Toyotomi TAD-T32JW Instruction Manual Download Page 10

8

ESPAÑOL

SUMARIO DEL unit

La unidad ha sido diseñada para proporcionar un acondi-
cionamiento de aire localizado.
La unidad aumentará su confortabilidad ya sea que esté en su lu-
gar de trabajo o sentado cómodamente en su sillón preferido.
Cuatro (4) ruedas permiten desplazar fácilmente la unidad de una
habitación a otra. Refrigera y seca el aire simultáneamente para
crear un ambiente confortable aun en los días húmedos y llu-
viosos. Utilizado como deshumidifador, esta unidad le ayudará a
mantener sus muebles y tapices en buenas condiciones. Los
acondicionadores de aire convencionales consumen gran cantidad
de energía para enfriar una habitación completa, incluyendo las
paredes y los muebles. En cambio, la unidad crea una zona de aire
frío y seco sólo donde es necesario. No derrocha energía enfrian-
do los espacios circundantes.
Su operación es muy fácil. Una vez ajustadas todas las funciones
serán memorizadas en la unidad. El timer incorporado permite
ajustar la unidad para que se active o desactive automáticamente
al cabo de un período de tiempo programable entre 1 a 12 horas.
Esto es especialmente conveniente antes de irse a la cama.
No requiere ventilación. Sin embargo, si va a usar la unidad exclu-
sivamente en un solo lugar, podrá aumentar la eficiencia de enfri-
amiento utilizando el kit para ventana ofrecido como accesorio.

CARACTERISTICAS FUNCIONALES

1. OPERACION DE ENFRIAMIENTO

Normalmente el aire frío sale por las rejillas delanteras im-
pulsado por el ventilador de circulación que tiene tres (3)
etapas de velocidad.

2. UTILIZACIÓN COMO CALEFACCIÓN

El aire caliente sale por las rejillas impulsado por el venti-
lador de circulación, el cual dispone de tres (3) niveles de
velocidad.

3. OPERACION AUTOMATICA

La unidad seleccionará automáticamente su modo y veloci-
dad del ventilador basado en la temperatura del ambiente.

4. TERMOCONTROL

El compresor conmutará automáticamente a ON (conexión)
u OFF (desconexión) para mantener la temperatura deseada.

5. OPERACION DEL TIMER

El timer permite programar la unidad para que se active y
desactive después de un cierto período de tiempo (1, 2,3 ...
12 horas).

6. MECANISMO DE DESACTIVADO AUTOMÁTICO DEBIDO A

TANQUE DE DRENAJE LLENO

Cuando se llene el tanque de drenaje, la unidad se desacti-
vará automáticamente. Oprima dos veces el botón "POWER"
(conexión) para reanudar la operación después de vaciar el
agua condensada del tanque.

7. TRIPLES FILTROS DE AIRE

Un filtro previo protege la unidad del polvo, el filtro HAF
(Opción) purifica el aire circulante y un filtro de carbón elim-
ina los olores desagradables.

1. DESCRIPCION

Fig. A

FRENTE

A1

Control remoto (desmontable)

A2

Rejilla de la salida de aire

A3

Deflector horizontal

A4

Deflector vertical

A5

Interruptor ON/OFF de emergencia

A6

Panel delantero

Fig. B

ATRAS

B1

Rejilla de toma de aire

B2

Filtro HAF (Opción)

B3

Filtro de carbón (interior)

B4

Abrazadera de filtro (interior)

B5

Abertura de toma de aire

B6

Salida de agua de drenaje

B7

Cable de alimentación

B8

Gancho de cable

B9

Salida de evacuación

B10

Rueda

B11

Enchufe eléctrico LCDI

Fig. C

PANEL DE MANDOS

C1

Botón de conexión

C2

Botón de velocidad del ventilador

C3

Botón de modo

C4

Botón de bajada

C5

Pantalla de cristal líquido

C6

Botón del reloj (CLOCK)

C7

Botón del timer

C8

Botón de cambio C/F

C9

Botón de subida

C10

Indicador de velocidad del ventilador

C11

Indicador de modo

C12

Indicador de señal de inicio

C13

Indicador del reloj

C14

Indicador C/F

C15

Indicador de temp. fijada

C16

Indicador de ajuste del timer

C17

Indicador ON/OFF del timer

Fig. I

JUEGO DEL CONDUCTO DE EVACUACION

I1 Tobera de adaptador de la manguera del conducto de evac-

uación (4 pzas.)

I2

Manguera del conducto de evacuación (2 pzas.) 

Fig. J

KIT DEL PANEL DE VENTANA

J1

Panel de ventana "C"

J2

Alargue del panel de ventana (2 pzas.)

J3

Rejilla de la manguera del conducto de evacuación (2 pzas.)

J4

Cubierta (2 pzas.)

J5

Tornillos

2. INFORMACION SOBRE SEGURIDAD

IMPORTANTE

¡

Lea atentamente las instrucciones antes de usar la unidad.

¡

Haga funcionar la unidad a una temperatura ambiente com-
prendida entre 64˚F (18˚C) y 95˚F (35˚C). Si la temperatura
ambiente es inferior a 64˚F (18˚C) se podrá formar hielo so-
bre los serpentines. Si la temperatura ambiente está por
encima de 95˚F (35˚C), el compresor se desactivará
automáticamente para fines de autoprotección.

¡

Espere SIEMPRE 3 minutos antes de volver a encender la
unidad.

ADVERTENCIA

¡

No permita NUNCA que los bebés, las personas con impedimen-
tos o las personas ancianas queden directamente expuestos a la
corriente de aire. Ajuste la dirección del flujo de aire.

¡

Mantenga a los niños alejados de la unidad. Especialmente ten-
ga cuidado con los niños debido al peligro que representa el
ventilador interior funcionando a alta velocidad. Asimismo, nun-
ca cubra la unidad ya que se degradará el rendimiento del
acondicionador de aire o se volverá inoperante.

¡

No introduzca NUNCA objetos de ninguna clase dentro de la
toma o de la salida de aire.

¡

NO desenchufe con las manos mojadas. Podría sufrir un
electrochoque.

¡

NO lo haga funcionar en un sitio mojado.

¡

Enchufe SIEMPRE en una toma de 115 voltios, 60 Hz, corri-
ente monofásica.

¡

Asegúrese de que el enchufe quede firmemente conectado a
la toma.

¡

NO haga pasar el cable de alimentación debajo de las al-
fombras, esteras, o tapetes de ninguna clase.

¡

NO intente nunca acortar ni alterar el cable de alimentación.

¡

NO aplique presión ni fuerza excesiva al cable de alimentación.

¡

Asegúrese de que el enchufe esté libre de polvo.

¡

NO use un cable de extensión.

¡

NO intente nunca encender o apagar la unidad enchufando
o desenchufando el cable de alimentación.

¡

Si existe el peligro de que caiga un rayo, apague el acondi-
cionador de aire y desenchúfelo del tomacorriente.

¡

NO toque el evaporador, el condensador y los tubos.

¡

NO haga funcionar con el filtro desmontado.

¡

Siempre levante la unidad entre dos personas.

PRECAUCION

¡

Mantenga la unidad alejada más de 20 in. (50 cm) de la
pared o de otros objetos. (Fig. D)

¡

Si la unidad está funcionando en la modalidad de ENFRI-
AMIENTO en un lugar de mucha humedad, las placas superior
y posterior podrían cubrirse de gotitas de agua. Seque comple-
tamente antes de que lleguen a mojar el piso o la alfombra.

¡

Saque el agua de drenaje antes de mover la unidad.

¡

Para reducir la corrosión al mínimo, NO la utilice en ambi-
entes de aire salino.

¡

NO la haga funcionar a la luz directa del sol.

¡

NO la utilice para fines particulares tales como la conser-
vación de alimentos, animales, plantas, dispositivos de pre-
cisión, artes y medicina.

¡

NO ponga nunca un animal, plantas o equipo de combustión
en un sitio sujeto al flujo directo de aire de la unidad.

¡

NO apoye ni coloque un objeto encima de la unidad.

¡

NO ponga la unidad de costado o boca abajo.

TAD-T32JW  (GB/ES/FR)    10.6.17  8:59  AM    ページ 8

Summary of Contents for TAD-T32JW

Page 1: ...BLE AIR CONDITIONER ACONDICIONADOR DE AIRE PORTATIL CONDITIONNEUR D AIR DEPLACABLE INSTRUCTION MANUAL ENGLISH MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OL MODE D EMPLOI FRANCAIS P 1 P 8 P 15 TAD T32JW GB ES FR 10...

Page 2: ...F1 F2 J3 J2 J1 J3 J4 C1 C6 C7 C8 C9 C2 C3 C4 J4 B8 B9 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B11 B10 C5 J5 J2 J5 I1 I2 Symbols Cooling mode High speed Dehumidify mode Fan only mode Auto mode Medium speed Low speed Hea...

Page 3: ...4 Down button C5 LCD display C6 Clock button C7 Timer button C8 C F toggle button C9 UP button C10 Fan speed indicator C11 Mode indicator C12 Launch signal indicator C13 Clock indicator C14 C F indica...

Page 4: ...CLOCK button C6 again to confirm the set ting LCD CLOCK display stops flashing 3 TEMPERATURE DISPLAY By pressing C F toggle button C8 the display will toggle between Celsius and Fahrenheit LCDI Leakag...

Page 5: ...ssary please replace the air filters Default Indicator When default indicator lights on internal wiring failure 1 Upper part Blue 2 Lower part Blue If get above 2 failures please contact your dealer 4...

Page 6: ...ling 9 5 A Heating AIR FLOW MAX 250 CFM 425 m3 h OPERATING TEMP RANGE 64 F 95 F 18 C 35 C DIMENSIONS W H D 20 36 16 1 2 508 915 418 mm WEIGHT 84 Lbs 38 kg COMPRESSOR ROTARY REFRIGERANT R 410A A hissin...

Page 7: ...installa tion in sliding windows Removing Exhaust duct set Fig I 1 Twist the exaust duct hose adapter nozzles I1 clockwise to remove the exhaust duct hose adapter nozzles I1 from the grooves on the c...

Page 8: ...2740253 22740252 22740481 22740676 22740677 22740255 22740695 22740699 22740490 22740483 22740482 Base pan assembly Caster Float Micro switch Drain motor Blade Compressor Rear fan motor Rear fan Capac...

Page 9: ...rn the defective Product or part to any authorized dealer or distributor of TOYOTOMI with this LIMITED WAR RANTY and a copy of your bill of sale or credit card charge receipt or other document evidenc...

Page 10: ...C F C9 Bot n de subida C10 Indicador de velocidad del ventilador C11 Indicador de modo C12 Indicador de se al de inicio C13 Indicador del reloj C14 Indicador C F C15 Indicador de temp fijada C16 Indi...

Page 11: ...el bot n de bajada C4 Cada segun do que mantenga presionado el reloj en el cristal l quido avanza a intervalos de 1 minuto Presione el bot n de subida C9 o el bot n de bajada C4 y mantenga presionado...

Page 12: ...de conexi n ON Timer Destella el LED azul Tanque de agua lleno Si el tanque de agua est lleno destella el indicador LED rojo Cuando el tanque de agua est lleno la unidad deja de fun cionar Despu s de...

Page 13: ...miento 1050 W Calefacci n CORRIENTE DE FUNCIONAMIENTO 10 5 A Enfriamiento 9 5 A Calefacci n FLUJO DE AIRE M X 250 CFM 425 m3 h GAMA DE TEMP DE FUNCIONAMIENTO 64 F 95 F 18 C 35 C DIMENSIONES An Al Prof...

Page 14: ...a la in stalaci n vertical en ventanas deslizantes Retirada del Juego de Conductos de Escape Fig I 1 Gire las toberas adaptadoras de la manguera conducto del escape l1 en direcci n a las agujas del re...

Page 15: ...ador trasero Ventilador trasero Condensador A Trasero Motor de ventilador delantero Ventilador delantero Condensador B Delantero Tarjeta de circuitos principal Condensador C Circuito de la luz indicad...

Page 16: ...izado de TOYOTOMI junto con esta GARAN TIA LIMITADA y una copia de su boleta de compra boleta de la tarjeta de cr dito o cualquier otra prueba fehaciente de compra y de la fecha de entrega del product...

Page 17: ...l horloge C14 Indicateur C F C15 Indicateur de r glage de la temp rature C16 Indicateur de r glage de la minuterie C17 Indicateur ON OFF de la minuterie Fig I TUYAUTERIE D EVACUATION I1 Canule adaptat...

Page 18: ...clignoter 3 AFFICHAGE DE LA TEMPERATURE En appuyant sur le bouton de s lection C F C8 l af fichage commute entre Celsius et Fahrenheit PRISE LCDI D tection du courant de fuite et arr t B11 TEST LORS...

Page 19: ...clig note dans l interrupteur ON OFF d urgence Affich seule ment pendant le mode de fonctionnement ATTENTION Lorsque la LED bleue commence clignoter sur Interrupteur ON OFF d urgence l avant de l appa...

Page 20: ...tion avec les changements de temp rature e Des substances telles que du tabac des produits cosm tiques ou des produits alimentaires peu vent s accumuler dans l unit e Pour emp cher toute surcharge du...

Page 21: ...le pour des fen tres coulissantes D montage de la gaine Fig I 1 Tournez les canules adaptatrices pour le tuyau de la gaine d vacuation l1 dans le sens des aiguilles d une montre pour retirer les canul...

Page 22: ...e Pale Compresseur Moteur du ventilateur arri re Ventilateur arri re Condensateur A Arri re Moteur du ventilateur avant Ventilateur avant Condensateur B Avant Circuit imprim principal Condensateur C C...

Page 23: ...ez retourner les produits ou pi ces d fectueux un agent agr ou dis tributeur TOYOTOMI accompagn s par cette GARANTIE LIMITEE et la copie de la facture ou le re u du d bit de votre carte de cr dit ou t...

Page 24: ...I M M TOYOTOMI CO LTD 5 17 Momozono cho Mizuho ku Nagoya 467 0855 Japan New 05 10 Part No 22740695 Printed in P R C TAD T32JW GB ES FR 10 6 17 8 58 AM a...

Reviews: