background image

27

REPLACEMENT PARTS / REFACCIONES /

PIÈCES DE RECHANGE

Fill Valve
Válvula de  

llenado
Soupape de 

Remplissage

TSU51A
TSU51A
TSU55A
TSU51A
TSU51A
TSU53A
TSU51A
TSU51A
TSU51A
TSU52A
TSU31S

Flush Valve
Válvula de  

cisterna
Soupape de 

Vidange

THU013PR
THU013PR
THU421-A
THU013PR
THU013PR

THU245P-3R

THU013PR
THU013P-1R

THU249P-2R

THU249P-1R

THU264

Trip Lever
Palanca de  

descarga
Levier de 

déclenchement

THU004#XX
THU341#CP
THU422#CP
THU312R#CP
THU311R#CP
THU004#XX
THU191#XX
THU191#XX
THU225#XX
THU231R#XX
THU265#XX

Model
Modelo
Modèle

CST614CEF(G)
CST614CEFRG
CST614CUF(G)
CST624CEF(G)
CST626CEF(G)
CST644CEF(G)
CST934EF
CST934SF
CST964CEF(G)
CST974CEF(G)
CST984CF(G)

Replacement Parts for Flapper Type Drain Valve

Replacement Parts for Tower Type Drain Valve

Flapper
Tapón
Clapet

THU499S
THU499S
9BU094
THU499S
THU499S
THU499S
THU499S
THU499S
THU499S
THU499S
N/A

Model
Modelo
Modèle

CST614CEF(G)T
CST624CEF(G)T
CST626CEF(G)T
CST644CEF(G)T
CST934EFT
CST964CEF(G)T
CST974CEF(G)T

Drain Valve 
Válvula de
drenaje
Valve du drain

THU451.10A-A
THU451.10A-A
THU451.10A-A
THU460.6D-A

THU453.6B-A

THU453.10C-A

THU453.6B-A

Flush Tower
Torre de
descarga
Chasse
d’Eau

THU440
THU440
THU440
THU460
THU440
THU440
THU440

Seal Gasket 
Junta de
sellado
joint
d’étanchéité

THU407
THU407
THU407
THU407
THU407
THU407
THU407

Fill Valve

Válvula de  

llenado

Soupape de 
remplissage

TSU51A
TSU51A
TSU51A
TSU53A
TSU51A
TSU51A
TSU51A

Trip Lever

Palanca de  

descarga

Levier de 

déclenchement

THU004#XX
THU312R#CP
THU311R#CP
THU004#XX
THU191#XX
THU225#XX
THU231R#XX

Summary of Contents for MS614114CEF

Page 1: ...icy or coverage please con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation Manual Manual...

Page 2: ...eplacement Parts 27 Check to make sure you have all these parts from the package COMMON TOOLS NEEDED INCLUDED PARTS 12 pipe wrench 10 adjustable wrench Carpenter s Level Tape Measure Plier MATERIALS R...

Page 3: ...ure that you have the correct outlet connection part 2 The water supply must be approximately 8 inches or 10 inches to the left facing the bowl from the center line of the closet flange and approximat...

Page 4: ...en bolts an additional turn Secure the back side of the outlet connection to the floor using the 4 screws and wash ers Insert the T bolts into the slots with the head down and threaded shank pointed u...

Page 5: ...bowl Insert the rubber bushing nuts into the bowl seat holes NO TE Remove the existing seat if neces sary Place the seat on the bowl and rotate the hinge unit into place while holding seat down on th...

Page 6: ...justments The fill valve has been preset at the factory Top of Overflow Tube Water Level Ill 1 Fill Valve Replacement Procedure continued 7 Connect water supply to fill valve shank and hand tighten on...

Page 7: ...ove it see Ill 3 6 Remove the grey rubber seal gasket and rinse under running water to clean see Ill 4 7 Place the gasket back on the ush tower 8 Align and place the ush tower into hous ing and gently...

Page 8: ...he drain valve body from the tank ill 3 9 Replace the drain valve in the same position as the former drain valve 10 Tighten the screws applying light torque on each screw before final torque on all th...

Page 9: ...ase is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to register...

Page 10: ...e de que tiene todas las piezas del empaque Llave para Tuber a de 12 Llave Adjustable de 10 Nivel de Carpintero Cinta para Medir Pinzas Destornillador MATERIALES NECESARIOS Tubo Abastecedor Conector T...

Page 11: ...rado 9 7 11 Aseg rese de tener la parte de conexi n de salida correcta 2 El suministro de agua debe estar a aproximadamente 8 10 pulgadas mirando de frente al recipiente desde la l nea del centro de l...

Page 12: ...ego ajuste los pernos con una media vuelta adicional Asegure la parte posterior de la conexi n de salida al piso utilizando 4 tornillos y arandelas Inserte los pernos en T en las ranuras con las cabez...

Page 13: ...ente Inserte las tuercas revestidas de goma en los orificios del asiento del recipiente NO TA retire el asiento existente si fuera necesa rio Coloque el asiento sobre el recipiente y gire la unidad de...

Page 14: ...llenado Esto es NORMAL y las gotas dejar n de caer Ajuste del nivel del agua Dependiendo de la planta de fabricaci n usted debe tener una o ambas de las siguientes v lvulas de llenado Tipo A Tipo B Wa...

Page 15: ...bajo el chorro de agua corriente para limpiarla ver Ill 4 7 Coloque la junta nuevamente sobre la torre de descarga 8 Alinee y coloque la torre de descarga sobre la base y presi nela suavemente para q...

Page 16: ...del tanque ilust 3 9 Sustituya la v lvula de drenaje coloc ndola en la misma posici n que la v lvula de drenaje anterior 10 Ajuste los tornillos aplicando torsi n ligera sobre cada tornillo antes de...

Page 17: ...uir sus derechas de garant a limitada 5 ESTA GARANT A LE DA DERECHOS LEGALES ESPEC FICOS USTED PODR ATENER OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DEPENDIENDO DEL ESTADO O PROVINCIA EN EL QUE SE ENCUENTRE 6...

Page 18: ...ue vous avez toutes ces parties de l emballage PI CES INCLUSES Cl Tube de 12 po Cl Molette de 10 po Niveau Bulle d Air M tre Ruban Pince MATERIEL REQUIS Tuyau d alimentaion Raccord Robinet d Arr t Bou...

Page 19: ...ce de raccord de sortie 2 L alimentation en eau doit se situer environ 8 po ou 10 po face la cuvette depuis la ligne centrale de la bride de sol et environ 4 1 2 po au dessus du sol 1 Nettoyez la bri...

Page 20: ...Puis serrez les boulons d un demi tour suppl mentaire Fixez la par tie arri re du raccord de sortie au sol l aide des 4 vis et rondelles Ins rez les boulons en T dans les fentes t te en bas et pointe...

Page 21: ...ague en caoutchouc dans les orifices du si ge de la cuvette des toillettes REMARQUE Retirez la lunette existante si n cessaire Placez la lunette sur la cuvette et faire tourner la charni re pour la po...

Page 22: ...age Ceci est NORMAL et s arr tera rapidement R glage de niveau d eau Suivant l usine de fabrication vous pouvez disposer de l un ou deux robinets de rem plissage suivants Type A Type B Water Level Pou...

Page 23: ...z l eau courante pour nettoyer voir Ill 4 7 Replacez le joint d tanch it sur la colonne de la chasse d eau 8 Alignez la colonne de la chasse d eau et placez la dans le bo tier puis appuyez dessus l g...

Page 24: ...a m me position que l ancienne valve du drain 10 Serrez les vis en exer ant un serrage l ger sur chaque vis avant le serrage final des trois vis 11 Installez l unit de la chasse d eau sur le corps de...

Page 25: ...volontaire et d faut de l enregistrement ne va pas limiter votre droit au garantie limit e 5 CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SP CIFIQUES IL EST POSSIBLE QUE L ACHETEUR AIT D AUTRES DROITS QUI VARIENT...

Page 26: ...3 16 MS644114CEF G 28 3 4 16 1 8 25 5 8 16 1 2 MS874114S G 28 15 27 1 2 16 1 2 MS884114 28 15 23 3 4 16 1 2 MS904114 29 1 2 15 23 1 2 21 1 4 MS934214 S E F 28 1 8 16 1 8 27 1 2 18 5 8 MS934304 S E F 2...

Page 27: ...cement Parts for Flapper Type Drain Valve Replacement Parts for Tower Type Drain Valve Flapper Tap n Clapet THU499S THU499S 9BU094 THU499S THU499S THU499S THU499S THU499S THU499S THU499S N A Model Mod...

Page 28: ...quiry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverag...

Reviews: