background image

19

Esp
añol

1. TOTO garantiza que sus grifos residenciales y accesorios de baño (“Producto”) no presentan defectos en 

sus materiales ni de fabricación durante su uso normal cuando son instalados y mantenidos adecuadamente, 

de por vida para el Producto a partir de la fecha de compra. esta garantía limitada es válida solamente para 

el COMPRADOR ORIGInAl del Producto y no es transferible a una tercera persona, incluyendo, pero sin 

limitarse a, cualquier comprador o propietario subsecuente del Producto. esta garantía aplica solamente al 

Producto TOTO comprado e instalado en América del norte, Central, y del Sur.

2. las obligaciones de TOTO bajo esta garantía se limitan a la reparación, cambio o cualquier otro ajuste, 

a petición de TOTO, del Producto o partes que resulten defectuosas en su uso normal, siempre que dicho 

Producto haya sido instalado, utilizado y mantenido de acuerdo con las instrucciones. TOTO se reserve el 

derecho de hacer tantas inspecciones como sean necesarias para determinar la causa del defecto. TOTO 

no cobrará por la mano de obra o partes relacionadas con las reparaciones o cambios garantizados. TOTO 

no es responsable por el costo de la remoción, devolución y/o reinstalación del Producto.

3. esta garantía no aplica en los siguientes casos: 

a. Daño  o  pérdida  ocurrida  en  un  desastre  natural,  tal  como:  incendio,  sismo,  inundación,  relámpago, 

tormenta eléctrica, etc.

b. Daño  o  pérdida  resultado  de  cualquier  accidente,  uso  no  razonable,  mal  uso,  abuso,  negligencia  o 

cuidado, limpieza o mantenimiento inadecuado del Producto, incluyendo el uso de un agente limpiador 

abrasivo o el uso de cualquier otro producto de limpieza de manera inconsistente con las instrucciones 

del Producto. 

c. Daño o pérdida causada por los sedimentos o material extraña contenida en un sistema de agua. 

d. Daño o pérdida causada por una mala instalación o por la instalación del Producto en un ambiente duro 

y/o peligroso, o una remoción, reparación o modificación inadecuada del Producto. 

e. Daño o pérdida causada por sobrecargas eléctricas o rayos u otros actos que no sean responsabilidad de 

TOTO o que el Producto no esté especificado para tolerar. 

f. Daño o pérdida causada por el uso normal y personalizado, tal como reducción del brillo, rayado o pérdida 

de color en el tiempo debido al uso, prácticas de limpieza o condiciones del agua o atmosféricas.

4. Para que esta garantía limitada sea válida, prueba de compra es necesaria. TOTO anima el registro de 

la garantía sobre compra para cree un archivo de la propiedad del producto en http://www.totousa.com. el 

registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuirá sus derechas de garantía 

limitada.

5. Si el Si el producto es utilizado comercialmente o es instalado fuera de América del norte, Central o del 

Sur, TOTO garantiza que el producto no presenta defectos en sus materiales ni de fabricación durante su 

uso normal por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de instalación del Producto, y todos los otros 

términos de esta garantía deberán aplicar excepto la duración de la garantía.

6.  eSTA  GARAnTíA  le  DA  DeReCHOS  leGAleS  eSPeCíFICOS.  USTeD  PODRíA  TeneR  OTROS 

DeReCHOS  QUe  PUeDen  VARIAR  DePenDIenDO  Del  eSTADO  O  PROVInCIA  en  el  QUe  Se 

enCUenTRe.

7. Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a 

un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la 

que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de 

los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., InC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (888) 

295 8134 o (678) 466-1300, si fuera de los e.e.U.U.  Si, debido al tamaño del producto o naturaleza del 

defecto, el Producto no puede ser devuelto a TOTO, la recepción en TOTO del aviso escrito del defecto junto 

con la prueba de compra (recibo de compra original) constituirá el envío. en tal caso, TOTO podrá escoger 

entre reparar el Producto en el domicilio del comprador o pagar el transporte del Producto a un módulo de 

servicio.

eSTA GARAnTíA eSCRITA eS lA ÚnICA GARAnTíA HeCHA POR TOTO. lA RePARACIÓn, CAMbIO U 

OTRO AJUSTe ADeCUADO, TAl  COMO APAReCe  en  eSTA  GARAnTíA,  SeRÁ  el  ÚnICO  ReMeDIO 

DISPOnIble  PARA  el  COMPRADOR  ORIGInAl. TOTO  nO  SeRÁ  ReSPOnSAble  POR  lA  PÉRDIDA 

Del PRODUCTO O POR CUAlQUIeR OTRO DAÑO ACCIDenTAl, eSPeCIAl O COnSeCUenTe O POR 

DAÑOS InCURRIDOS POR el COMPRADOR ORIGInAl, O POR lA MAnO De ObRA U OTROS COSTOS 

RelACIOnADOS COn lA InSTAlACIÓn O ReMOCIÓn, O COSTOS De RePARACIOneS HeCHAS POR 

OTROS, O POR CUAlQUIeR OTRO GASTO nO InDICADO De MAneRA eSPeCíFICA en lOS PÁRRAFOS 

AnTeRIOReS. en nInGÚn CASO lA ReSPOnSAbIlIDAD De TOTO exCeDeRÁ el PReCIO De COMPRA 

Del  PRODUCTO.  exCePTO  en  lA  MeDIDA  en  QUe  QUeDe  PROHIbIDO  POR  lA  leY APlICAble, 

TODA GARAnTíA IMPlíCITA, InClUYenDO AQUellAS De COMeRCIAbIlIDAD O IDOneIDAD De USO 

PARA el USO O PARA Un PROPÓSITO PARTICUlAR, eSTÁ exPReSAMenTe PROHIbIDA. AlGUnOS 

eSTADOS nO PeRMITen lAS lIMITACIOneS ACeRCA De lA DURACIÓn De UnA GARAnTíA TÁCITA, 

O  lA  exClUSIÓn  O  lIMITACIÓn  De  DAÑOS  InCIDenTAleS  O  COnSeCUenTeS,  POR  lO  QUe  lA 

lIMITACIÓn e InClUSIÓn AnTeRIOReS PUeDen nO APlICAR A USTeD. 

TOTO U.S.A., INC. GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

DISCONTINUED

Summary of Contents for PO TL380SWL

Page 1: ...allation et d utilisation TL380SWL Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa...

Page 2: ...soap rinse thoroughly with warm water and dry with a clean soft cloth Do not use abrasive cleaners steel wool or harsh chemicals as these will dull the finish Failure to follow these instructions may...

Page 3: ...le Wrench Screws and Hole Straps Strap Wrench Screwdrivers Before Installation Observe all local plumbing codes Make sure water supply is shut off Read these instructions carefully to ensure proper in...

Page 4: ...secure valve body onto wall studs with hole straps recommended height 18 1 4 above deck Connect hot and cold supply line Test valve and inspect for leakage put on protective caps Finish wall with 1 3...

Page 5: ...ipe tape on spout thread install spout onto valve push escutcheon back toward the wall 4 drain installation Apply pipe tape to the flange threads Insert flange and gasket into the drain hole install t...

Page 6: ...3 15 16 100mm 50 7 8 23mm 2 5 16 58 2mm 50 50 50 25 13 3 4 350mm 1 3 16 30mm 2 1 4 57 8mm 2 1 8 54mm 1 1 3 34mm 3 4 19 1mm 2 7 8 72mm 1 1 3 35mm 5 5 16 135mm Finish Wall Mix hot Cold red blue open cl...

Page 7: ...English Max 18 1 4 463mm 13 3 4 350mm 23 5 8 600mm 19 5 8 500mm LT380G Rough in D I S C O N T I N U E D...

Page 8: ...does not work properly take these corrective action steps Problem Area to Inspect Low Flow 2 Leakage 1 4 Loose Handle 3 4 Valve Escutcheon O ring Cap Valve Adapter 4 Is it properly tightened Valve Ca...

Page 9: ...09 Lever Handle 3 THP4031 Small screw washer 4 THP4210 Spindle 5 THP4211 Valve Cap 6 THP4003 Valve Adapter 7 THP4212 Cartridge 8 THP4213 O ring Cap O ring 9 THP4214 Aerator unit 10 THP4215 Gasket 11 T...

Page 10: ...ages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to register will not diminish your lim...

Page 11: ...utilice limpiadores abrasivos estropajos de aluminio ni qu micos duros ya que stos podr an da ar el terminado Si usted no sigue al pie de la letra estas instrucciones la garant a puede anularse PRECA...

Page 12: ...orreas del Orificio Pinzas Ajustables Desarmadores ANTES DE INSTALAR Cumpla con todos los c digos de plomer a locales Aseg rese que el suministro de agua est cerrado Lea estas instrucciones detenidame...

Page 13: ...l orificio altura recomendada 18 1 4 sobre la cubierta Conecte la l nea de suministro caliente y fr a pruebe la v lvula y revise que no haya goteos ponga las tapas protectoras Termine la pared con un...

Page 14: ...idor instale el surtidor dentro de la v lvula Empuje el escudete de nuevo hacia adentro de la pared 4 instalaci n del drenaje ponga cinta de aislar en las roscas de la brida inserte la brida y la junt...

Page 15: ...m 2 5 16 58 2mm 50 50 50 25 13 3 4 350mm 1 3 16 30mm 2 1 4 57 8mm 2 1 8 54mm 1 1 3 34mm 3 4 19 1mm 2 7 8 72mm 1 1 3 35mm 5 5 16 135mm pARED TERMINADA MEZCLA CALIENTE fr a rojo azul abierto cerrado Not...

Page 16: ...16 Espa ol Max 18 1 4 463mm 13 3 4 350mm 23 5 8 600mm 19 5 8 500mm LT380G BOSQUEJO D I S C O N T I N U E D...

Page 17: ...ona adecuadamente siga estos pasos de acci n correctiva Problema rea a Inspeccionar Flujo D bil 2 Goteo 1 4 Manija Floja 3 4 V lvula Escudete Tapa en O Adaptador de la V lvula 4 Est bien apretado Tapa...

Page 18: ...P4210 Eje 5 THP4211 Tapa de la v lvula 6 THP4003 Adaptador de la v lvula 7 THP4212 Cartucho 8 THP4213 Tapa del Anillo en O y Anillo en O 9 THP4214 Unidad del aereador 10 THP4215 Junta 11 THU4505 Monta...

Page 19: ...roducto en http www totousa com El registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuir sus derechas de garant a limitada 5 Si el Si el producto es utilizado comercialmen...

Page 20: ...chaude et s chez le avec un chiffon propre et doux N utilisez pas de nettoyants abrasifs de laines d acier ou de produits chimiques corrosifs car ceux ci terniront la finition Le manque suivre ces in...

Page 21: ...is et sangles trous Cl sangle Tournevis AVANT L Installation Observez tous les codes locaux de plomberie Assurez vous que l alimentation en eau est coup e Lisez ces instructions attentivement afin d a...

Page 22: ...e 18 1 4 au dessus de la plate forme reliez la conduite d alimentation de l eau chaude et froide Examinez la valve et l inspectez pour d celer les fuites Mettez les bouchons protecteurs Finissez le mu...

Page 23: ...filets du bec verseur installez le bec verseur sur la valve repoussez l cusson vers le mur 4 installation du drain Appliquez du ruban tuyau sur les filets de la bride ins rez la bride et le joint stat...

Page 24: ...2 5 16 58 2mm 50 50 50 25 13 3 4 350mm 1 3 16 30mm 2 1 4 57 8mm 2 1 8 54mm 1 1 3 34mm 3 4 19 1mm 2 7 8 72mm 1 1 3 35mm 5 5 16 135mm MUR FINI TI DE CHAUD FROID rOUGE blEu OUVERT FERM Robinetterie brut...

Page 25: ...25 Fran ais Max 18 1 4 463mm 13 3 4 350mm 23 5 8 600mm 19 5 8 500mm LT380G Robinetterie brute D I S C O N T I N U E D...

Page 26: ...t effectuez les mesures correctives suivantes Probl me Zone v rifier Bas d bit 2 Fuite 1 4 Poign e d sserr e 3 4 Valve cusson Bouchon de joint torique Adapteur de valve 4 Est il serr ad quatement Bouc...

Page 27: ...Bouchon de la valve 6 THP4003 Adapteur de la valve 7 THP4212 Cartouche 8 THP4213 Bouchon de joint torique Joint torique 9 THP4214 Unit d a rateur 10 THP4215 Joint statique 11 THU4505 Assemblage de la...

Page 28: ...registrer votre produit apr s l achat pour cr er un record du propri t cela peut tre fait au site http www totousa com L enregistrement du produit est compl tement volontaire et d faut de l enregistre...

Page 29: ...English Espa ol Fran ais 29 Template plantilla gabarit 3 15 16 100mm 1 1 4 33mm 1 3 4 44mm Lever La manija La poign e Spout El surtidor Bec verseur D I S C O N T I N U E D...

Page 30: ...30 D I S C O N T I N U E D...

Page 31: ...31 D I S C O N T I N U E D...

Page 32: ...ation TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage please contact TOTO U S A Inc Cu...

Reviews: