Winch
Manuale dell’utente (I)
User manual (GB)
Bedienungsanleitung (D)
Mode d’emploi (F)
Manual del usuario (E)
Bruksanvisning (S)
Gebruiksaanwijzing (NL)
Manual do utilizador (P)
FIG. 1
2
P
1
3
UPW-03
1 Gang Winsch:
Legen Sie Ihr Tauwerk in Laufrichtung von Unten nach
Oben mit diversen Windungen um die Winsch-Trommel.
Bei self-tailing Winschen muss die letzte Windung
zwischen den Self-tailing-Backen positioniert werden.
Stecken Sie die Kurbel in die dafür vorgehsehende
Aufnahme und drehen Sie sie in der in der Tabelle
angegebenen Richtung.
2 Gang Winsch:
Legen Sie Ihr Tauwerk in Laufrichtung von Unten nach
Oben mit diversen Windungen um die Winsch-Trommel.
Die letzte Windung muss zwischen den self-tailing Backen
eingelegt werden. Stecken Sie die Kurbel in die Aufnahme.
Um den ersten Gang 'einzulegen' drehen Sie die Kurbel in
der in der Tabelle angegebenen Richtung. Wenn sich die
Last erhöht, legen Sie den zweiten Gang ein, durch Drehen
der Kurbel in der entgegengesetzten Richtung.
3 Gang Winsch:
Legen Sie Ihr Tauwerk in Laufrichtung von Unten nach
Oben mit diversen Windungen um die Winsch-Trommel.
Die letzte Windung muss zwischen den self-tailing Backen
eingelegt werden. Stecken Sie die Kurbel in die Aufnahme.
Der erste Gang wird aktiviert durch Drücken des Knopfs
neben der Aufnahme und Drehen der Kurbel in der in die
Tabelle angegebenen Richtung. Weitere Gänge werden
automatisch geschaltet durch Drehen in der jeweiligen
Gegenrichtung.
Winsch PERFORMA – Angetrieben
2 Gang self-tailing Winschen (40-46-50- 60-70-80):
Legen Sie Ihr Tauwerk in Laufrichtung von Unten nach
Oben mit diversen Windungen um die Winsch-Trommel.
Die letzte Windung muss zwischen den self-tailing Backen
eingelegt werden. Der erste Gang wird aktiviert durch den
1.Gang Knopf auf Deck, der zweite Gang durch den 2.Gang
Knopf.
3 Gang self-tailing Winschen (60-70-80):
Legen Sie Ihr Tauwerk in Laufrichtung von Unten nach
Oben mit diversen Windungen um die Winsch-Trommel.
Die letzte Windung muss zwischen den self-tailing Backen
eingelegt werden. Stecken Sie die Kurbel in die Aufnahme.
Der erste Gang wird aktiviert durch Drücken des Knopfs
neben der Kurbel-Aufnahme (P) und den (1-3) Knopf auf
Deck. Der zweite Gang durch den (2) Knopf, der dritte
Gang wiederum durch den ersten Knopf (1-3). Siehe fig.1
Bei allen angetriebenen Winschen ist es möglich, den
Antrieb automatisch abzukoppeln durch Einsetzen der
Kurbel in die Aufnahme; dadurch wird verhindert, dass
Kurbel und Trommel bei versehentlichem Drücken des
Tasters bewegt werden.
ACHTUNG! Um Unfälle zu vermeiden ist es wichtig,
die Hinweise und Warnungen im Harken® Katalog
und auf der Website www.harken.com genau zu
lesen, zu verstehen, und zu befolgen.
ACHTUNG! Der Gebrauch der Winsch verlangt
einige Vorsichtsmaßnahmen:
• Benutzen Sie keine Harken® Winsch, ohne ausreichend
ausgebildet und erfahren zu sein, im Segelsport und
speziell im Gebrauch der Ausrüstung.
• Finger, Hände, Haare, weite Kleidung, Handschuhe, und
Werkzeug stets von bewegten Teilen fern halten, und
insbesondere nicht zwischen Leine und Winsch gelangen
lassen.
• Bevor Sie die Winsch betreiben, stellen Sie sicher, dass
alle Personen und Gegenstände ausser Reichweite der
dadurch möglicherweise in Bewegung geratenden
Komponenten sind.
• Besondere Vorsicht ist geboten beim Fieren einer Leine
unter Last.
• Ist die Winsch nicht im Gebrauch, verstauen Sie die
Kurbel an einem sicheren Ort.
• Die Winsch NICHT zum Schleppen, Vertäuen des Bootes
oder zum Lichten des Ankers verwenden.
• NIEMALS eine Last anlegen, welche die maximale Arbeits
Last MWL (Maximum Working Load) der Winsch
überschreitet.
• Mindestens drei Windungen der Schot in Drehrichtung
auf die Trommel legen. Für hohe Lasten legen Sie eine
Windung mehr. Bei selbstholenden Winschen
.PERFORMA. muss sichergestellt sein, dass die freie
Bewegung der unteren Backe des self-tailing Mechanismus
nicht durch zu viele Windungen auf der Trommel
eingeschränkt wird. Je mehr Windungen auf der Trommel,
desto geringer die Kraft, die zum Halten der Schot
aufgebracht werden muss.
• Keine Windung um den Sockel der Winsch legen.
• Die Winsch nicht zum Umlenken einer Schot auf eine
weitere Winsch (cross-sheeting) verwenden.
WARTUNG
Waschen
Winschen sollten nach jedem Gebrauch mit Süßwasser
gespült werden.
Die rostfreie Trommel nur mit Harken® Produkten
reinigen: Stainless Steel Cleaner BK 4522, und Winch
Polish BK 4520 für alle Metall Flächen.
Vermeiden Sie den Kontakt der Winsch mit Teakpflegemit-
teln, ätzenden Reinigern oder anderen ätzenden Lösungen;
besonders gefährdet sind eloxierte, verchromte Teile,
sowie Kunststoff Komponenten.
Insbesondere keine Lösungsmittel, Politur oder aggressive
Pasten auf Logos und Aufklebern der Winsch anwenden.
Stellen Sie sicher, dass Drainage Öffnungen im Sockel der
KURZE BESCHREIBUNG
Harken® Winschen sind zur Handhabung von Fallen,
Schoten, und laufendem Gut auf Segelbooten ausgelegt.
Harken® self-tailing Modelle mit einem, zwei, oder drei
Gängen erlauben dem Anwender das leichtgängige Setzen
und Trimmen der Segel. Winschen mit elektrischem oder
hydraulischen Antrieb tun dies per einfachem Knopfdruck.
Um die geeignete Winsch auszuwählen, orientieren Sie
sich an den Hinweisen im Harken® Katalog oder unserer
Website www.harken.com. Ferner bietet Ihnen die von
Harken® entwickelte Software Compu-Spec® die
Möglichkeit der optimalen Dimensionierung Ihrer Harken®
Ausrüstung. Lassen Sie Ihre Auswahl jedoch immer durch
einen Fachmann prüfen, oder kontaktieren Sie den
Harken® Tech Service unter [email protected]
TECHNISCHE MERKMALE
Arbeits Lasten
ACHTUNG! Niemals eine Last anlegen die die
Maximale Arbeits Last MWL (Maximum Working
Load) der Winsch überschreiten könnte.
Kompatible Leine
Harken® self-tailing Winschen haben mit Federn
vorgespannte Backen, die sich automatisch den folgenden
Leinen-Durchmessern anpassen:
ACHTUNG! Verwenden Sie Ausschliesslich Tauwerk
mit einem Ø der innerhalb der vorgegebenen
Grenzen liegt. NIEMALS Draht, Kette, oder
zweckfremdes Tauwerk verwenden.
Weitere technische Daten finden Sie im Wartungs-Hand-
buch.
ZULÄSSIGE VERWENDUNG
Harken® Winschen sind für den Einsatz auf Segelbooten
konstruiert und gebaut, um Schoten, Fallen und damit
zusammenhängende Segel- und Rigg-Systeme zu
bedienen. Für jede andere Verwendung orientieren Sie sich
im Kapitel Winschen auf der Harken® Website.
Hinweise zum Gebrauch
ACHTUNG! Vor dem Anlegen einer Last,
sicherstellen dass die Winsch zuverlässing
funktionsfähig ist.
Winsch PERFORMA - Plain Top und Self Tailing
Winsch nicht verstopft sind, um die Ansammlung von
Wasser zu vermeiden.
Wartungs Tabelle
Winschen müssen vor und nach jeder Segel- oder
Regattasaison optisch inspiziert werden.
Sie müssen mindestens alle 12 Monate vollständig
überholt, gereinigt und geschmiert werden. Nach der
Inspektion sollten alle abgenutzten oder schadhaften Teile
ersetzen werden.
Zum Zerlegen und Zusammenbau der Winsch sollten Sie
das Wartungs-Handbuch zu Hilfe nehmen.
ACHTUNG! Die periodische Wartung, muss
regelmäßig durchgeführt werden. Das Unterlassen
angemessener Wartung verkürzt die Nutzungsdau-
er, führt zum Verfall der Garantie und kann ernste
Unfällen zur Folgen haben.
Winschen müssen ausschließlich von spezialisier-
tem Personal installiert und gewartet werden.
Im Zweifel kontaktieren Sie den Harken® Tech
Service: [email protected]
Harken® begrenzte weltweite Garantie
Die Bedingungen der Harken® Limited Worldwide
Warranty finden Sie im Harken® Katalog und auf der
Website www.harken.com
minimaler
Ø (mm)
maximaler
Ø (mm)
WINSCH
MWL
(Kg)
USO AMMESSO
I winch Harken® sono progettati e costruiti per essere
utilizzati su imbarcazioni a vela per regolare le scotte, le
drizze e le manovre correnti delle vele. Per ogni altro
utilizzo, consultare la sezione winch sul sito web Harken®.
Istruzioni d’uso
ATTENZIONE! Verificare il corretto funzionamento
del winch, prima di applicarvi un carico.
Winch Radial - Plain Top e Self Tailing
Winch a 1 Velocità:
Avvolgere la cima attorno alla campana del winch e per i
winch self tailing, fissare l’ultimo collo nelle semipulegge
del self tailing. Inserire la maniglia nel mozzo per l’innesto
della maniglia e ruotare la maniglia nella direzione indicata
nella tabella.
Winch a 2 Velocità:
Avvolgere la cima attorno alla campana del winch e per i
winch self tailing, fissare l’ultimo collo nelle semipulegge
del self tailing. Inserire la maniglia nel mozzo per l’innesto
della maniglia e per azionare la prima velocità, ruotare la
maniglia nella direzione indicata nella tabella. All’aumenta-
re del carico, per azionare la seconda velocità, ruotare la
maniglia in direzione contraria.
Winch a 3 Velocità:
Avvolgere la cima attorno alla campana del winch e fissare
l’ultimo collo nelle semipulegge del self tailing. Inserire la
maniglia nel mozzo per l’innesto della maniglia.
La prima velocità si inserisce premendo il pulsante
posizionato intorno all’alloggiamento della maniglia e
ruotando la maniglia nella direzione indicata nella tabella. I
successivi cambi di velocità si ottengono automaticamente
invertendo il senso di rotazione della maniglia.
Winch Radial – Motorizzati
Winch a 2 Velocità Self Tailing (40-46-50-60-70-80):
Avvolgere la cima attorno alla campana del winch e fissare
l’ultimo collo nelle semipulegge del self tailing.
Per azionare il winch in prima velocità premere il
corrispettivo pulsante posizionato sulla coperta. Per
azionare la seconda velocità premere il secondo pulsante
sulla coperta.
Winch a 3 Velocità Self Tailing (60-70-80):
Avvolgere la cima attorno alla campana del winch e fissare
l’ultimo collo nelle semipulegge del self tailing. Per
azionare il winch in prima velocità premere il pulsante
posizionato intorno al mozzo per l’innesto della maniglia
(P) e premere il corrispettivo pulsante posizionato sulla
coperta (1-3).
Per azionare la seconda velocità premere il secondo
pulsante sulla coperta (2). Per azionare la terza velocità
premere nuovamente il primo pulsante (1-3). Vedere figura 1.
In tutti i Winch motorizzati, quando il winch non è sotto
carico, è possibile disconnettere automaticamente il
motore tramite l’inserimento della maniglia nel mozzo,
evitando così che la maniglia e il winch ruotino se si
premono accidentalmente i pulsanti di azionamento del
winch.
ATTENZIONE! Leggere attentamente, comprendere
e seguire tutti gli Avvisi e le Istruzioni Generali per
evitare incidenti, presenti sul Catalogo Harken® e
sul sito web www.harken.com
ATTENZIONE! L’utilizzo del winch richiede poche ma
importanti precauzioni:
• Non utilizzare i winch Harken® se non si possiede un
livello sufficiente di formazione ed esperienza nel settore
della vela in generale e nell’uso dell’attrezzatura in
particolare.
• Tenere le dita, le mani, i capelli, gli indumenti non
aderenti, i guanti e gli utensili lontani dalle parti in
movimento ed in particolar modo evitare che si
interpongano tra la cima ed il winch.
• Prima di utilizzare il winch assicurarsi che tutte le persone
e gli oggetti siano al di fuori del percorso seguito da tutte
le componenti di reazione del sistema nel loro movimento.
• Prestare particolare attenzione nella fase di rilascio della
cima in presenza del carico.
• Se non si utilizza il winch, riporre la maniglia in luogo
sicuro.
• NON utilizzare il winch per il tonneggio, per ormeggiare
l’imbarcazione o per alare l’ancora.
• Non utilizzare il winch come rimando di una cima su di un
altro winch (cross-sheeting)
• NON applicare un carico maggiore del MWL (Maximum
Working Load) del winch.
• Avvolgere almeno 3 colli sul tamburo del winch, nel
senso di rotazione del tamburo stesso. In presenza di
carichi elevati, aggiungere un ulteriore collo. Per i Winch
INTRODUZIONE
Il presente Manuale Utente contiene informazioni
importanti per l’uso corretto del winch e pertanto si
raccomanda di leggerlo attentamente prima di utilizzarlo.
Alla pagina www.harken.com è possibile scaricare
gratuitamente anche il Maintenance Manual.
IL MAINTENANCE MANUAL E’ DESTINATO AL
SOLO PERSONALE SPECIALIZZATO
Si sconsiglia vivamente di procedere all‘installazione del
winch ovvero al suo disassemblaggio se non si
possiedono le competenze professionali necessarie!
Una scorretta installazione del winch ovvero un suo
erroneo rimontaggio possono creare situazioni pericolose
per l’incolumità’ fisica degli utilizzatori stessi.
Laddove non si abbia accesso ad Internet è possibile
ottenere copia del Maintenance Manual richiedendolo al
Servizio Assistenza Clienti Harken® al numero Tel: (+39)
031.3523511
Le specifiche tecniche dei prodotti e il contenuto del
presente manuale sono soggetti a modifiche senza
preavviso. La versione aggiornata sarà eventualmente
disponibile sul sito www.harken.com nell’area dedicata alla
manualistica.
DESCRIZIONE SINTETICA
I winch Harken® sono stati progettati per essere utilizzati
per le drizze, le scotte e le manovre correnti di imbarcazioni
a vela. I modelli self tailing a 1,2 o 3 velocità Harken®
consentono ad un membro dell’equipaggio di issare e
regolare le vele da solo e con facilità, mentre i winch
motorizzati elettrici o idraulici permettono di regolare
qualsiasi vela azionando semplicemente un pulsante.
Per la scelta del winch fare riferimento alle indicazioni
presenti sul Catalogo Harken® oppure in rete al sito
www.harken.com Si può anche utilizzare Compu-Spec®, il
softweare Harken® disponibile in rete che aiuta nella
selezione dell’attrezzatura per la propria imbarcazione.
Confermare sempre la propria selezione con un
professionista o rivolgetevi al Tech Service Harken®
all’indirizzo e-mail [email protected]
CARATTERISTICHE TECNICHE
Carico d’uso
ATTENZIONE! Non applicare un carico maggiore del
carico di lavoro massimo MWL (Maximum Working
Load) del winch.
Cime compatibili
I winch Harken® dotati di self-tailing sono caratterizzati da
semipulegge precaricate con molle, le quali si adattano
automaticamente ai seguenti diametri delle cime:
ATTENZIONE! Utilizzare nel self-tailing
esclusivamente cime con diametro compreso
nell’intervallo indicato. NON utilizzare cavi metallici,
catene ovvero cime non approvate per uso nautico.
Per ulteriori dati tecnici consultare il Maintenance Manual.
Radial Self Tailing, al fine di garantire il corretto
funzionamento del Self Tailing, il numero di colli massimo
non deve limitare la mobilità della semipuleggia inferiore.
Maggiore è il numero di colli, minore è il carico che
l’operatore dovrà maneggiare.
• Non avvolgere la cima attorno alla gonna del winch.
MANUTENZIONE
Lavaggio
I winch devono essere lavati frequentemente con acqua
dolce, e comunque dopo ogni utilizzo.
Pulire la campana in acciaio inox solo con i prodotti
Harken®: Stainless Steel Cleaner BK 4522 e il Winch
Polish for all metal surface BK 4520.
Evitare il contatto dei prodotti per la pulizia del teak e di
altre sostanze pulenti contenenti soluzioni caustiche con i
winch e in particolare con i componenti anodizzati, cromati
e plastici dei winch.
In particolare non utilizzare Solventi, Polish e paste
abrasive sui loghi e gli adesivi presenti sui winch.
Assicurarsi che i fori di drenaggio posti nella base del
winch non siano ostruiti, onde evitare la stagnazione
dell’acqua nella base del winch.
Tabella Manutenzione
I winch devono essere ispezionati visivamente all’inizio e
alla fine di ogni stagione di navigazione/regate.
Inoltre essi devono essere interamente revisionati, puliti e
lubrificati almeno ogni 12 mesi. In seguito all’ispezione
effettuata sostituire i componenti usurati o danneggiati.
Fare riferimento al Maintenance Manual per le operazione
di montaggio e smontaggio
ATTENZIONE! La manutenzione periodica deve
essere effettuata regolarmente. La mancanza di
un’adeguata manutenzione riduce il ciclo di vita del
winch, può provocare gravi incidenti oltre a rendere
non applicabile la garanzia del winch stesso.
L’installazione e la manutenzione dei winch devono
essere eseguite esclusivamente da personale
specializzato. In presenza di dubbi rivolgersi al Tech
Service Harken® all’indirizzo e-mail
Garanzia Limitata Mondiale Harken®
Fare riferimento alle clausole della Garanzia Limitata
Mondiale Harken® presenti sul Catalogo Harken® e sul
sito web www.harken.com
diametro
min (mm)
diametro
max (mm)
WINCH
MWL
(Kg)
8
12
8
14
8
14
8
16
40
850
46
1300
50
1450
60
1800
10
16
70
2700
10
18
80
4500
8
12
35
650
6
12
20
550
WINCH
Rotazione
maniglia
I velocità
italiano
WARNING! Use only line of a diameter between the
above limits. DO NOT use wire rope, chain or line
not approved for marine use.
For further technical data see the Maintenance Manual.
PERMITTED USE
Harken® winches are designed and manufactured for use
on sailing boats to control sheets, halyards and related sail
and rig systems. For any other usage, consult the winch
section on the Harken® web site.
Usage instructions
WARNING! Make sure the winch is working properly
before applying a load.
Winch Radial - Plain Top e Self Tailing
1 speed Winch:
Take turns of the line round the winch drum and, for
self-tailing winches, pass the final turn in the self-tailing
jaws. Insert the handle into the handle socket and turn it in
the direction indicated in the table.
2 speed Winch:
Take turns of the line round the winch drum and, for
self-tailing winches, pass the final turn in the self-tailing
jaws. Insert the handle into the handle socket and, to
activate first speed, turn the handle in the direction
indicated in the table. As the load increases, activate
second speed by turning the handle in the opposite
direction.
3 speed Winch:
Take turns of the line round the winch drum and pass the
final turn in the self-tailing jaws. Insert the handle into the
handle socket. First speed is activated by pushing the
button next to the handle socket and turning the handle in
the direction indicated in the table.
Subsequent speed changes are activated automatically by
turning the handle in the opposite direction.
Winch Radial – Powered
2 speed self-tailing winches (40-46-50- 60-70-80):
Take turns of the line round the winch drum and pass the
final turn in the self-tailing jaws. To activate first speed,
press the first speed button on the deck.
For second speed, press the second button.
3 speed self-tailing winches (60-70-80):
Take turns of the line round the winch drum and pass the
final turn in the self-tailing jaws. To activate first speed,
press the button next to the handle socket (P) and the
corresponding button on the deck (1-3). To activate
second speed press the second button on the deck (2). For
third speed press the first button (1-3) again. See figure 1.
In all motorised Winches , it is possible automatically to
disconnect the motor by inserting the handle in the socket,
thus avoiding the winch and handle rotating if the
activating buttons are pressed accidentally.
WARNING! To avoid accidents, carefully read,
understand and follow all the warnings and general
instructions in the Harken® Catalogue and on the
website www.harken.com
WARNING! Using the winch demands a few
important precautions:
• Do not use Harken® winches if you are not sufficiently
trained and experienced in sailing generally and in the use
of equipment in particular.
• Keep your fingers, hands, any loose clothing, gloves and
tools away from moving parts and in particular avoid them
coming between the line and the winch.
• Before using the winches make sure that all people and
objects are clear of the movement of the reacting
components of the system.
• Take particular care when releasing the line under load.
• If the winch is not in use, put the handle in a safe place.
• DO NOT use the winch for hauling, mooring the boat or
weighing the anchor.
• DO NOT apply a load greater than the maximum working
load MWL (Maximum Working Load) of the winch.
• Take at least three turns of line round the winch drum, in
the direction in which the drum rotates . For high loads,
take an additional turn. For self-tailing winches Radial, to
ensure correct functioning of the self-tailing mechanism
the number of turns taken round the drum must not
hamper the movement of the lower self-tailing jaw. The
more turns taken, the lower the load the user has to handle.
• Do not take turns round the base of the winch drum.
• Do not use the winch to turn a line to another winch
(cross-sheeting)
MAINTENANCE
Washing
Winches must be washed frequently with fresh water, and
in any case after each usage.
Clean the stainless steel drum only with Harken®
products: Stainless Steel Cleaner BK 4522 and Winch
Polish for all metal surfaces BK 4520.
Do not allow teak cleaning products or other cleaning
substances containing caustic solutions to come into
I
NTRODUCTION
This Users’ Manual contains important information for the
correct use of the winch, so you are advised to read it
carefully before using the winch.
You can also download the Maintenance Manual free of
charge from www.harken.com
THE MAINTENANCE MANUAL IS FOR USE ONLY BY
SPECIALISED PERSONNEL
We strongly advise you not to install or disassemble the
winch if you do not have the professional competence
required!
Incorrect installation or reassembly of the winch can put
users in physical danger.
If you do not have access to the internet you can request a
copy of the Maintenance Manual from Harken® customer
service, tel. (+39) 031.3523511
Technical specifications of products and the content of this
manual may be modified without notice. Any updated
versions will be available in the manuals section of our
website www.harken.com
BRIEF DESCRIPTION
Harken® winches are designed for use with halyards, sheets
and running rigging of sailing boats. Harken® self-tailing
models with one, two or three speeds allow a crew member
easily to hoist and trim sails single-handed, while the winches
with electric or hydraulic motors allow any sail to be trimmed
simply by pushing a button.
To choose the right winch, refer to the indications in the
Harken® Catalogue or on our website www.harken.com. You
can also use Compu-Spec®, the Harken® software available
on the internet to help you choose equipment for your boat.
Always have your choice confirmed by a professional or
contact the Harken® Tech Service: [email protected]
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Working loads
WARNING! Never apply a load greater than the
maximum working load MWL (Maximum Working
Load) of the winch.
Compatible line
Harken® self-tailing winches have jaws preloaded with
springs that adapt automatically to the following line
diameters:
contact with the winch and in particular with anodized,
chromed or plastic winch components.
In particular do not use solvents, polishes or abrasive
pastes on the logos and stickers on the winch.
Make sure that the drainage holes in the base of the winch
are not obstructed to avoid water collecting in the winch
base.
Maintenance table
Winches must be visually inspected at the beginning and
end of each sailing or racing season.
They must be completely overhauled, cleaned and
lubricated at least every 12 months. After inspection
replace any worn or damaged components.
For assembly and disassembly, refer to the Maintenance
Manual.
WARNING! Periodic maintenance must be carried
out on a regular basis. Lack of adequate maintenan-
ce shortens the life of the winch and may cause
serious accidents, apart from rendering the winch
warranty invalid.
Winches must always be installed and maintained
exclusively by specialised personnel.
In case of doubt contact the Harken® Tech Service:
Harken® limited worldwide warranty
Refer to the clauses of the Harken® Limited Worldwide
Warranty in the Harken® Catalogue and on the website
www.harken.com
EINLEITUNG
Dieses Benutzer Handbuch enthält wichtige Informationen
zum korrekten Gebrauch der Winsch; wir empfehlen daher
das sorgfältige Lesen des Benutzerhandbuchs bevor Sie
die Winsch benutzen.
Ferner können Sie das Wartungs-Handbuch gratis auf
www.harken.com abrufen und herunterladen.
DAS WARTUNGS-HANDBUCH IST ALLEIN FÜR DEN
GEBRAUCH DURCH SPEZIALISIERTES PERSONAL
VORGESEHEN.
Wir raten dringend davon ab, die Winsch selbst
einzubauen oder zu zerlegen; sofern Sie dazu nicht über die
erforderliche professionelle Kompetenz verfügen.
Fehlerhafter Ein- oder Zusammenbau der Winsch kann
verheerende Konsequenzen zur Folge haben und Benutzer
sowie Material in Gefahr bringen.
Falls Sie keinen Zugang zum Internet haben, können Sie
ein Exemplar des Wartungs-Handbuchs beim Harken®
Kundendienst bestellen: Tel (+39) 031.3523511.
Die technischen Daten der Produkte, wie auch der Inhalt
dieses Handbuchs, können ohne Ankündigung geändert
werden. Die jeweils aktuelle Version finden Sie im
Abschnitt 'Handbücher' auf unserer Website www.harken.-
com
diameter
min (mm)
diameter
max (mm)
WINCH
MWL
(Kg)
Winchs 2 vitesses
Faites des tours morts autour de la poupée et, pour les
winchs self-tailing, insérez le dernier tour dans les
mâchoires du self-tailing. Insérez la manivelle dans la
douille en étoile puis tournez-la dans le sens indiqué dans
le tableau pour engager la première vitesse. Quand la
charge augmente, activez la seconde vitesse en tournant la
manivelle dans le sens opposé.
Winchs 3 vitesses
Faites des tours morts autour de la poupée et, pour les
winchs self-tailing, insérez le dernier tour dans les
mâchoires du self-tailing. Insérez la manivelle dans la
douille. Pour engager la première vitesse, appuyez sur le
bouton situé à côté de la douille de manivelle et tournez
celle-ci dans le sens indiqué dans le tableau. Tournez la
manivelle dans le sens opposé pour sélectionner
automatiquement les vitesses suivantes.
PERFORMA Winch – motorisé
Winchs self-tailing 2 vitesses (40-46-50-60-70-80):
Faites des tours morts autour de la poupée et insérez le
dernier tour dans les mâchoires du self-tailing. Pour
activer la première vitesse, appuyez sur le bouton de
première vitesse sur le pont. Pour la seconde vitesse,
appuyez sur le second bouton.
Winchs self-tailing 3 vitesses (60-70-80):
Faites des tours morts autour de la poupée et insérez le
dernier tour dans les mâchoires du self-tailing. Pour
activer la première vitesse, appuyez sur le bouton à côté de
la douille de la manivelle (P) et sur le bouton correspon-
dant sur le pont (1-3). Pour activer la deuxième vitesse
appuyez sur le deuxième bouton sur le pont (2). Pour la
troisième vitesse appuyez à nouveau sur le premier bouton
(1-3). Voir figure 1
Sur tous les Winchs motorisés, il est possible de
déconnecter le moteur automatiquement en insérant la
manivelle dans la douille, ce qui empêche le winch et la
manivelle de tourner en cas d'activation accidentelle du
bouton de commande
ATTENTION! Pour éviter les accidents, lisez
attentivement, assimilez complètement et respectez
scrupuleusement toutes les mises en garde et les
instructions générales disponibles dans le
Catalogue Harken® et via le site Internet
www.harken.com
ATTENTION! L'utilisation des winchs nécessite le
respect de quelques précautions importantes:
simple pression sur un interrupteur de pont.
Pour sélectionner le winch approprié, reportez-vous aux
indications contenues dans le Catalogue Harken® ou sur
notre site Internet www.harken.com. Demandez toujours
confirmation de votre choix à un professionnel ou
contactez l'Assistance Technique Harken®: www.harken.fr
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Charges de travail
ATTENTION! Ne jamais appliquer une contrainte
supérieure à la charge de travail maximale MWL
(Maximum Working Load) du winch.
Compatibilité des cordages
Les mâchoires des winchs self-tailing Harken® sont
montées sur des ressorts qui en règlent automatiquement
l'écartement en fonction du diamètre du cordage utilisé:
ATTENTION! Respectez scrupuleusement les limites
de diamètre de cordage indiquées ci-dessus.
Prohibez l'emploi des winchs pour les câbles
métalliques, la chaîne ou les cordages non
homologués pour les applications marines.
Reportez-vous au Manuel d’entretien pour des données
techniques plus détaillées.
UTILISATIONS AUTORISÉES
Les winchs Harken® sont conçus et fabriqués pour être
utilisés à bord des voiliers pour le réglage des écoutes, des
drisses, des voiles et du gréement. Pour toute autre
utilisation, veuillez consulter la section Winch du site
Internet Harken®.
Instructions d'utilisation
ATTENTION! Assurez-vous du bon fonctionnement
du winch avant toute application de charge
PERFORMA Winch - Classique et Self-tailing
Winchs 1 vitesse
Faites des tours morts autour de la poupée et, pour les
winchs self-tailing, insérez le dernier tour dans les
mâchoires du self-tailing. Insérez la manivelle dans la
douille en étoile et tournez-la dans le sens indiqué dans le
tableau.
diamètre
min (mm)
diamètre
max (mm)
WINCH
MWL
(Kg)
INTRODUCTION
Ce Manuel d'utilisation contient des informations
importantes pour l'utilisation correcte des winchs. Il est
donc vivement recommandé de le lire attentivement avant
toute utilisation.
Le Manuel d'entretien est également téléchargeable
gratuitement depuis le site www.harken.fr.
LE MANUEL D'ENTRETIEN A ÉTÉ RÉDIGÉ À
L'USAGE EXCLUSIF DE TECHNICIENS
SPÉCIALISÉS
Il est formellement déconseillé d'installer ou de démonter
le winch si vous ne disposez pas des compétences
professionnelles requises!
Une installation ou un réassemblage incorrects peuvent
exposer l'utilisateur à des risques de blessures
corporelles.
Si vous ne disposez pas d'un accès à Internet vous pouvez
demander une copie du Manuel d'entretien au service
clients Harken®, tél. (+39) 031.3523511
Les caractéristiques techniques des produits ainsi que le
contenu de ce manuel sont sujets à modifications sans
préavis ni obligation d'informer. Toutes les mises à jour
sont disponibles en ligne dans la section 'Manuels' de
notre site Internet www.harken.fr.
DESCRIPTION RAPIDE
Les winchs Harken® sont conçus pour la manœuvre des
drisses, des écoutes et du gréement courant des voiliers.
Les modèles self-tailing Harken® à une, deux ou trois
vitesses permettent à un équipier de hisser et de régler
facilement les voiles d'une seule main. Les winchs
électriques permettent d'effectuer ces manœuvres par
francais
deutsche
english
Harken® Italy S.p.A.
Via Marco Biagi, 14
22070 Limido Comasco (CO) Italy
Tel. (+39) 031.3523511
Fax. (+39) 031.3520031
Email: [email protected]
Web: www.harken.com
8
12
8
14
8
14
8
16
40
850
46
1300
50
1450
60
1800
10
16
70
2700
10
18
80
4500
8
12
35
650
6
12
20
550
8
12
8
14
8
14
8
16
40
850
46
1300
50
1450
60
1800
10
16
10
18
70
2700
80
4500
8
12
35
650
6
12
20
550
8
12
8
14
8
14
8
16
40
850
46
1300
50
1450
60
1800
10
16
70
2700
10
18
80
4500
8
12
35
650
6
12
20
550
20
35
40
46
50.2
60.2
60.3
70.2
70.3
80.2
80.3
50.3
WINCH
Handle
rotation
1st speed
20
35
40
46
50.2
60.2
60.3
70.2
70.3
80.2
80.3
50.3
WINCH
Kurbel
Drehung
1 Gang
20
35
40
46
50.2
60.2
60.3
70.2
70.3
80.2
80.3
50.3
WINCH
Rotation de
la manivelle
1e vitesse
20
35
40
46
50.2
60.2
60.3
70.2
70.3
80.2
80.3
50.3