background image

21

FRANÇAIS

 
 

AVANT L’INSTALLATION

Combinaison Double WYE / 1/8 Coude

OUI

Double Sanitaires T / Sanitaires de la Croix

NON

PROCÉDURE D’INSTALLATION

Ill. 1

Ill. 2

Le Joint de
Caoutchouc

Sortie
d`Evacuation

Ecrou *

Rondelle *

Trois Points de Contact

* Pas Fournis

Ill. 3

Capuchon

du Boulon

Support du 

Capuchon

Support de  

Cuvette

1) Nettoyez tout débris de la bride de sol des toilettes.

Ensuite, installez les boulons de montage (pas fournis) dans

les orifices de la bride (voir Illustration 1). Le boulon doit

être insérés dans l’orifice avec la tête renversée et tige

filetée dirigée vers le haut.

2) Retournez soigneusement la toilettes sur un rembourrage.

Posez fermement un joint de cuvette en caoutchouc (pas

fourni) sur la gorge circulaire autour de la sortie d`évacua

tion de la cuvette (voir Illustration 2).

3) Retournez la toilette avec en la posant sur la bride de sol.

Après l`avoir bien posée, exercez une force sur les

bordures de la toilette pour fixer le joint (voir Illustration 3).

ATTENTION: 

Ne pas bouger la cuvette 

après avoir fixé le joint en caoutchouc. Posez 

les écrous et serrez jusqu à ce que la cuvette 

soit stabilisé sur la bride. Placez les 

capuchons des boulons (voir Illustration 3).

ATTENTION: 

Ne pas trop serrer les écrous 

pour éviter d`endommager la cuvette en 

porcelaine.

 

Ligne centrale

de la bride

3½” (90mm) 

MAX

“RI”

Ligne centrale

de la vanne d'arrêt

Lisez attentivement ces instructions avant toute installation.  

Mettez la notice d’utilisation à l’attention des clients de côté. Ces instructions 

comprennent des informations relatives à l’entretien et à la garantie. 

Si nécessaire, retirez le WC existant.

IMPORTANT!

 En raison de la performance de nos puissants cyclones, G-Max, E-Max 

et la puissance de pesanteur chasses d’eau, ils ne sont pas précisés pour les installa-

tions de back-to-back. Le seul moyen de l’installation de ces toilettes dans une 

situation de back-to-back, c’est quand les connexions du drain de toilette incorporer 

un raccord de Wye. S’il vous plaît contacter votre constructeur ou l’entrepreneur avant 

cette installation.

Afin que vos nouvelles toilettes TOTO soient bien 
posées, la robinetterie “RI”, la distance entre le 
mur fini et le centre de la bride de sol, doit être 
d`au moins de 30,48 cm pour la plupart des 
modèles. 

Modèles avec 25,4 cm/35.56 cm robinetterie ont 
des numéros de modèle se terminant par 
“.10/.14”, par exemple C744EF.10/C744EF.14.

Summary of Contents for CST243

Page 1: ...Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation Manual Manual de Instrucciones Manuel D Installation CST243 CST244 C...

Page 2: ...s 30 Replacement Parts 31 Check to make sure you have all these parts from the package COMMON TOOLS NEEDED Tank Bowl a b c d Tank Lid Tank to Bowl Gasket a Bolts metal 2 b Washers rubber 2 c Washers m...

Page 3: ...lots of the closet flange see Illustration 1 The head of the bolt should be inserted into the slot with its threads facing upward 2 Carefully turn the toilet upside down onto some padding Firmly press...

Page 4: ...urn for the larger flush valve nut 5 Place the tank to bowl gasket onto the flush valve nut While pressing down spread the gasket over the nut until the gasket touches the bottom of the tank A slight...

Page 5: ...nge and through the toilet bowl Install plastic nut onto bolt from underneath Tighten the bolt securely Install the seat bolt caps NOTE Tighten the seat bolt until the hinge is secure The seat and lid...

Page 6: ...pe on any water supply connection 8 Attach refill tube to ll valve nipple and clip other end of refill tube to the overflow pipe 9 Turn water supply ON and check for leaks outside the tank NOTE As wat...

Page 7: ...tate and pull up on the flush tower to remove it see ill 3 6 Remove the grey rubber seal gasket and rinse under running water to clean see ill 4 7 Place the gasket back on the flush tower 8 Align and...

Page 8: ...6 Remove the rubber gasket and rinse under running water to clean see Ill 4 then lightly press down to lock and lock in place 9 Replace the gearbox of the trigger lever and press the tab to lock it i...

Page 9: ...drain valve 11 Turn the water supply back 12 Check for any leakage after the tank has been filled No CEFIONTECT With CEFIONTECT WHAT IS CEFIONTECT CEFIONTECT CLEANING INSTRUCTIONS CEFIONTECT is TOTO s...

Page 10: ...courages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to register will not dimin ish you...

Page 11: ...rese de que tiene todas las piezas del empaque a b c d a Pernos met licos 2 b Rondanas goma 2 c Rondanas met licos 4 d Tuercas met licas 4 e f e Caps plastic 2 f Base plastic 2 MATERIALES ADICIONALES...

Page 12: ...a brida del suelo ver Ilustraci n 1 La cabeza del perno debe insertarse en la ranura con el v stago roscado apuntando hacia arriba 2 D vuelta al inodoro con mucho cuidado de modo que quede mirando hac...

Page 13: ...inuto para ayudar a remover cualquier residuo de adhesivo de PVC soldadura pl stica y o sellantes de tuber a que fueron usados para la nueva tuber a 10 Conecte la l nea de suministro de agua a la rosc...

Page 14: ...angular ilus 8 Aseg rese de que la manguera no tenga torceduras NOTA Apriete los pernos de la silla hasta que la bisagra est asegurada La silla y la tapa tendr n peque os movimientos de lado a lado es...

Page 15: ...relleno al niple de la v lvula y sujete el otro extremo del tubo de relleno al tubo de desag e 9 Abra el suministr rdida de agua fuera del tanque NOTA A medida que el agua llene el tanque tambi n ser...

Page 16: ...arla ver Ill 3 6 Quite la junta de sello de goma gris y enju guela bajo el chorro de agua corriente para limpiarla ver Ill 4 7 Coloque la junta nuevamente sobre la torre de descarga 8 Alinee y coloque...

Page 17: ...goma y enjuague con agua corriente para limpiar ver Ill 4 7 Vuelva a colocar la junta en la columna de descarga 8 Alinee la columna de descarga y col quela en la carcasa luego presione ligeramente hac...

Page 18: ...re la taza 11 Enganche la cadena y el tubo de llenado de nuevo en sus ubicaciones originales 12 Abra el suministro de agua y cuando el tanque est lleno compruebe si hay fugas Sin CEFIONTECT Con CEFION...

Page 19: ...d del producto en http www totousa com El registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuir sus derechas de garant a limitada 5 ESTA GARANT A LE DA DERECHOS LEGALES ES...

Page 20: ...n quilibre entre la forme et la fonction f licitations pour votre choix Assurez vous que vous avez toutes ces parties de l emballage PI CES INCLUSES Cl molette de 10 25 40 cm Niveau bulle d air Scie m...

Page 21: ...qu ce que la cuvette soit stabilis sur la bride Placez les capuchons des boulons voir Illustration 3 ATTENTION Ne pas trop serrer les crous pour viter d endommager la cuvette en porcelaine Ligne centr...

Page 22: ...r dans le trou et serrez l crou l aide de vos doigts Faites un 1 2 tour suppl mentaire en utilisant une pince R p tez ce processus pour les autres trous du r servoir 7 Ramassez le r servoir et guidez...

Page 23: ...pour toilette non abrasif et une brosse en plastique soies souples pour nettoyer votre toilette Pour enlever les taches d eau dure utilisez du vinaigre ou un nettoyant pouvoir dissolvant pour le tartr...

Page 24: ...cher le tuyau de remplissage sur le manchon du robinet de remplissage et fixer l autre extr mit du tuyau de remplissage sur le tuyau de trop plein 9 Ouvrir l arriv e d eau et rechercher d ventuelles f...

Page 25: ...er voir Ill 3 6 D posez le joint d tanch it en caoutchouc et rincez l eau courante pour nettoyer voir Ill 4 7 Replacez le joint d tanch it sur la colonne de la chasse d eau 8 Alignez la colonne de la...

Page 26: ...rincez l eau courante pour nettoyer voir Ill 4 7 Replacez le joint d tanch it sur la colonne de la chasse d eau 8 Alignez la colonne de la chasse d eau et placez la dans le bo tier puis appuyez dessus...

Page 27: ...e coller aux surfaces Les produits avec la lettre G dans le num ro ont la glacer CEFIONTECT Cet mail associ un nettoyage r gulier aidera garder votre produit TOTO en parfait tat REMARQUE Pour un netto...

Page 28: ...apr s l achat pour cr er un record du propri t cela peut tre fait au site http www totousa com L enreg istrement du produit est compl tement volontaire et d faut de l enregistrement ne va pas limiter...

Page 29: ...2 CST744E G N 28 3 8 14 5 8 29 1 8 CST743EN 26 5 8 14 5 8 29 1 8 CST744ELN 28 3 8 16 1 2 31 1 8 CST744EFN 10 28 5 8 16 1 8 30 3 4 CST494CEMF G 28 3 4 16 1 8 30 1 4 CST243EF 26 7 8 16 1 8 30 CST244EF...

Page 30: ...068 XX ST454ER THU499S TSU54A TSU99A X THU252P A THU279 XX ST494M N A N A TSU09A X THU417 THU416 CP ST743E B THU499S TSU53A TSU99A X THU252P A THU068 XX ST743ED B THU499S TSU53S TSU99A X THU129P A THU...

Page 31: ...THU445 10F A THU440 THU407 TSU53A THU068 XX ST454ERT THU445 10F A THU440 THU407 TSU53A THU279 CP ST743E B T THU445 10F A THU440 THU407 TSU53A THU068 XX ST743ED B T THU441 10J A THU440 THU407 TSU53A T...

Page 32: ...ry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage p...

Reviews: