 51 Slovenski 56 Srpski jezik Српски језик 61 ...

Page 3: ......

Page 4: ...last page 222 Connecting to the Internet 1 Hardware Installation Open the cover upwards then install the SIM card battery as shown Step 1 Step 3 Step 2 The SIM card is not provided by TP LINK Micro or Nano SIM cards should be converted using provided SIM card trays Recommend using the provided battery Make sure to have the triangle notch outwards Note ...

Page 5: ...oy the Internet Refer to 111 Establish a Wireless Connection Refer to 222 FAQ2 Finish 333 Now you can enjoy the Internet Establish a Wireless Connection Search for the Wireless Network name SSID and type in the Wireless Password found on the M5250 rear cover label Advanced configuration For advanced configuration please enter the web management page Type http 192 168 0 1 in a web browser and press...

Page 6: ...us page If the current status is PIN required please choose 333 Advanced SIM Lock PIN Management then enter the correct PIN code according to your ISP and click Unlock for the settings to take effect Tip3 Check your ISP parameters Type 111 http 192 168 0 1 in a web browser and press Enter then enter the default username and login password admin and press Log in Choose 222 Advanced Dial up Profile ...

Page 7: ...3 How do I restore factory default settings Tip1 Hold the RESET button for about 5 seconds until all of the LED light on Tip2 Log into the web management page and go to Advanced System Tools Restore Factory Note once the M5250 is restored all the current configurations will be lost and you may need to reconfigure it If your questions are not included here please refer to our offical website www tp...

Page 8: ...play Power Saving Mode For power saving you may encounter the three situations below The LED icon and will turn off and the will flash automatically 111 after 60 seconds The WiFi connection will turn off automatically if no WiFi devices connect 222 to the M5250 for 15 minutes When the M5250 is in manual connection mode the 3G connection will 333 disconnect automatically if internet activity idles ...

Page 9: ...ница Свързване към интернет 1 Хардуерна инсталация Отворете капака нагоре след което инсталирайте SIM картата батерията както е показано Стъпка 1 Стъпка 2 Стъпка 3 SIM картата не се предоставя от TP LINK SIM карти от тип Micro или Nano трябва да се преобразуват с помощта на предоставените конзоли за SIM карти Препоръчително е да се използва предоставената батерия Уверете се че триъгълният прорез е...

Page 10: ... в е т е с п р а в к а с 111 Установяване на безжична връзка Направете справка с 222 ЧЗВ2 Край 333 Сега можете да се наслаждавате на интернет Установяване на безжична връзка Потърсете името на безжична мрежа SSID и напишете паролата за нея която се намира на етикета на задния капак на M5250 Разширена конфигурация За разширена конфигурация влезте в страницата за управление на уеб Напишете http 192 ...

Page 11: ...верете 222 Connection Status SIM Card Status Състояние на връзка Състояние на SIM карта на страницата за състояние Ако за проверката на текущото състояние се изисква PIN код 333 изберете Advanced SIM Lock PIN Management Разширени Заключване на SIM Управление на PIN след което въведете правилния PIN код даден от доставчика ви на интернет услуги и щракнете върху Unlock Отключване за да влязат в сила...

Page 12: ...бслужване на 222 вашия доставчик на интернет услуги Проверете дали SIM картата ви е WCDMA карта или GSM SIM 333 карта Проверете дали сте инсталирали правилно SIM картата 444 ЧЗВ3 Как да възстановя фабричните настройки по подразбиране Съвет 1 Дръжте бутона RESET Възстановяване за около 5 секунди докато светна всички LED лампи Съвет 2 Влезте в страницата за управление на уеб и отидете на Advanced Sy...

Page 13: ...ергия може да срещнете трите ситуации по долу LED иконата 111 и ще се изключат и ще започне автоматично да мига след 60 секунди WiFi връзката ще се изключи автоматично ако в продължение на 15 222 минути към М5250 не се свържат никакви WiFi устройства Когато М5250 е в режим на ръчно свързване 3G връзката ще 333 прекъсне автоматично ако няма активност в интернет в продължение на 5 минути Как да възс...

Page 14: ...2 Krok 3 SIM kartu společnost TP LINK neposkytuje Na Micro nebo Nano SIM karty je třeba použít dodávané adaptéry na standardní velikost SIM karty Doporučujeme použít dodávanou baterii Ujistěte se že trojúhelníkový seřez směruje ven Model produktu zobrazený v této příručce je M5250 a slouží 111 jako příklad Informace o technické podpoře jsou na poslední straně 222 Poznámka ...

Page 15: ...rátového spojení Viz 222 FAQ2 Dokončit 333 Nyní jste připojen a k internetu Viz Navázání bezdrátového spojení Vyhledejte název bezdrátové sítě SSID a zadejte heslo pro bezdrátovou síť uvedené na štítku zadního krytu M5250 Pokročilá konfigurace Požadujete li pokročilou konfiguraci přejděte na stránku webové správy Do adresního řádku webového prohlížeče zadejte http 192 168 0 1 a stiskněte Enter pot...

Page 16: ...rty Jestliže aktuální stav vyžaduje PIN vyberte 333 Advanced SIM Lock PIN Management Pokročilé nastavení Uzamčení SIM Správa PIN poté zadejte správný PIN poskytnutý vaším poskytovatelem internetových služeb a klikněte na Unlock Odemknout aby se projevila změna nastavení Tip3 Zkontrolujte parametry uvedené poskytovatelem internetových služeb Do adresního řádku webového prohlížeče zadejte 111 http 1...

Page 17: ...yp vaší SIM karty je WCDMA nebo GSM SIM 333 Zkontrolujte zda jste SIM kartu správně vložili 444 FAQ3 Jak obnovím výchozí tovární nastavení Tip1 Podržte tlačítko RESET po dobu asi 5 sekund dokud se všechny LED kontrolky nerozsvítí Tip2 Přihlaste se na stránku webové správy a přejděte na Advanced System Tools Restore Factory Pokročilé nastavení Systémové nástroje Obnovit tovární nastavení Poznámka J...

Page 18: ...u nastat tři níže uvedené situace LED kontrolky 111 a zhasnou a kontrolka začne automaticky blikat po 60 sekundách Pokud k směrovači M5250 není připojeno žádné bezdrátové zařízení Wi 222 Fi připojení se po 15 minutách automaticky vypne V režimu manuálního připojení se směrovač M5250 v případě nečinnosti 333 po 5 minutách automaticky odpojí z 3G sítě Jak obnovím připojení ztracené v důsledku aktiva...

Page 19: ... SIM kaart ei kuulu TP LINKi poolt pakutava toote komplekti Micro või Nano SIM kaartide paigaldamiseks kasutage komplekti kuuluvaid SIM kaardi raame Soovitame kasutada komplekti kuuluvat patareid Jälgige et kolmnurkne sälk jääb väljapoole selles lühijuhendis kujutatud mudel M5250 on ainult illustratiivne 111 Informatsiooni tehnilise toe kohta leiate Te kõige viimaselt lehelt 222 Märkus ...

Page 20: ...netti Vt osa 111 Juhtmeta ühenduse loomine Vt osa KKK2 222 Valmis 333 nüüd saate kasutada internetti Juhtmeta ühenduse loomine Otsige juhtmeta võrku selle nime järgi ja sisestage juhtmeta salasõna mille leiate M5250 tagakaanel olevalt etiketilt Üksikasjalikum konfigureerimine Üksikasjalikumaks konfigureerimiseks minge veebihalduse lehele Sisestage veebisirvijasse http 192 168 0 1 ja vajutage Enter...

Page 21: ...IM lukk PIN haldus seejärel sisestage õige PIN kood vastavalt teie internetiteenuse pakkujale ja seadistuste aktiveerimiseks klõpsake Unlock Ava Soovitus 3 Kontrollige oma internetiteenuse pakkuja parameetreid Sisestage veebisirvijasse 111 http 192 168 0 1 ja vajutage Enter Sisesta seejärel sisestage vaikimisi kasutajanimi ja sisselogimise salasõna admin siis vajutage Log in Logi sisse Va l i g e ...

Page 22: ...444 KKK 3 Kuidas ma saan taastada tehaseseadistused Soovitus 1 Vajutage nupule RESET Lähtesta ja hoidke see all umbes 5 sekundit kuni kõik LED tuled süttivad Soovitus 2 Logige veebihalduse lehele ja valige Advanced System Tools Restore Factory Üksikasjalikum Süsteemi tööriistad Taasta tehaseseaded Märkus pärast M5350 lähtestamist lähevad kõik praegused seadistused kaotsi ning need tuleb uuesti teh...

Page 23: ...stutusel Ekraanikuva Energiasäästurežiim Energia säästmine toimub kolmel viisil LED lamp ja lülituvad välja ja hakkab 60 sekundi möödumisel 111 automaatselt vilkuma Wi Fi ühendus katkeb automaatselt kui 15 minuti jooksul ei ole seadmega 222 M5250 ühendatud ühtegi Wi Fi seadet Kui M5250 on manuaalse ühendamise režiimis katkeb 3G ühendus 333 automaatselt kui internetti ei ole 5 minutit kasutatud Kui...

Page 24: ...Korak 2 Korak 3 TP LINK ne isporučuje SIM karticu Micro SIM ili Nano SIM karticu potrebno je pretvoriti priloženim adapterom u SIM karticu Preporučena uporaba isporučene baterije P a z i t e d a j e trokutasti urez postavljen prema van Model proizvoda prikazan u ovom priručniku je M5250 kao 111 primjer Informacije o tehničkoj podršci se nalaze na zadnjoj stranici 222 Napomena ...

Page 25: ...ljanje bežične veze Detalje potražite u 222 Pitanje 2 Završetak 333 Sada možete uživati u internetu Uspostavljanje bežične veze Potražite naziv bežične mreže SSID i unesite lozinku koja je navedena na etiketi na stražnjem poklopcu uređaja M5250 Napredna konfiguracija Da biste pristupili naprednim postavkama uđite u mrežne stranice za upravljanje Unesite http 192 168 0 1 u internetski preglednik i ...

Page 26: ...ection Status SIM Card Status Status veze Status SIM kartice na stranici statusa Ako je za trenutačni status potreban PIN odaberite 333 Advanced SIM Lock PIN Management Napredno Zaključavanje SIM a Upravljanje PIN om zatim unesite ispravni PIN prema vašem ISP u i kliknite na Unlock Otključaj da bi se postavke primijenile Savjet 3 Provjerite postavke svog ISP a Unesite 111 http 192 168 0 1 u intern...

Page 27: ...i GSM SIM kartica 333 Provjerite jeste li ispravno umetnuli SIM karticu 444 Pitanje 3 Kako mogu vratiti tvorničke postavke Savjet 1 Pritisnite gumb RESET oko 5 sekundi dok se ne uključe sve LED lampice Savjet 2 Prijavite se na mrežne stranice za upravljanje i uđite u izbornik Advanced System Tools Restore Factory Napredno Sustav Alati Vrati tvorničke postavke Napomena jednom kada se M5250 ponovno ...

Page 28: ...gu se pojaviti sljedeća tri slučaja LED ikone i isključit će se i će automatski treperiti nakon 60 111 sekundi Bežična će se mreža isključiti automatski ako 15 minuta nisu spojeni 222 bežični uređaji na M5250 Kada je M5250 u ručnom načinu 3G mreža će se automatski isključiti ako 333 5 minuta nema nikakve aktivnosti na internetu Kako vratim uređaja iz načina uštede energije U slučajevima 1 i 2 jedn...

Page 29: ...ba 3 darbība SIM karte nav piegādāta kopā ar maršrutētāju TP LINK Mikro vai nano SIM karti var uzstādīt izmantojot attiecīgās SIM kartes tekni Ieteicams izmantot komplektā iekļauto akumulatoru Pārliecinieties ka trijstūra aizslēgs ir vērsts augšup šajā rokasgrāmatā kā piemērs ir izmantots maršrutētāja M5250 111 modelis Informāciju par tehnisko atbalstu var atrast pēdējā lapā 222 Piezīme ...

Page 30: ...ojumu ar tīklu Internet Skatiet 111 Bezvadu savienojuma izveidošana Skatiet 222 BUJ2 Beigt 333 baudiet savienojumu ar tīklu Internet Bezvadu savienojuma izveidošana Meklējiet bezvadu tīkla nosaukumu SSID un ievadiet uz uzlīmes maršrutētāja M5250 aizmugurē norādīto bezvadu tīkla paroli Papildu konfigurēšana Papildu konfigurēšanai ievadiet tīmekļa pārvaldības lapas adresi Ievadiet http 192 168 0 1 t...

Page 31: ... bloķējums PIN pārvaldība pēc tam ievadiet pareizo PIN kodu saskaņā ar tīkla Internet pakalpojumu sniedzēja informāciju un klikšķiniet Unlock Atbloķēt lai iestatījumi stātos spēkā 3 padoms Pārbaudiet tīkla Internet pakalpojumu sniedzēja parametrus Ievadiet 111 http 192 168 0 1 tīmekļa pārlūkprogrammā un nospiediet Enter Ievadīt pēc tam ievadiet noklusējuma lietotājvārdu un pieteikšanās paroli admi...

Page 32: ...1 padoms Nospiediet pogu RESET atiestatīt uz apmēram 5 sekundēm kamēr iedegas visas LED gaismas 2 padoms Piesakieties tīmekļa pārvaldības lapā un dodieties uz Advanced System Tools Restore Factory Papildu Sistēmas rīki Atjaunot ražotnes iestatījumus Piezīme kad maršrutētājs M5250 ir atiestatīts visi pašreizējie konfigurācijas iestatījumi tiks zaudēti un konfigurēšanu vajadzēs atkārtot Ja jūsu jaut...

Page 33: ...rģijas taupības režīms Enerģijas taupības gadījumā varat būt trīs situācijas LED ikona un nodzisīs un mirgos automātiski pēc 60 sekundēm 111 Wi Fi savienojums automātiski izslēgsies ja maršrutētājam ilgāk par 15 222 minūtēm nav pieslēgta neviena Wi Fi ierīce Kad M5250 ierīce ir manuālā savienojuma režīmā 3G savienojums tiks 333 automātiski atvienots ja tīkls Internet piecas minūtes būs dīkstāvē Kā...

Page 34: ... TP LINK SIM kortelės nesuteikia Micro ar Nano SIM kortelės turi būti įstatomos į pridedamus SIM kortelių dėklus Rekomenduojama naudoti pridedamą akumuliatorių T r i k a m p i s g r i o v e l i s t u r i būti nukreiptas aukštyn šiame trumpajame diegimo vadove nurodytas gaminio modelis 111 M5250 yra naudojamas kaip pavyzdys Informaciją apie techninę pagalbą rasite paskutiniame puslapyje 222 Pastaba...

Page 35: ...11 Belaidžio ryšio sukūrimas Žr 222 DUK2 Pabaiga 333 Dabar galite naršyti internete Belaidžio ryšio sukūrimas Ieškokite belaidžio tinklo pavadinimo SSID ir įveskite belaidžio tinklo slaptažodį kurie nurodyti M5250 galinio dangtelio lipduke Išplėstinė konfigūracija Norėdami atlikti išplėstinę konfigūraciją eikite į tinklo valdymo lapą Interneto naršyklėje įveskite http 192 168 0 1 ir paspauskite En...

Page 36: ...sena SIM Card Status SIM kortelės būsena Jei dabartinėje būsenoje reikalaujama PIN pasirinkite 333 Advanced išplėstinis SIM Lock SIM užraktas PIN Management PIN valdymas tuomet įveskite teisingą PIN kodą pagal savo IPT ir spustelėkite Unlock atrakinti kad nustatymas įsigaliotų 3 patarimas Patikrinkite savo IPT parametrus Interneto naršyklėje įveskite 111 http 192 168 0 1 ir paspauskite Enter įvest...

Page 37: ...elė 333 Patikrinkite ar teisingai įstatėte SIM kortelę 444 DUK3 Kaip atstatyti numatytuosius gamyklos nustatymus 1 patarimas Nuspauskite ir apie 5 sekundes palaikykite mygtuką RESET perkrauti kol įsijungs LED indikatorius 2 patarimas Prisijunkite prie tinklo valdymo lapo eikite į Advanded išplėstinis System Tools sistemos įrankiai Restore Factory atstatyti gamyklos nustatymus Pastaba atkūrus M5250...

Page 38: ...se LED simboilis ir išsijungs o po 60 sekundžių pradės mirksėti 111 automatiškai WiFi ryšys automatiškai išsijungs jei WiFi įrenginiai prie M5250 222 nepsisijungs per 15 minučių Kai M5250 yra rankinio prisijungimo režime 3G ryšys atsijungs 333 automatiškai jei interneto veiklos nebus 5 minutes Kaip grįžti iš energijos taupymo režimo 1 ir 2 atveju paprasčiausiai spustelėkite maitinimo mygtuką 3 atv...

Page 39: ... SIM kártyát a TP LINK nem mellékeli A mikro és nano SIM kártyákhoz használni kell a mellékelt SIM kártyaadaptereket A mellékelt akkumulátor használata ajánlott A háromszögletű l e v á g á s k i f e l é álljon A jelen rövid telepítési útmutatóban megjelenített termék 111 tájékoztató jelleggel az M5250 Beállítással kapocsolatos segítésg esetén a kapcsolatot az 222 utolsó oldalon találja Megjegyzés ...

Page 40: ...efejeződött Lásd 111 Vezeték nélküli kapcsolat létrehozása Lásd 222 GYIK2 F i n i s h B e f e j e z é s 333 A z internethez a csatlakozás ezzel befejeződött Vezeték nélküli kapcsolat létrehozása Keresse meg a vezeték nélküli hálózat nevét SSID és írja be az M5250 hátoldali címkéjén olvasható vezeték nélküli jelszót Haladó konfigurálás A haladó konfiguráláshoz lépjen be a webes kezelőfelületre Írja...

Page 41: ...apot oldalon Ha a pillanatnyi állapot PIN required PIN kód szükséges akkor 333 válassza az Advanced SIM Lock PIN Management Haladó SIM zár PIN kód kezelése pontot írja be az internetszolgáltató által adott PIN kódot végül kattintson az Unlock Feloldás pontra a beállítások érvényesítéséhez 3 tipp Ellenőrizze az internetszolgáltató paramétereit Írja be a 111 http 192 168 0 1 címet valamelyik webböng...

Page 42: ...ttségi 222 területén belül van e Ellenőrizze hogy a SIM kártya WCDMA vagy GSM SIM kártya e 333 Ellenőrizze hogy megfelelően helyezte e be a SIM kártyát 444 GYIK3 Hogyan állíthatom vissza az alapértelmezett gyári beállításokat 1 tipp Tartsa lenyomva a főkapcsolót kb 5 másodpercig amíg minden LED égni nem kezd 2 tipp Jelentkezzen be a webes kezelőfelületre és lépjen az Advanced System Tools Restore ...

Page 43: ... 60 másodperc elteltével a 111 és LED automatikusan kikapcsol a pedig villogni kezd A WiFi csatlakozás automatikusan kikapcsol ha 15 percig nem 222 kapcsolódik semmilyen WiFi készülék az M5250 hez Kézi csatlakoztatási módban az M5250 automatikusan megszünteti a 3G 333 kapcsolatot amennyiben az internetes aktivitás 5 percre abbamarad Hogyan állíthatom vissza a normál üzemet az energiatakarékos üzem...

Page 44: ... 1 Krok 2 Krok 3 Firma TP LINK nie dostarcza kart SIM Kartę Micro SIM lub Nano SIM należy dopasować do gniazda wykorzystując odpowiedni adapter Zalecamy używanie tylko baterii dołączonej do zestawu Kartę należy wsunąć do gniazda tak by pasowało do niego trójkątne wycięcie karty Jako przykład na obrazkach w instrukcji został pokazany model 111 M5250 Informacja na temat wsparcia technicznego znajduj...

Page 45: ...111 Nawiązanie połączenia bezprzewodowego Przejdź do sekcji 222 FAQ2 Koniec 333 możesz korzystać z połączenia z Internetem Nawiązanie połączenia bezprzewodowego Połącz swoje urządzenie do sieci bezprzewodowej urządzenia M5250 Nazwa sieci SSID oraz hasło znajdują się na tylnej pokrywie urządzenia Zaawansowana konfiguracja Aby uzyskać dostęp do zaawansowanych funkcji urządzenia należy zalogować się ...

Page 46: ...t komunikat PIN required wybierz 333 Advanced SIM Lock PIN Management następnie wprowadź właściwy kod PIN i wybierz Unlock aby zastosować wprowadzone ustawienia Wskazówka 3 Sprawdź ustawienia połączenia Wpisz w pasek adresu przeglądarki internetowej adres 111 192 168 0 1 i naciśnij Enter Na pytanie o nazwę użytkownika i hasło wprowadź w oba pola słowo admin i ponownie naciśnij Enter Przejdź do zak...

Page 47: ...e do ustawień fabrycznych Wskazówka 1 Przytrzymaj przycisk RESET przez około 5 sekund do momentu gdy zaświecą się wszystkie diody Wskazówka 2 Zaloguj się na stronę konfiguracyjną urządzenia i przejdź do zakładki Advanced System Tools Restore Factory Uwaga Po przywróceniu urządzenia do ustawień fabrycznych aktualna konfiguracja urządzenia zostanie utracona i może wystąpić konieczność jego ponownego...

Page 48: ...anie energii możesz spotkać się z jedną z trzech sytuacji Diody oraz zgasną a dioda będzie migać co 60 sekund 111 Nadajnik WiFi wyłączy się automatycznie gdy przez 15 minut nie zostanie 222 nawiązane z routerem żadne połączenie Gdy router jest w trybie manualnego nawiązywania połączenia 3G 333 urządzenie automatycznie rozłączy połączenie 3G po 5 minutach nieaktywności W jaki sposób mogę wybudzić u...

Page 49: ...uie convertite folosind adaptoarele de carduri SIM furnizate Se recomandă utilizarea bateriei furnizate împreună cu echipamentul Asiguraţi vă că SIM ul este introdus cu partea m e t a l i c ă î n j o s ş i c u colţul teşit în afară apoi introduceţi SIM ul in slotul echipamentului În direcţia indicată de săgeată Produs prezentat drept exemplu în acest Ghid de instalare rapidă 111 este M5250 Informa...

Page 50: ... Internet C o n s u l t a ţ i 111 S e t a r e a u n e i conexiuni wireless Consultaţi 222 ÎF 2 Finish Finalizare 333 Puteţi naviga pe Internet Setarea unei conexiuni wireless Căutaţi numele reţelei wireless SSID şi introduceţi parola de pe eticheta aflată pe capacul din interiorul produsului M5250 Configurare avansată Pentru configurare avansată accesaţi pagina web de gestionare Tastaţi http 192 1...

Page 51: ...anagement Avansat Blocare SIM Gestionare PIN şi introduceţi codul PIN corect conform cu ISP ul dumneavoastră iar apoi apăsați butonul Unlock Deblocare pentru ca setările să fie aplicate Sfat 3 Verificaţi parametri ISP ului dumneavoastră Tastaţi 111 http 192 168 0 1 într un browser web şi apăsaţi Enter iar apoi introduceţi utilizatorul şi parola de conectare implicite admin şi apăsaţi Log in Conect...

Page 52: ...ESETARE timp de aproximativ 5 secunde până când toate LED urile se aprind Sfat 2 Conectaţi vă în pagina web de gestionare şi accesaţi Advanced System Tools Restore Factory Avansat Instrumente de sistem Restabilire setări din fabricaţie Notă după reiniţializarea echipamentului M5250 configuraţiile curente se vor pierde şi este posibil să fie nevoie ca dumneavoastră să îl reconfiguraţi Dacă întrebăr...

Page 53: ... este posibil să întâmpinaţi următoarele trei situaţii Pictogramele LED şi se vor stinge şi va lumina intermitent în 111 mod automat după 60 de secunde Conexiunea WiFi se va închide automat dacă nu se conectează nici un 222 dispozitiv WiFi la echipamentul M5250 timp de 15 minute Atunci când M5250 este în modul de conectare manual conexiunea 3G 333 se va deconecta automat dacă nu există activitate ...

Page 54: ... obrázku Krok 1 Krok 2 Krok 3 SIM karta nie je súčasťou balenia Micro alebo Nano SIM karty je nutné konvertovať pomocou adaptéra Odporúča sa použitie dodávanej batérie Uistite sa že trojuholníkový výrez smeruje von Ako príklad je v tomto návode na rýchlu inštaláciu uvedený 111 model M5250 Informácie o technickej podpore sú uvedené na poslednej 222 strane Poznámka ...

Page 55: ...ého pripojenia Pozrite si časť 222 Často kladené otázky otázka č 2 Dokončené 333 Teraz môžete používať Internet Vytvorenie bezdrôtového pripojenia Vyhľadajte Názov bezdrôtovej siete SSID a zadajte Prístupové heslo ktoré sa nachádza na štítku na zadnom kryte modemu M5250 Pokročilejšia konfigurácia Ak si želáte nastaviť pokročilejšiu konfiguráciu navštívte stránku Správcu bezdrôtového zariadenia Do ...

Page 56: ... SIM Card Status Stav pripojenia Stav SIM karty na stránke Status stav Ak si aktuálny stav vyžaduje PIN kód vyberte si 333 Advanced SIM Lock PIN Management Pokročilé nastavenia Zablokovanie SIM karty Správca PIN kódov potom zadajte správny PIN kód podľa vášho poskytovateľa internetových služieb ISP a kliknite na Unlock Odblokovať aby nastavenia začali platiť Tip č 3 Skontrolujte parametre vášho po...

Page 57: ...ti poskytovania 222 služby vášho poskytovateľa internetových služieb ISP Skontrolujte či typ vašej SIM karty je WCDMA alebo GSM 333 Skontrolujte či ste vašu SIM kartu nainštalovali správne 444 Otázka č 3 Ako sa vrátim na predvolené nastavenia Tip č 1 Podržte tlačidlo RESET po dobu približne 5 sekúnd pokiaľ sa nerozsvietia všetky LED kontrolky Tip č 2 Prihláste sa na stránku Správcu bezdrôtového za...

Page 58: ...so šetrením energie sa môžete stretnúť s nasledujúcimi tromi situáciami LED ikona 111 a sa vypnú a ikona bude blikať automaticky po 60 sekundách Bezdrôtové pripojenie sa automaticky vypne ak sa žiadne bezdrôtové 222 zariadenie k modemu M5250 nepripojí po dobu 15 minút Ak je modem M5250 v režime manuálneho pripájania 3G pripojenie sa 333 odpojí automaticky v prípade neaktivity na Internete po dobu ...

Page 59: ...a Korak 1 Korak 2 Korak 3 TP LINK ne zagotovi kartice SIM Mikro ali nano kartice SIM je treba preoblikovati z uporabo rež za kartice SIM Predlagaj in pri tem uporabi priloženo baterijo Prepričajte se da je trikotna zareza obrnjena navzven model izdelka ki je prikazan kot primer v tem PHN je 111 M5250 Informacije o tehnični pomoči najdete na zadnji strani 222 Opozorilo ...

Page 60: ...vezavo Preberite si 222 pogosto vprašanje št 2 Konec 333 Zdaj lahko uporabljate internet Vzpostavite brezžično povezavo Poiščite ime brezžične povezave SSID in vtipkajte geslo za brezžično povezavo ki ga najdete na etiketi na zadnji strani pokrova M5250 Napredne nastavitve Za napredne nastavitve pojdite na stran za upravljanje internetnih nastavitev Vpišite http 192 168 0 1 v spletni brskalnik in ...

Page 61: ...status stanje Če za trenutno stanje potrebujete PIN izberite 333 Advanced SIM Lock PIN Management Napredno Zaklepanje kartice SIM Upravljanje s kodo PIN nato vnesite pravilno kodo PIN ki ste jo prejeli od ponudnika internetnih storitve in kliknite Unlock Odkleni da potrdite nastavitve Nasvet št 3 Preverite parametre ponudnika internetnih storitev Vpišite 111 http 192 168 0 1 v spletni brskalnik in...

Page 62: ...IM tipa WCDMA ali GSM 333 Preverite da ste kartico SIM pravilno namestili 444 3 Kako obnovim privzete tovarniške nastavitve Nasvet št 1 Držite gumb RESET 5 sekund dokler niso vse lučke LED prižgane Nasvet št 2 Prijavite se v stran za upravljanje internetnih nastavitev in pojdite v Advanced System Tools Restore Factory Napredno Sistemska orodja Nastavi privzete tovarniške nastavitve Opomba ko se M5...

Page 63: ... na naslednje tri situacije Svetlobnodiodni oznaki 111 in se izklopita in bo pričel samodejno utripati po 60 sekundah Brezžična povezava se bo samodejno izklopila če na napravo M5250 222 15 minut ne boste priključili nobeno brezžično napravo Ko je M5250 v ročnem načinu povezave se bo povezava 3G samodejno 333 prekinila če je internetna povezava neaktivna 5 minut Kako izključim način za varčevanje ...

Page 64: ... 2 Korak3 SIM kartica se ne dobija uz uređaj i neophodno je obezbediti je nezavisno od uređaja Za ugradnju Mikro i Nano SIM kartica je neophodna primena SIM adaptera Savetujemo upotrebu priložene baterije Proverite da je trougaoni zarez p o s t a v l j e n d a pokazuje ka van Za primere u ovom uputstvu je korišćen model M5250 111 Informacije o tehničkoj podršci možete naći na poslednjoj 222 strani...

Page 65: ...čne veze Kraj 222 Internet vam je sada dostupan P o g l e d a j t e p o g l a v l j e 111 Uspostavljanje bežične veze Pogledajte poglavlje 222 Česta pitanja 2 Kraj 333 Internet vam je sada dostupan Uspostavljanje bežične veze Izvršite pretragu bežičnih mreža locirajte odgovarajuću mrežu i unesite lozinku Fabrički zadata lozinka je zapisana na poleđini poklopca M5250 Napredna podešavanja Za pristup...

Page 66: ...polje pretraživača i pritisnite taster za novi red Fabrički zadate vrednosti za upit imena i lozinke koji će vam se nakon toga pojaviti su admin i admin Proverite status veze na stranici za status pod 222 Connection Status SIM Card Status Status veze Status SIM kartice Ukoliko trenutni status pokazuje da je neophodan unos PINa pređite 333 na sranicu Advanced SIM Lock PIN Management Napredna podeša...

Page 67: ...roverite status SIM kartice Proverite da li na SIM kartici ima dovoljno kredita 111 Proverite da li je signal vašeg operatera dostupan 222 Proverite da li je vaša kartica odgovarajućeg tipa WDCMA ili GSM 333 Proverite da li je kartica pravilno položena u ležište 444 P3 Kako se M5250 resetuje na fabrička podešavanja Savet 1 Držite pritisnutim RESET taster oko 5 s dok se ne pogase svi LED indikatori...

Page 68: ...imu štedljive potrošnje vam se mogu javiti sledeće situacije LED indikatori i će se isključiti i će treptati oko 60 s 111 WiFi stepen će se automatski isključiti ukoliko se u periodu 15 minuta ne 222 poveže ni jedan WiFi klijent Ukoliko je M5250 u režimu ručnog biranja 3G veza će se automatski 333 prekinuti nakon 5 minuta neaktivnosti Kako se izlazi iz režima štedljive potrošnje U slučajevima pod ...

Page 69: ... go to www tp link com support download asp For all other technical support please contact us by using the following details Global Tel 86 755 26504400 E mail support tp link com Service time 24hrs 7days a week Polska Tel 48 0 801 080 618 48 22 360 63 63 z telefonów komórkowych E mail support pl tp link com Od poniedziałku do piątku w godz 9 00 17 00 ...

Reviews: