background image

9

TR

D

İĞ

ERLER

İ

D

İĞ

ERLER

İ

Gaz Kaça

ğ

ı

 Testi

Test 

İş

lemi

Otomatik Yeniden Ba

ş

lama Ayar

ı

Otomatik yeniden ba

ş

lama ayar

ı

 nas

ı

l yap

ı

l

ı

r?

Uzaktan Kumanda ile A-B Seçimi

Not :  1.  Uzaktan Kumandan

ı

n A ayar

ı

n

ı

 yapmak için de ayn

ı

 ad

ı

mlar

ı

 

tekrarlay

ı

n.

 

  2.  Uzaktan Kumanda A’da ekranda “A” görünmez.

  

3. 

Uzaktan Kumandan

ı

n fabrika ç

ı

k

ı

ş

ı

ndaki varsay

ı

lan ayar

ı

 zaten A’d

ı

r.

2 kliman

ı

n ayn

ı

 mekanda yan yana konulmas

ı

 durumunda, her bir iç ünitenin 

uzaktan kumandas

ı

n

ı

 ba

ğ

ı

ms

ı

z bir 

ş

ekilde kullanabilmek içindir.

Uzaktan Kumanda B Ayar

ı

.

1. 

İ

ç ünitedeki [RESET] dü

ğ

mesine basarak klimay

ı

 AÇIK (ON) durumuna 

getirin.

2. Uzaktan Kumanday

ı

 iç üniteye do

ğ

rultun.

3.  Uzaktan Kumanda üzerindeki [CHECK] dü

ğ

mesine bir kalem ucu ile 

bas

ı

p, bas

ı

l

ı

 tutun. Ekranda “00” gösterilecektir (Resim 

1

).

4.  [CHECK]  dü

ğ

mesini bas

ı

l

ı

 tutarken [MODE]  dü

ğ

mesine de bas

ı

n. 

Ekrandaki “00” kaybolarak “B” gösterilmeye ba

ş

lanacak ve ayn

ı

 zamanda 

klima KAPALI (OFF) durumuna gelecektir.Uzaktan Kumanda B art

ı

haf

ı

zaya al

ı

nm

ı

ş

 durumdad

ı

r (Resim 

2

).

• 

İİ

ki dahili ünite ayn

ı

 odaya veya yan yana iki odaya kuruldu

ğ

unda, bir 

ünite çal

ı

ş

t

ı

r

ı

l

ı

rken iki ünite de ayn

ı

 anda uzaktan kumanda sinyalini al

ı

çal

ı

ş

abilir. Bu durumda, bir uzaktan kumanda B ayar

ı

na getirilerek çal

ı

ş

ma 

sa

ğ

lanabilir (Her ikisi de fabrikadan teslimatta A ayar

ı

na getirilmi

ş

tir).

•  Dahili ünite ve uzaktan kumandan

ı

n ayarlar

ı

 farkl

ı

 oldu

ğ

unda uzaktan 

kumanda sinyali al

ı

nmaz.

•  Boru ve kablolar

ı

 ba

ğ

larken A ayar

ı

/B ayar

ı

 ve A odas

ı

/B odas

ı

 aras

ı

nda 

bir ili

ş

ki yoktur.

• K

ı

vr

ı

m somunlar

ı

n

ı

, gaz 

s

ı

z

ı

nt

ı

s

ı

 dedktörü veya 

sabun köpü

ğ

ü ile gaz 

s

ı

z

ı

nt

ı

lar

ı

na kar

ş

ı

 kontrol 

edin.

Bu ürün, elektrik kesilip tekrar gelince ayn

ı

 modda otomatik olarak yeniden 

çal

ı

ş

acak 

ş

ekilde tasarlanm

ı

ş

t

ı

r.

1. Çal

ı

ş

may

ı

 ba

ş

latmak için iç ünitedeki [RESET] dü

ğ

mesine bas

ı

n ve 3 

saniye bas

ı

l

ı

 tutun (5 saniye boyunca 3 bip sesi duyulur ve OPERATION 

lambas

ı

 saniyede 5 kez yan

ı

p söner).

2. Çal

ı

ş

may

ı

 iptal etmek için iç ünitedeki [RESET] dü

ğ

mesine bas

ı

n ve 3 

saniye bas

ı

l

ı

 tutun (3 bip sesi duyulur, ancak OPERATION lambas

ı

 yan

ı

sönmez).

 

•  Açma veya kapatma zamanlay

ı

c

ı

s

ı

 ayarlanm

ı

ş

sa, AUTO RESTART 

OPERATION (otomatik yeniden çal

ı

ş

ma) etkinle

ş

mez.

Ba

ğ

lant

ı

 kablosunda soyulacak k

ı

s

ı

m uzunlu

ğ

u

0

1

0

1

0

1

0

1

30

30

40

40

L N

1 2 3

1

2

L

N

3

Ba

ğ

lant

ı

 Kablosu

Elektrik kablosu

Topraklama
hatt

ı

Topraklama
hatt

ı

Ba

ğ

lant

ı

 

Kablosu

Terminal 

tablosu

Elektrik 
kablosu

D

İ

KKAT

İ

ç ünite için

alanlar

ı

 yerleri

edin.

Elektrikli 
parça kapa

ğ

ı

D

ı

ş

 ünite için

alanlar

ı

 yerleri edin.

Valf kapa

ğ

ı

Bilgiler

• Hatal

ı

 yap

ı

lan ba

ğ

lant

ı

 baz

ı

 elektrikli parçalar

ı

n yanmas

ı

na neden 

olabilir.

• 

İ

ç ve d

ı

ş

 üniteden kablolar

ı

 naklederken ülkenizdeki yasalara uymaya 

dikkat edin (kablo uzunlu

ğ

u ve kablo ba

ğ

lama 

ş

ekli gibi).

•  Bütün kablolar düzgünce ba

ğ

lanmal

ı

d

ı

r.

• Bu kliman

ı

n güç kayna

ğ

ı

 kablosu için belirtilen özelliklerde bir montaj 

devre kesicisi kullan

ı

lmal

ı

d

ı

r.

• E

ğ

er yanl

ı

ş

 veya eksik kablolama yap

ı

l

ı

rsa, k

ı

v

ı

lc

ı

m veya dumana 

sebep olur.

• Güç kayna

ğ

ı

n

ı

 sadece klima ile kullan

ı

lmak üzere haz

ı

rlay

ı

n.

• Bu ürün 

ş

ebekeye ba

ğ

lanabilir.

  Sabit kablolama ba

ğ

lant

ı

s

ı

: Sabit kablolama da, tüm kutuplar

ı

 ay

ı

ran 

ve en az 3 mm kontakt ayr

ı

m

ı

 olan bir anahtar kullan

ı

lmal

ı

d

ı

r.

TEST RUN (COOL) modunu 
açmak için 10 saniye boyunca 
[RESET] dü

ğ

mesini bas

ı

l

ı

 tutun. 

(K

ı

sa bir bip sesi duyulacakt

ı

r.)

Bu ürün Otomatik Yeniden Ba

ş

lama fonksiyonu kapal

ı

 konumda bayiinize 

ula

ş

t

ı

r

ı

lm

ı

ş

t

ı

r. Bu fonksiyonu gerekti

ğ

ş

ekilde aç

ı

n.

Kablo Ba

ğ

lant

ı

s

ı

1. Supap kapa

ğ

ı

n

ı

, d

ı

ş

 mekan ünitesinden ç

ı

kart

ı

n.

2. Güç kablosunu 

L

N

 ve 

 terminal blo

ğ

una ba

ğ

lay

ı

n ve ba

ğ

lant

ı

 

kablosunu terminallere, iç ve d

ı

ş

 ünitelerin terminal bloklar

ı

ndaki ilgili 

numaralar

ı

na göre belirtildi

ğ

ş

ekilde ba

ğ

lay

ı

n.

3. D

ı

ş

 üniteden gelecek suya kar

ş

ı

 kullan

ı

lmayan (iletken) kablolar

ı

 yal

ı

t

ı

n. 

Bu kablolar

ı

 herhangi bir elektrikli veya metal parçayla temas etmeyecek 

ş

ekilde kullan

ı

n.

w

 Tak

ı

l

ı

 bir çok sistemli ç

ı

k

ı

ş

 ünitesi kullan

ı

rken, sat

ı

n ald

ı

ğ

ı

n

ı

z modelle 

birlikte verilen montaj k

ı

lavuzuna bak

ı

n.

Modeller

RAS-B10N3KV2 

Series

RAS-B13N3KV2 

Series

RAS-B16N3KV2 

Series

Elektrik

50Hz, 220 – 240 V Tek fazl

ı

60Hz, 220 V Tek fazl

ı

Maksimum gelen ak

ı

m

8,5A

9,1A

11,0A

Devre kesici

11,0A

12,0A

14,0A

Elektrik kablosu

H07RN-F veya 245 IEC66 (1,5 mm

2

 veya daha fazla)

Ba

ğ

lant

ı

 Kablosu

H07RN-F veya 245 IEC66 (1,0 mm

2

 veya daha fazla)

1

2

RESET dü

ğ

mesi

Summary of Contents for RAS-10N3AV2 Series

Page 1: ... 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO DEUTSCH PORTUGUÊS POLSKI ČESKY PУCСКИЙ HRVATSKI MAGYAR TÜRKÇE NEDERLANDS ΕΛΛΗΝΙΚΑ SVENSKA SUOMI NORSK DANSK ROMÂNĂ БЪЛГАРСКИ EESTI LATVISKI SLOVENČINA SLOVENŠČINA LIETUVIŲ ...

Page 2: ...on Plate 4 Wiring Connection 4 How to Connect Remote Controller for Wire Operation 5 Piping and Drain Hose Installation 6 Indoor Unit Fixing 7 Drainage 7 OUTDOOR UNIT 7 Installation Place 7 Refrigerant Piping Connection 7 Evacuating 8 Electrical Work 8 Wiring Connection 9 OTHERS 9 Gas Leak Test 9 Remote Control A B Selection 9 Test Operation 9 Auto Restart Setting 9 CONTENTS EN ...

Page 3: ... STOVES ETC WHEN MOVING THE AIR CONDITIONER FOR INSTALLING IT IN ANOTHER PLACE AGAIN BE VERY CAREFUL NOT TO GET THE SPECIFIED REFRIGERANT R410A WITH ANY OTHER GASEOUS BODY INTO THE REFRIGERATION CYCLE IF AIR OR ANY OTHER GAS IS MIXED IN THE REFRIGERANT THE GAS PRESSURE IN THE REFRIGERATION CYCLE BECOMES ABNORMALLY HIGH AND IT RESULTINGLY CAUSES BURST OF THE PIPE AND INJURIES ON PERSONS IN THE EVEN...

Page 4: ...ith the service valves opened it may cause to air absorbed and abnormal high pressure inside the refrigeration cycle and resulting burst or injury Do not modify the power cable connect the cable midway or use a multiple outlet extension cable Doing so may cause contact failure insulation failure or excess current resulting in fire or electrical shock Do not use any refrigerant different from the o...

Page 5: ...Cut the piping hole sloped slightly The auxiliary piping can be connected to the left rear left rear right right bottom right or bottom left Right Rear right Bottom right Rear left Bottom left Left 6 mm thick heat resisting polyethylene foam 1 Batteries Flat head wood screw Remote control holder Vinyl tape Apply after carrying out a drainage test Wireless remote control Saddle Extension drain hose...

Page 6: ...tallation of the piping to the outdoor unit A place which allows the front panel to be opened The indoor unit shall be installed as top of the indoor unit comes to at least 2 m height Also it must be avoided to put anything on the top of the indoor unit CAUTION 5 4 45 5 7 Side view Top view Indoor unit R e c e p t i o n r a n g e Remote control Remote control Reception range Indoor unit The center...

Page 7: ...ntrol wire by use screwdriver break the polyester sheet as shown on figure 7 4 Insert control wire from rear side of remote controller as shown on figure 8 5 Fix control wire which arrange as shown on figure 9 and to terminal by provided screws tighten firmly but not over 0 25 N m 0 03 kgf m 6 Set control wire through gutter way at rear side of remote controller as shown on figure 7 Fix provided s...

Page 8: ... of 30 mm To connect the pipe after installation of the unit figure CAUTION Rear right Rear left Bottom left Left Bottom right Right Die cutting front panel slit Changing drain hose Piping preparation Heat insulator Drain hose 4 mm Do not apply lubricating oil refrigerant machine oil when inserting the drain cap Application causes deterioration and drain leakage of the plug Insert a hexagon wrench...

Page 9: ...ce which is not exposed to a strong wind A place free of a leakage of combustible gases A place which does not block a passage When the outdoor unit is to be installed in an elevated position be sure to secure its feet An allowable length of the connecting pipe is up to 20 m An allowable height level is up to 10 m A place where the drain water does not raise any problems CAUTION 1 Install the outd...

Page 10: ...packed valves Using a vacuum pump Packed valve at liquid side Service port Valve core Setting pin Packed valve at gas side Vacuum pump Vacuum pump adapter for counter flow prevention For R410A only Charge hose For R410A only Handle Hi Keep full closed Manifold valve Pressure gauge Compound pressure gauge Handle Lo Charge hose For R410A only Connecting pipe 101 kPa 76 cmHg CAUTION KEEP IMPORTANT 5 ...

Page 11: ... places for the indoor unit Electric parts cover Check places for the outdoor unit Valve cover Information 0 1 0 1 0 1 0 1 30 30 40 40 L N 1 2 3 1 2 L N 3 Connecting cable Power cord Earth line Earth line Connecting cable Terminal block Power cord Check the flare nut connections for the gas leak with a gas leak detector or soap water Wrong wiring connection may cause some electrical parts burn out...

Page 12: ...NSTALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 ESPAÑOL ...

Page 13: ...de Cables 4 Cómo conectar el mando a distancia para la función de cableado 5 Instalación la Tubería y el Tubo de Desagüe 6 Instalación de la Unidad Interior 7 Drenaje 7 UNIDAD EXTERIOR 7 Lugar de Instalación 7 Conexión de la Tubería Refrigerante 7 Evacuación 8 Trabajo Eléctrico 8 Conexión de Cables 9 OTROS 9 Comprobación de Fugas 9 Mando a distancia A B Selección 9 Prueba de Operación 9 Ajuste de ...

Page 14: ...ES COMO RADIADORES CALEFACTORES ESTUFAS HORNOS ETC CUANDO MUEVA EL ACONDICIONADOR DE AIRE PARA INSTALARLO EN OTRO LUGAR TENGA CUIDADO DE NO OBTENER EL REFRIGERANTE ESPECIFICADO R410A CON ALGUN OTRO CUERPO GASEOSO EN EL CICLO DE REFRIGERACIÓN SI EL AIRE O ALGUN OTRO GAS SE MEZCLARA CON EL REFRIGERANTE LA PRESIÓN DEL GAS EN EL CICLO DE REFRIGERACIÓN SE VUELVE ANORMALMENTE ALTA Y ESTO RESULTANDO EN C...

Page 15: ...ería refrigerante cuando el compresor está en funcionamiento con las válvulas de servicio abiertas puede que el aire sea absorbido y la presión aumente de forma anormal dentro del ciclo de refrigeración provocando explosiones o lesiones No modifique el cable de alimentación conecte el cable medio o utilice un cable de extensión de tomas múltiples En caso contrario podría causar fallos de contacto ...

Page 16: ... izquierdo posterior izquierdo posterior derecho derecho inferior derecho o inferior izquierdo Derecho Posterior derecho Inferior derecho Posterior izquierdo Inferior izquierdo Izquierdo Espuma de polietileno de 6 mm de grosor con resistencia al calor 1 Pilas Tornillo de cabeza plana de madera Soporte del control remoto Cinta de vinilo Aplíquela después de realizar una prueba de drenaje Control re...

Page 17: ...l panel delantero se abra La unidad interior debe instalarse cuando su parte superior alcance al menos los 2 m de altura También debe evitarse colocar objetos sobre la unidad interior PRECAUCIÓN 5 4 45 5 7 Vista lateral Vista superior Unidad interior M a r g e n d e r e c e p c i ó n Control remoto Control remoto Margen de recepción Unidad interior El orificio del centro de la tubería está sobre l...

Page 18: ...nal con los tornillos proporcionados apriete firmemente pero no más de 0 25 N m 0 03 kgf m 6 Coloque el cable de control por la canaleta de la parte posterior del mando a distancia como se muestra en la figura 7 Fije el tornillo proporcionado Ø3 1 16L a la pared para colgar el mando a distancia como se muestra en la figura 8 Marque y alinee el agujero para fijar el tornillo de abajo Ø3 1 25L como ...

Page 19: ...ón asegúrese de utilizar un torcedor de resortes para no estrujar la tubería Doble la tubería de conexión dentro de un radio de 30 mm Conexión de la tubería después de la instalación de la unidad figura Procedimiento para instalar la rejilla de entrada de aire en la unidad interior Para instalar la rejilla de entrada de aire ha de realizarse el procedimiento inverso a su extracción PRECAUCIÓN Lado...

Page 20: ...onde el ruido de funcionamiento y el aire descargado no moleste a sus vecinos Un lugar que no sea expuesto al viento fuerte Un lugar libre de filtración de gases combustibles Un lugar que no bloquee un pasaje Cuando la unidad exterior tenga que instalarse en una posición elevada cerciórese de asegurar las patas Una longitud tolerable de la tubería de conexión es de hasta 20 m El nivel máximo de ca...

Page 21: ... minutos si la longitud de la tubería es de 20 metros 15 minutos para 20 metros sobre la base de que la bomba tenga una capacidad de 27 litros por minuto A continuación confirme que la lectura compuesta del manómetro sea de 101 kPa 76 cmHg 5 Cierre el mando de la válvula lateral de baja presión del distribución del manómetro 6 Abra completamente el vástago de válvula de las válvulas de servicio de...

Page 22: ...o use una unidad externa multisistema consulte el manual de instalación proporcionado con el modelo correspondiente 1 Mantenga pulsado el botón RESET de la unidad interior durante 3 segundos para realizar la operación 3 pitidos y la luz de OPERATION parpadea 5 veces por segundo durante 5 segundos 2 Mantenga pulsado el botón RESET de la unidad interior durante 3 segundos para cancelar la operación ...

Page 23: ...STALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 FRANÇAIS ...

Page 24: ...ment se connecter avec la télécommande pour un fonctionnement par câble 5 Installation de la Conduite et du Tuyau de Purge 6 Installation de l Unité Intérieure 7 Drainage 7 UNITÉ EXTÉRIEURE 7 Endroit d Installation 7 Connexion du Tuyau Réfrigérant 7 Evacuation 8 Travaux Electriques 8 Connexion des Câbles 9 AUTRES 9 Test de Fuite Gaz 9 Sélection de télécommande A B 9 Opération du Test 9 Réglage de ...

Page 25: ...LE REFRIGERANT SPECIFIE R410A AVEC TOUT AUTRE CORPS GAZEUX DANS LE CYCLE DE REFRIGERATION SI DE L AIR OU TOUT AUTRE GAZ EST MELANGE DANS LE REFRIGERANT LA PRESSION DU GAZ DANS LE CYCLE DE REFRIGERATION DEVIENT ANORMALEMENT ELEVEE ET CELA PEUT PROVOQUER L EXPLOSION DU TUYAU ET BLESSER DES PERSONNES DANS LE CAS OU LE GAZ REFRIGERANT S ECHAPPE DU TUYAU DURANT LES TRAVAUX D INSTALLATION IMMEDIATEMENT ...

Page 26: ...conduite du frigorigène lorsque le compresseur fonctionne avec les vannes de service ouvert cela peut entraîner une rétention d air ou une pression anormalement élevée à l intérieur du cycle de refroidissement et provoquer une explosion ou une blessure Ne pas modifier le câble d alimentation ne pas réaliser un câblage à mi chemin et ne pas utiliser de rallonge multiple Cela aurait pour résultat un...

Page 27: ... à arrière droit à droit à inférieur droit à inférieur gauche Droit Arrière droit Inférieur droit Arrière gauche Inférieur gauche Gauche Mousse en polyéthylène de 6 mm d épaisseur résistante à la chaleur 1 Piles Vis à bois à tête plate Support de la télécommande Ruban adhésif A appliquer après avoir effectué un test d évacuation Télécommande sans fil Selle de renforcement Extension de l embout du ...

Page 28: ...ntérieure se situe à au moins 2 m de haut Veillez également à ne pas rien placer sur le dessus de l unité intérieure ATTENTION 5 4 45 5 7 Vue de côté Vue du dessus Unité intérieure P o r t é e d e r é c e p t i o n Télécommande Télécommande Portée de réception Unité intérieure 65 mm 100 mm Le centre du trou du tuyau est au dessus de la fièche Ouverture du tube ATTENTION En cas de mur fait de block...

Page 29: ...ne dépassant pas 0 25 N m 0 03 kgf m et disposez le comme indiqué dans la figure 9 et 6 Disposez le câble de commande le long de la gouttière à l arrière de la télécommande comme indiqué dans la figure 7 Fixez le vis fourni Ø3 1 16L au mur pour suspendre la télécommande comme indiqué dans la figure 8 Marquez et arrangez le trou pour fixer les vis Ø3 1 25L comme indiqué dans la figure 9 Mettez le c...

Page 30: ...re pourrait être instablement fixée sur le mur Lors de la torsion du tube de connexion utiliser une cintreuse à ressort afin de ne pas écraser le tube Tordre le tube de connexion dans un rayon de 30 mm Tube de connexion après installation de l unité dessin Comment installer la grille d entrée d air sur l unité intérieure Lorsque vous fixez la grille d entrée d air vous effectuez l opération invers...

Page 31: ...s Un endroit tel que les voisins ne sont pas gênés par le bruit et les évacuations d air Un endroit qui n est pas exposé à un vent fort Un endroit libre de toute fuite de gaz combustible Un endroit qui ne bloque aucun passage Quand l unité extérieure doit être installée sur un endroit élevé s assurer de stabiliser son support La longueur du tuyau de raccordement peut atteindre 20 m Le niveau de ha...

Page 32: ...01 kPa 76 cmHg 5 Fermez la poignée de basse pression de la valve multiple 6 Ouvrez entièrement la tige de manoeuvre des valves compactes du côté du gaz et du côté du liquide 7 Retirez le tuyau de chargement de la port service 8 Serrez les capuchons des valves compactes Utilisation de la pompe à vide Unité N m Diamètre externe du tuyau en cuivre Torque de serrage Ø6 35 mm 14 à 18 1 4 à 1 8 kgf m Ø9...

Page 33: ...ble de connexion H07RN F ou 245 IEC66 1 0 mm2 ou plus 1 Maintenez la touche RESET de l unité intérieure enfoncée pendant trois secondes pour définir le mode On entend 3 bips et l indicateur OPERATION clignote 5 fois seconde pendant 5 secondes 2 Maintenez la touche RESET de l unité intérieure enfoncée pendant 3 secondes pour annuler le mode On entend 3 bips mais l indicateur OPERATION ne clignote p...

Page 34: ...STALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 ITALIANO ...

Page 35: ...i Cavi 4 Come collegare il controller remoto per le operazioni di cablaggio 5 Installazione dei Tubi e del Tubo di Scarico 6 Installazione dell Unità Interna 7 Scarico 7 UNITÀ ESTERNA 7 Luogo per l Installazione 7 Collegamento dei Tubi del Refrigerante 7 Evacuazione 8 Lavori Elettrici 8 Collegamento dei Cavi 9 ALTRI 9 Test per Perdite di Gas 9 Selezione A B del telecomando 9 Funzionamento di Prova...

Page 36: ...ANTI DI RISCALDAMENTO FORNI STUFE ECC QUANDO SI SPOSTA IL CONDIZIONATORE D ARIA PER INSTALLARLO IN UN ALTRO POSTO FARE MOLTA ATTENZIONE A NON FAR ENTRARE IL REFRIGERANTE SPECIFICATO R410A A CONATTO CON NESSUN ALTRO CORPO GASSOSO NEL CICLO DI REFRIGERAZIONE SE L ARIA O QUALSIASI ALTRO GAS SI MISCHIA AL REFRIGERANTE LA PRESSIONE DEL GAS NEL CICLO DI REFRIGERAZIONE AUMENTA IN MANIERA ANORMALE CAUSAND...

Page 37: ... un assorbimento dell aria e un alta pressione anormale all interno del ciclo di refrigerazione causando scoppi o danni Non apportare modifiche al cavo di alimentazione collegare il cavo al centro o usare prolunghe a prese multiple La mancata osservanza di questa indicazione può causare guasti ai contatti e all isolamento o corrente eccessiva con conseguenti incendi o scosse elettriche Sia per la ...

Page 38: ...i a sinistra posteriormente a sinistra posteriormente a destra a destra basso a destra o basso a sinistra Destra Posteriormente a destra In basso a destra Posterior mente a sinistra In basso a sinistra Sinistra Polietilene espanso resistente al calore dallo spessore di 6 mm 1 Pile Vite per legno a testa svasata Supporto per il telecomando Nastro in vinile Applicare dopo avere effettuato una prova ...

Page 39: ...5 7 Vista di fianco Vista dall alto Unità interna C a m p o d i r i c e z i o n e Telecomando Telecomando Campo di ricezione Unità interna Il centro del foro per il tubo è sopra la freccia Foro per il tubo ATTENZIONE Nel caso di muri di blocchi mattoni cemento o simili praticare dei fori con un diametro di 5 mm nella parete Inserire i dispositivi di ancoraggio a graffa per le viti adatte di montag...

Page 40: ... come da figura 9 e al terminale con le vite fornite serrare bene ma non più di 0 25 N m 0 03 kgf m 6 Posizionare il cavo di controllo attraverso la conduttura nella parte posteriore del telecomando come mostrato in figura 7 Fissare le viti fornite Ø3 1 16L al muro per appendere il telecomando come mostrato in figura 8 Segnare e regolare il foro per il fissaggio al di sotto delle viti Ø3 1 25L com...

Page 41: ...bile sulla parete Quando si piega il tubo di collegamento accertarsi di usare una piegatrice a molla in modo da non schiacciare il tubo Piegare il tubo di collegamento entro un raggio di 30 mm Tubo di collegamento dopo l installazione dell unità figura Installazione della griglia della presa d aria sull unità interna Per applicare la griglia della presa d aria eseguire al contrario le operazioni e...

Page 42: ... unità esterna e che non fa aumentare il livello di rumore e le vibrazioni Un luogo in cui il rumore di funzionamento e l aria scaricata non arrechino disturbo ai vicini Un luogo non esposto a vento forte Un luogo in cui non possano verificarsi perdite di gas combustibili Un luogo che non blocca il passaggio Quando l unità esterna deve essere installata in una posizione elevata accertarsi di fissa...

Page 43: ...sia pari a 101 kPa 76 cmHg 5 Chiudere la manopola posta sul lato della pressione bassa della valvola a pressione del collettore 6 Aprire completamente il gambo delle valvole di entrambi i lati gas e liquido 7 Rimuovere dalla porta di servizio i tubi di caricamento flessibili 8 Stringere saldamente i cappucci delle valvole Uso della pompa a vuoto Unità N m Diametro esterno del tubo in rame Coppia d...

Page 44: ... o 245 IEC66 1 0 mm2 o più Selezione A B del telecomando Comando da utilizzare in caso 2 condizionatori siano installati in prossimità l uno dell altro in modo da separarli tramite il telecomando di ogni unità interna Impostazione di B sul telecomando 1 Premere il tasto RESET dell unità interna per ACCENDERE il condizionatore 2 Puntare il telecomando verso l unità interna 3 Premere e tenere premut...

Page 45: ...NSTALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 DEUTSCH ...

Page 46: ...üsse 4 Verbindung der Fernbedienung zur Funktion per Kabelanschluss 5 Installation von Leitungen und Kondensatschlauch 6 Einbau des Innengeräts 7 Entwässerung 7 AUSSENGERÄT 7 Aufstellungsort 7 Anschluß der Kühlmittelleitungen 7 Entleeren 8 Elektrische Anschlüsse 8 Kabelanschlüsse 9 SONSTIGES 9 Überprüfung auf Gas Undichtigkeit 9 Fernbedienung A B Wahl 9 Probelauf 9 Automatische Wiedereinschaltung ...

Page 47: ...DASS KEINE ANDEREN STOFFE MIT DEM KÄLTEMITTEL R410A IN KONTAKT KOMMEN SOLLTE LUFT ODER ANDERE GASE IN DEN KÄLTEKREISLAUF GELANGEN KANN DIES ZUM ÜBERMÄßIGEN ANSTEIGEN DES BETRIESBSDRUCKES ZUM PLATZEN VON LEITUNGEN UND DAMIT ZU VERLETZUNGEN FÜHREN SOLLTEN BEI MONTAGEARBEITEN GRÖßERE MENGEN KÄLTEMITTEL AUS EINER DER LEITUNGEN ENTWEICHEN SO SOLLTEN DIE ARBEITEN SOFORT UNTERBROCHEN UND DIE RÄUME GUT DU...

Page 48: ...nte im Kältekreislauf ein unnormaler Druck entstehen der zum Platzen oder zu einer Verletzung führen könnte Verändern Sie nicht das Anschlusskabel schließen Sie es nicht an einer Verlängerung an und verwenden Sie kein Verlängerungskabel mit Mehrfachverteiler Dies kann zu Kontaktausfällen Schäden an der Isolierung und Überstrom führen was Brände und Stromschläge verursachen kann Verwenden Sie kein ...

Page 49: ...chs Nicht erhältlich wird vom Installateur gestellt Leitungshülle An der Frontplatte Luftfiter Haken Montageplatte Haken 65 mm oder mehr 170 mm oder mehr 170 mm oder mehr 600 mm oder mehr 100 mm oder mehr 100 mm oder mehr 600 mm oder mehr 600 mm oder mehr Hinweis Näheres zu den Zubehör und Installationsteilen finden Sie auf dem Zubehörblatt Einige Abbildungen können sich von den aktuellen Teilen u...

Page 50: ...legen VORSICHT 5 4 45 5 7 Seitenansicht Ansicht von oben Innengerät E m p f a n g s b e r e i c h Fernbedienung Fernbedienung Empfangsbereich Innengerät 65 mm 100 mm Der Mittelpunkt der Leitungsöffnung befindet sich über der Pfeilmarkierung Leitungsöffnung VORSICHT Bei Wänden aus Fertigbausteinen Ziegelsteinen Beton oder ähnlichen Materialien sind Löcher mit einem Durchmesser von 5 mm in die Wand ...

Page 51: ...ntrolle Kabel einzuführen 4 Ziehen Sie das Kontrolle Kabel von der hinteren Seite der Fernbedienung ein wie in Abbildung 8 5 Fixieren Sie das Kontrolle Kabel am Terminal mit den mitgelieferten Schrauben wie in Abbildungen 9 und festziehen aber nicht mehr als 0 25 N m 0 03 kgf m 6 Ziehen Sie das Kontrolle Kabel durch den Kanal der sich auf der Hinterseite der Fernbedienung befindet wie in Abbildung...

Page 52: ...ls 30 mm biegen Anschlußleitung nach dem Einbau des Geräts Abbildung So installieren Sie das Lufteinlaßabdeckgitter an der Inneneinheit Wenn Sie das Lufteinlaßabdeckgitter anbringen wollen führen Sie die Schritte zum Entfernen des Gitters einfach in umgekehrter Reihenfolge aus VORSICHT 270 mm 230 mm 43 mm 80 Flüssigkeitesseite Gasseite An der Vorderkante des Bördelrands Außenseite des Innengeräts ...

Page 53: ...wie in der Zeichnung gezeigt Das Gerät an einem Ort aufstellen der das Gewicht des Geräts aufnehmen kann und an dem das Betriebsgeräusch sowie die Vibrationen des Geräts nicht verstärkt werden Einen Ort wählen an dem das Geräusch bzw die Auslaßluft nicht zu einer Belästigung der Nachbarn führen könnte Der Aufstellort sollte möglichst vor starker Windeinwirkung geschützt sein Am Aufstellort dürfen ...

Page 54: ...rdruckseitengriff des Meßverteilerventils 6 Öffnen Sie den Ventilschaft der Service Ventile vollständig gas und flüssigkeitsseitig 7 Lösen Sie den Füllschlauch von der Wartungsöffnung 8 Befestigen Sie die Kappen auf den Service Ventile Verwendung der Vakuumpumpe Einheit N m Außendurchmesser der Kupferleitung Anzugsdrehmoment Ø6 35 mm 14 bis 18 1 4 bis 1 8 kgf m Ø9 52 mm 33 bis 42 3 3 bis 4 2 kgf m...

Page 55: ...om 8 5A 9 1A 11 0A Schutzschalter 11 0A 12 0A 14 0A Netzkabel H07RN F oder 245 IEC66 1 5 mm2 oder mehr Verbindungskabel H07RN F oder 245 IEC66 1 0 mm2 oder mehr 1 Halten Sie die RESET Taste am Innengerät für 3 Sekunden gedrückt um die Betriebseinstellung zu speichern 3 Pieptöne und die Lampe OPERATION blinkt 5 mal Sek für 5 Sekunden 2 Halten Sie die Taste RESET am Innengerät für 3 Sekunden gedrück...

Page 56: ...STALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 PORTUGUÊS ...

Page 57: ...cas 4 Como ligar o controlo remoto para funcionamento com cabo 5 Instalação da Tubagem e do Tubo Flexível de Dreno 6 Colocação da Unidade Interior 7 Drenagem 7 UNIDADE EXTERIOR 7 Local de Instalação 7 Ligação das Condutas de Refrigeração 7 Purga de Ar 8 Trabalhos de Electricidade 8 Ligações Eléctricas 9 OUTROS 9 Teste de Fugas de Gás 9 Selecção A B do telecomando 9 Execução do Teste 9 Definindo de...

Page 58: ...ECIMENTO CALDEIRAS FORNOS ETC QUANDO DESLOCAR O APARELHO DE AR CONDICIONADO PARA OUTRO LOCAL TENHA MUITO CUIDADO PARA EVITAR QUE O REFRIGERANTE ESPECIFICADO R410A SE MISTURE COM OUTRO ELEMENTO GASOSO NO CICLO DE REFRIGERAÇÃO SE SE MISTURAR AR OU OUTRO GÁS COM O REFRIGERANTE A PRESSÃO GASOSA NO CICLO DE REFRIGERAÇÃO TORNA SE ANORMALMENTE ELEVADA PROVOCANDO O REBENTAMENTO DA CONDUTA E LESÕES PESSOAI...

Page 59: ...or está em funcionamento com as válvulas de serviço abertas pode originar ar absorvido e pressão alta anormal dentro do ciclo de refrigeração que resulta em explosões ou ferimentos Não modifique o cabo de energia conecte o cabo intermédio ou utilize um cabo com extensão de saída múltipla Assim pode provocar uma falha de contacto falha de isolamento ou excesso de corrente o que provoca incêndio ou ...

Page 60: ...lado direito inferior ou no lado esquerdo inferior Direita Traseira direita Inferior direita Traseira esquerda Inferior esquerda Esquerda Espuma de polietileno resistente ao calor com 6 mm de espessura 1 Baterias Parafuso para madeira de cabeça chata Suporte do controlo remoto Fita de vinil Aplicar depois de realizar um teste de drenagem Controlo remoto sem fios Suporte Extensão da mangueira de dr...

Page 61: ...riores CUIDADO 5 4 45 5 7 Vista lateral Vista de cima Unidade interior A l c a n c e d e r e c e p ç ã o Controlo remoto Controlo remoto Alcance de recepção Unidade interior 65 mm 100 mm O centro do orifício do tubo está localizado por cima da seta Orifício do tubo CUIDADO No caso de paredes de blocos tijolo betão ou outro tipo semelhante faça orifícios de 5 mm de diâmetro na parede Insira fixaçõe...

Page 62: ...ão combinada de controlo por fios e por pilhas pode causar uma explosão das pilhas 3 Faça um buraco para inserir o cabo de controlo usando uma chave de parafusos para quebrar a chapa de poliéster como mostra a figura 7 4 Insira o cabo do controlo a partir do lado traseiro do controlo remoto como mostra a figura 8 5 Fixe o cabo de controlo que preparou conforme mostram as figuras 9 e ao terminal co...

Page 63: ...gue a conduta Dobre a conduta de ligação até obter uma inclinação de 30 mm Para ligar a conduta após a instalação da unidade figura Como instalar a grelha de admissão na unidade interior Para instalar uma grelha de admissão deve realizar a operação contrária à operação de remoção CUIDADO Instalação da Tubagem e do Tubo Flexível de Dreno Traseira direita Traseira esquerda Inferior esquerda Esquerda...

Page 64: ...ita o aumento do nível de ruído e de vibração Um local onde o ruído de funcionamento e o ar expelido não perturbem os vizinhos Um local que não esteja exposto a ventos fortes Um local onde não haja perigo de fugas de gases combustíveis Um local que não obstrua a passagem Quando a unidade exterior é instalada numa posição elevada certifique se de que os pés estão devidamente fixos O comprimento adm...

Page 65: ...e serviço do lado gasoso da válvula de enchimento 2 Ligue a mangueira de carga à porta da bomba de vácuo 3 Abra por completo o manípulo lateral de baixa pressão da válvula de distribuição do manómetro 4 Coloque a bomba de vácuo em funcionamento para iniciar a purga de ar Execute a purga de ar durante cerca de 15 minutos se o comprimento das condutas for de 20 metros 15 minutos para 20 metros assum...

Page 66: ...0A Cabo de alimentação H07RN F ou 245 IEC66 1 5 mm2 ou mais Cabo de ligação H07RN F ou 245 IEC66 1 0 mm2 ou mais Selecção A B do telecomando Para separar a utilização do telecomando para cada unidade interior no caso de existirem 2 aparelhos de ar condicionado instalados perto um do outro Definição B do telecomando 1 Prima o botão RESET na unidade interior para ligar o aparelho de ar condicionado ...

Page 67: ...NSTALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 POLSKI ...

Page 68: ...a do pracy z wykorzystaniem kabla 5 Montaż Instalacji Rurowej i Węża do Odprowadzania Cieczy 6 Mocowanie Urządzenia Wewnętrznego 7 Odprowadzanie Cieczy 7 URZĄDZENIE ZEWNĘTRZNE 7 Miejsce Instalacji 7 Łączenie Instalacji Rurowej Czynnika Chłodniczego 7 Usuwanie Powietrza 8 Prace Elektryczne 8 Podłączenie Okablowania 9 INNE 9 Próba Gazoszczelności 9 Ustawienia przełącznika A B wyboru pilota 9 Próba D...

Page 69: ...ŁODZENIA JEŻELI Z CZYNNIKIEM CHŁODNICZYM ZOSTANIE ZMIESZANE POWIETRZE LUB INNY GAZ CIŚNIENIE GAZU W CYKLU CHŁODNICZYM STANIE SIĘ ZBYT WYSOKIE I W EFEKCIE SPOWODUJE ROZSADZENIE RURY I OBRAŻENIA U LUDZI W RAZIE WYSTĄPIENIA WYCIEKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO Z RURY PODCZAS PRAC INSTALACYJNYCH NALEŻY NIEZWŁOCZNIE ZAPEWNIĆ DOPŁYW ŚWIEŻEGO POWIETRZA DO POMIESZCZENIA PODGRZANIE CZYNNIKA CHŁODNICZEGO PRZEZ OGI...

Page 70: ...onanie następujących czynności Nie wprowadzać powietrza do obiegu chłodniczego Pamiętać o zamknięciu obu zaworów serwisowych i wyłączeniu sprężarki przed wyjęciem rury czynnika chłodniczego Usunięcie rury czynnika chłodniczego podczas pracy sprężarki z otwartymi zaworami serwisowymi może spowodować nagromadzenie się powietrza i powstanie zbyt wysokiego ciśnienia w obiegu chłodniczym oraz pęknięcie...

Page 71: ...wej strony Z lewej strony Termoodporna pianka polietylenowa o grubości 6 mm 1 Baterie Wkręt do drewna z łbem płaskim Uchwyt na pilota Taśma winylowa Owinąć po sprawdzeniu działania odprowadzania cieczy Pilot Podpórka Przedłużenie węża do odprowadzania cieczy Nie dostępne dostarcza instalator Rura ochronna Przymocować do przedniego panelu Filtr powietrza Zaczep Płyta instalacyjna Zaczep co najmniej...

Page 72: ... d b i o r u Pilot Pilot Zasięg odbioru Urządzenie wewnętrzne 65 mm 100 mm Środek otworu na rurę znajduje się nad strzałką Otwór na rurę UWAGA Jeżeli ściana jest wykonana z bloczków cegieł betonu lub podobnego materiału należy wywiercić w ścianie otwory o średnicy 5 mm Do otworów należy wsunąć kołki rozporowe dla około wkrętów montażowych 7 UWAGA Aby zamontować płytę montażową należy zamocować czt...

Page 73: ...5 N m 0 03 kgf m 6 Ułóż przewód sterujący w kanale tylnego panelu pilota zdalnego sterowania tak jak pokazano na rysunku 7 Wykorzystaj dostarczoną śrubę Ø3 1 16L aby powiesić pilot zdalnego sterowania na ścianie tak jak pokazano na rysunku 8 Oznacz i wykonaj otwory dla śrub Ø3 1 25L jak pokazano na rysunku 9 Zamontuj osłonę baterii znajdującą się w torebce z akcesoriami wykorzystując dołączone śru...

Page 74: ... na ścianie Podczas wyginania rury łączącej należy zastosować giętarkę sprężynową aby nie spowodować pęknięcia rury Wygiąć rurę łączącą w promieniu 30 mm Rysunek przedstawiający podłączenie rury po zainstalowaniu urządzenia Instalacja kratki wlotu powietrza w urządzeniu wewnętrznym Przy montażu kratki wlotu powietrza należy wykonać czynności odwrotne do czynności wykonywanych przy demontażu kratki...

Page 75: ...trze nie przeszkadza sąsiadom Miejsce nie wystawione na działanie silnego wiatru Miejsce pozbawione wycieków gazów palnych Miejsce nie blokujące przejścia Jeżeli urządzenie zewnętrzne ma być zainstalowane w pozycji uniesionej należy zabezpieczyć jego nóżki Dozwolona długość rury łączącej wynosi do 20 m Dozwolona wysokość wynosi do 10 m Miejsce w którym woda odprowadzana z urządzenia nie powoduje p...

Page 76: ...nie niskociśnieniowej 6 Otworzyć całkowicie trzpienie zaworów uszczelniających po obu stronach po stronie gazu lotnego i gazu ciekłego 7 Odłączyć wąż ssący od złącza serwisowego 8 Dokładnie dokręcić nasadki zaworów uszczelniających Stosowanie pompy próżniowej Jednostka N m Zewnętrzna średnica rury miedzianej Moment obrotowy dokręcania Ø6 35 mm 14 do 18 1 4 do 1 8 kgf m Ø9 52 mm 33 do 42 3 3 do 4 2...

Page 77: ... IEC66 co najmniej 1 0 mm2 Aby używać różnych pilotów z każdym urządzeniem wewnętrznym kiedy 2 urządzenia umieszczone są blisko siebie Ustawienie B przełącznika wyboru pilota 1 Naciśnij przycisk RESET na urządzeniu wewnętrznym aby włączyć klimatyzator 2 Skieruj pilota na urządzenie wewnętrzne 3 Naciśnij i przytrzymaj przycisk CHECK na pilocie jakimś cienkim przedmiotem Pojawi się 00 Rysunek 1 4 Gd...

Page 78: ...INSTALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 ČESKY ...

Page 79: ...Vodičů 4 Jak Zapojit Dálkové Ovládání pro Spuštění Provozu 5 Montáž Trubek a Vypouštěcí Hadice 6 Montáž Vnitřní Jednotky 7 Odvod Vody 7 VENKOVNÍ JEDNOTKA 7 Místo Instalace 7 Spojování Chladivového Potrubí 7 Vyčerpávání Vzduchu 8 Elektrické Práce 8 Zapojení Vodičů 9 OSTATNĺ 9 Zkouška Úniku Plynu 9 Volba A B na Dálkovém Ovládání 9 Zkušební Provoz 9 Nastavení Automatického Znovuspuštění 9 OBSAH CZ ...

Page 80: ...TI VÍCE NEŽ 2 M OD TEPELNÝCH ZDROJŮ NAPŘ RADIÁTORŮ TOPIDEL KAMEN SPORÁKŮ APOD PŘI PŘEMISŤOVÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY ZA ÚČELEM INSTALACE V JINÉM MÍSTĚ PEČLIVĚ DBEJTE ABY SE DO CHLADICÍHO OKRUHU NEDOSTALO URČENÉ CHLADIVO R410A S JINOU PLYNNOU LÁTKOU POKUD DOJDE KE SMÍCHÁNÍ CHLADIVA SE VZDUCHEM NEBO JINÝM PLYNEM TLAK PLYNU V CHLADICÍM OKRUHU SE ABNORMÁLNĚ ZVÝŠÍ A V DŮSLEDKU TOHO ZPŮSOBÍ ROZTRŽENÍ PO...

Page 81: ...ku v chladícím systému následkem čehož dojde k vznícení nebo zranění Neupravujte napájecí kabel nenastavujte kabel uprostřed ani nepoužívejte prodlužovací kabel s několika zásuvkami V takovém případě může dojít k poruše selhání zařízení nebo vzniku nadměrného proudu což může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem Nepoužívejte žádné jiné chladivo než které je určeno k doplnění či výměnně Jina...

Page 82: ... může být připojeno vlevo vzadu vlevo vzadu vpravo vpravo vespod vpravo nebo vespod vlevo Vpravo Vzadu vpravo Vespod vpravo Vzadu vlevo Vespod vlevo Vlevo 6 mm silná tepelně odolná polyetylenová pěna 1 Baterie Vrut s plochou hlavou Držák dálkového ovládání Vinylová páska Naneste po provedení testu odvodu vody Bezdrátové dálkové ovládání Příchytka Prodlužovací vypouštěcí hadice Není k dispozici dod...

Page 83: ...t vnitřní klimatizační jednotky UPOZORNĚNÍ 5 4 45 5 7 Boční pohled Pohled shora Vnitřní jednotka R o z s a h p ř í j m u Dálkové ovládání Dálkové ovládání Rozsah příjmu Vnitřní jednotka Střed otvoru pro trubku je nad šipkou Otvor pro trubku UPOZORNĚNÍ U panelových cihlových betonových nebo podobných typů zdí vyvrtejte do zdi otvor o průměru 5 mm Vložte hmoždinky pro příslušné montážní šrouby 7 POZ...

Page 84: ...zeď 1 Posunutím sejměte kryt nebo dálkové ovládání 2 Jsou li tam baterie vyjměte je prosím Kombinace použitého ovladače a baterií může způsobit explozi baterií 3 Pomocí šroubováku vytvořte v polyesterovém dílu otvor tak jak je znázorněno na obrázku 7 4 Řídící vodič vložte ze zadní strany dálkového ovladače tak jak je znázorněno na obrázku 8 5 Řídící vodič který je uspořádán tak jak je znázorněno n...

Page 85: ...ři ohýbání propojovací trubky použijte pružinovou ohýbačku aby nedošlo k poškození trubky Ohněte propojovací trubku s poloměrem 30 mm Připojení trubky po instalaci jednotky obrázek Montáž mřížky vzduchového otvoru na vnitřní jednotku Při montáži mřížky vzduchového otvoru je postup opačný než při demontáži UPOZORNĚNÍ 270 mm 230 mm 43 mm 80 Strana kapaliny Strana plynu K přední části rozšíření Vnějš...

Page 86: ...je znázorněno na schéma Místo které unese váhu venkovní jednotky a nedovolí zvyšování úrovně hluku a vibrací Místo kde hluk při provozu a vypouštěný vzduch nebudou rušit vaše sousedy Místo které není vystaveno silnému větru Místo bez úniku výbušných plynů Místo umožňující volný průchod Pokud bude venkovní jednotka instalována ve vyvýšené pozici je nutné zajistit její základnu Přípustná délka přípo...

Page 87: ...stliže olej uvnitř vakuového čerpadla vnikne do klimatizačního zařízení které využívá chladivo R410A může dojít k problémů m s chladicím oběhem 1 Připojte hadici z rozváděcího ventilu k přípojce těsnicího ventilu na straně plynu 2 Připojte vypouštěcí hadici k přípojce vývěvy 3 Otevřete páku nízkého tlaku rozváděcího ventilu tlakoměru naplno 4 Zapněte vývěvu pro zahájení vyčerpávání Vyčerpávání pro...

Page 88: ...ci dodaného s příslušným modelem 1 Pro nastavení provozu stiskněte a držte tlačítko RESET nulovat na vnitřní jednotce po dobu 3 sekund Ozve se 3 pípnutí a po 5 sekund bude přerušovaně svítit kontrolka OPERATION provoz 5 x za sekundu 2 Pro zrušení provozu stiskněte a držte tlačítko RESET nulovat na vnitřní jednotce po dobu 3 sekund Ozve se 3 pípnutí ale kontrolka OPERATION provoz nebliká Pokud je č...

Page 89: ...NSTALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 PУCСКИЙ ...

Page 90: ...я 4 Как подключить ПДУ к проводу 5 Уcтaновкa Tpyбопpоводов и Дpeнaжной Tpyбки 6 Уcтaновкa Bнyтpeннeго Блокa 7 Дpeнaж 7 HAPУЖHЫЙ БЛOК 7 Mecто Уcтaновки 7 Подcоeдинeниe Tpyбопpоводa для Xлaдaгeнтa 7 Удaлeниe Воздyxa 8 Элeктpомонтaжныe Рaботы 8 Элeктpичecкиe Cоeдинeния 9 ДPУГИE 9 Пpовepкa Отcyтcтвия Утeчки Гaзa 9 Выбор А В на Пульте ДУ 9 Пpобнaя Экcплyaтaция 9 Уcтaновкa Aвтомaтичecкого Повтоpного Пyc...

Page 91: ...EHИЯ C КAКИM ЛИБO ДPУГИM ГAЗOOБPAЗHЫM BEЩECTBOM ECЛИ BOЗДУХ ИЛИ ЛЮБOЙ ДPУГOЙ ГAЗ CMEШИBAETCЯ C ХЛAДAГEHTOM ДABЛEHИE ГAЗA B ЦИКЛE OХЛAЖДEHИЯ CTAHOBИTCЯ HEHOPMAЛЬHO BЫCOКИM ЧTO BЫЗЫBAET PAЗPЫB TPУБOБOПPOBOДA И TPABMИPOBAHИE ЛЮДEЙ B CЛУЧAE УTEЧКИ ГAЗOOБPAЗHOГO ХЛAДAГEHTA ИЗ TPУБЫ BO BPEMЯ УCTAHOBКИ УCTPOЙCTBA HEMEДЛEHHO OБECПEЧЬTE ПPИTOК CBEЖEГO BOЗДУХA B ПOMEЩEHИE ECЛИ ГAЗOOБPAЗHЫЙ ХЛAДAГEHT HAГPEBA...

Page 92: ...ести к всасыванию воздуха и аномально высокому давлению в холодильном цикле что может закончиться взрывом и травмами Не следует модифицировать провод питания подключать кабель посередине или использовать кабель удлинитель с несколькими розетками питания Невыполнение данного требования может стать причиной нарушения контакта повреждения изоляции или образования избыточного тока что приведет к возго...

Page 93: ...нaвливaющeй кондиционep Зaщитнaя оболочкa Пpикpeпить к пepeднeй пaнeли Bоздyшный фильтp Кpюк Уcтaновочнaя плacтинa Кpюк 65 мм или болee 170 мм или болee 170 мм или болee 600 мм или болee 100 мм или болee 100 мм или болee 600 мм или болee 600 мм или болee Замечание Лодробный перечень принадлежностей и установочных деталей приведен в списке Лринадлежности Некоторые иллюстрации могут отличаться от ре...

Page 94: ...Bнyтpeнний блок Д a л ь н о c т ь п p и e м a Пyльт диcтaнционного yпpaвлeния ДУ Пyльт диcтaнционного yпpaвлeния ДУ Дaльноcть пpиeмa Bнyтpeнний блок ПPEДOCTEPEЖEHИE Пpи кpeплeнии блокa нa бeтонной киpпичной или подобной cтeнe отвepcтия в нeй должны имeть диaмeтp 5 мм Bcтaвьтe подxодящиe втyлки для кpeпeжныx винтов 7 ПPИMEЧAHИE Зaкpeпитe чeтыpe yглa и нижниe чacти ycтaновочной плacтины 4 6 кpeпeжны...

Page 95: ...к проводу 1 Снимите крышку ПДУ сдвинув её вниз и уберите 2 Если присутствуют батареи выньте их Совместное использование контроллера провода и батарей может привести к взрыву батарей 3 Сделайте отверстие для вставки контрольного провода с помощью отвертки разорвав лист из полиэстера как показано на рисунке 7 4 Вставьте контрольный провод с задней стороны ПДУ как показано на рисунке 8 5 Закрепите ко...

Page 96: ...кy c paдиycом изгибa 30 мм Подcоeдинeниe тpyбки поcлe ycтaновки блокa pиcyнок Кaк ycтaновить peшeткy вxодa воздyxa нa внyтpeнний блок Пpикpeплeниe peшeтки вxодa воздyxa выполняeтcя в поpядкe обpaтном поpядкy cнятия ПPEДOCTEPEЖEHИE Уcтaновкa Tpyбопpоводов и Дpeнaжной Tpyбки Cзaди cпpaвa Cзaди cлeвa Bнизy cлeвa Cлeвa Bнизy cпpaвa Cпpaвa Bыpeзaниe отвepcтия в пepeднeй пaнeли Зaмeнa дpeнaжной тpyбки П...

Page 97: ...pой выcотe обязaтeльно зaкpeпитe eго опоpy Maкcимaльнaя длинa cоeдинитeльной тpyбки 20 м Maкcимaльнaя выcотa 10 м Mecто гдe вытeкaющaя водa нe cоздaeт пpоблeм ПPEДOCTEPEЖEHИE 1 Уcтaновитe нapyжный блок тaк чтобы ничто нe блокиpовaло выxод воздyxa 2 Ecли нapyжный блок ycтaнaвливaeтcя в мecтe вceгдa подвepжeнномy воздeйcтвию cильного вeтpa нaпpимep нa побepeжьe или нa выcоком этaжe здaния обecпeчьтe...

Page 98: ... зaпоpного клaпaнa нaxодящeгоcя нa cтоpонe гaзового тpyбопpоводa 2 Подcоeдинитe зaгpyзочный шлaнг к поpтy вaкyyмного нacоca 3 Oтвepнитe полноcтью pyчкy мaномeтpичecкого коллeктоpa нa cтоpонe низкого дaвлeния 4 Bключитe вaкyyмный нacоc чтобы нaчaть откaчкy воздyxa Bыполняйтe откaчкy воздyxa в тeчeниe пpимepно 15 минyт ecли длинa тpyбки paвнa 25 мeтpaм 15 минyт пpи 25 мeтpax ecли пpоизводитeльноcть ...

Page 99: ... режим работы устройство издаст 3 звуковых сигнала а индикатор OPERATION не будет мигать Если установлен таймер включения или выключения ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ВОЗОБНОВЛЕНИЯ РАБОТЫ не будет активизирована Oголeниe концa cоeдинитeльного кaбeля 0 1 0 1 0 1 0 1 30 30 40 40 L N 1 2 3 1 2 L N 3 Cоeдинитeльный кaбeль Шнyp питaния Жилa зaзeмлeния Жилa зaзeмлeния Cоeдинитeльный кaбeль Блок paзъeмов Шнyp ...

Page 100: ...STALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 HRVATSKI ...

Page 101: ...Veza 4 Kako spojiti daljinski upravljač za rad uz pomoć vodiča 5 Ugradnja Cijevi i Crijeva za Pražnjenje 6 Učvršćivanje Unutarnje Jedinice 7 Ispust 7 VANJSKA JEDINICA 7 Mjesto Ugradnje 7 Sklop Cijevi Rashladnog Sredstva 7 Pražnjenje 8 Električni Radovi 8 Žičana Veza 9 OSTALO 9 Proba Isticanja Plina 9 Odabir A B pomoću daljinskog upravljača 9 Probni Rad 9 Postava za Automatsko Ponovno Pokretanje 9 ...

Page 102: ...MJEŠTATE KLIMATSKI URE AJ NA DRUGO MJESTO BUDITE VRLO PAŽLJIVI DA SPECIFICIRANO SREDSTVO ZA HLA ENJE R410A NE DO E U DODIR S BILO KOJOM DRUGOM PLINOVITOM TVARI U CIKLUS ZA HLA ENJE AKO SE ZRAK ILI BILO KAKAV DRUGI PLIN POMIJEŠA U SREDSTVO ZA HLA ENJE TLAK PLINA U RASHLADNOM CIKLUSU POSTAJE NENORMALNO VISOK I REZULTIRA PUCANJEM CIJEVI I POVREDAMA OSOBA U SLUČAJ DA SREDSTVO ZA HLA ENJE ISCURI IZ CIJ...

Page 103: ...o upijanja zraka i nenormalnog visokog tlaka unutar rashladnog ciklusa što će izazvati prasak ili ozljedu Nemojte modificirati kabel za napajanje povezivati kabel međuvezom ili koristiti višestruke izlazne produžne kabele Na taj biste način mogli uzrokovati prekid kontakta oštećenje izolacije ili viša električne struje što bi moglo uzrokovati požar ili električni udar Nemojte koristiti nijedno rah...

Page 104: ...o straga lijevo straga desno desno dolje desno ili dolje lijevo Desno Straga desno Dolje desno Straga lijevo Dolje lijevo Lijevo 6 mm debela polietilenska pjena otporna na toplinu 1 Baterije Vijak za drvo s ravnom glavom Nosač daljinskog upravljača Vinilna traka Staviti nakon provedbe testa pražnjenja Bežični daljinski upravljač Sedlo Produžetak ispusnog crijeva Nije dostupno dostavit će instalate...

Page 105: ...u OPREZ 5 4 45 5 7 Pogled sa strane Pogled odozgo Unutarnja jedinica P r i j a m n i r a s p o n Daljinski upravljač Daljinski upravljač Prijamni raspon Unutarnja jedinica Središte rupe za cijev se nalazi iznad strelice Rupa za cijev OPREZ U slučaju zidova od blokova opeka betona ili sličnih materijala načinite rupu u zidu promjera 5 mm Umetnite sidrenu spojnicu za odgovarajućih pričvrsnih vijaka ...

Page 106: ... tako da ga povučete prema dolje i izvadite 2 Ako postoje baterije izvadite ih Kombinacija uporabe regulatora vodiča i baterija može izazvati eksploziju baterija 3 Napravite otvor za umetanje kontrolnog vodiča uz pomoć odvijača kojim možete slomiti poliesterski lim kako je prikazano na slici 7 4 Umetnite kontrolni vodič sa stražnje strane daljinskog upravljača kako je prikazano na slici 8 5 Učvrst...

Page 107: ...montirate rešetku usisa zraka postupak se izvodi obrnutim redoslijedom nego kod uklanjanja 270 mm 230 mm 43 mm 80 Tekuća strana Plinska strana Na prednju stranu proširenja Vanjski oblik unutarnje jedinice R 30 mm Koristiti polisin polietilensku jezgru ili sličan materijal za savijanje cijevi Upotrijebite ručku odvijača i sl Straga desno Straga lijevo Dolje lijevo Lijevo Dolje desno Desno Kalupno r...

Page 108: ... 2 Kada je vanjska jedinica ugrađena na mjestu koje je uvijek izloženo jakom vjetru kao obala ili krov visoke zgrade pobrinite se za siguran rad ventilatora pomoću zračnog kanala ili zaštite od vjetra 3 U posebno vjetrovitim područjima jedinicu ugradite na takav način da se izbjegne utjecaj vjetra 4 Ugradnja na sljedećim mjestima može dovesti do problema Na takvim mjestima ne ugrađujte Mjesto puno...

Page 109: ...tila u servisni otvor ventila sabijenog s plinske strane 2 Spojite crijevo za punjenje na ulaz za vakuumsku crpku 3 Otvorite do kraja ručicu manometra razdjelnog ventila sa strane niskog tlaka 4 Pokrenite vakuumsku crpku i počnite prazniti Izvedite pražnjenje oko 15 minuta ako je duljina cijevi 20 metara 15 minuta za 20 metara uz pretpostavku kapaciteta crpke od 27 litara na minutu Zatim potvrdite...

Page 110: ...bel napajanja H07RN F ili 245 IEC66 1 5 mm2 ili više Spojni kabel H07RN F ili 245 IEC66 1 0 mm2 ili više Odabir A B pomoću daljinskog upravljača Za odvojeno korištenje daljinskog upravljača za unutarnje jedinice u slučaju kada su 2 klimauređaja međusobno blizu Postavljanje daljinskog upravljača B 1 Pritisnite tipku RESET na unutarnjoj jedinici kako biste UKLJUČILI klima uređaj 2 Usmjerite daljinsk...

Page 111: ...NSTALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 MAGYAR ...

Page 112: ...ezérlő csatlakoztatása vezetékes működtetéshez 5 A Csövek és a Kondenzvíztömlő Felszerelése 6 A Beltéri Egység Rögzítése 7 Vízelvezetés 7 KÜLTÉRI EGYSÉG 7 A Felszerelés Helye 7 Hűtőközegcső csatlakozások 7 Légtelenítés 8 Elektromos Munka 8 Kábelezés 9 EGYEBEK 9 Tömítettségvizsgálat 9 A Távirányítón az A B Állás Kiválasztása 9 Tesztüzem 9 Automatikus Újraindítás Beállítás 9 TARTALOMJEGYZÉK HU ...

Page 113: ...ÁLYHÁKTÓL A KLÍMABERENDEZÉS ÁTHELYEZÉSEKOR FIGYELJEN ARRA HOGY A MEGADOTT HŰTŐKÖZEG R410A NE KERÜLJÖN MÁSFAJTA GÁZZAL KEVEREDVEAHŰTŐKÖRFOLYAMATBA HALEVEGŐ VAGY MÁSFÉLE GÁZ KEVEREDIKAHŰTŐKÖZEGGEL AKKORAHŰTŐKÖRFOLYAMATBAN A GÁZ NYOMÁSA TÚL MAGAS LESZ AMITŐL A CSŐ ELREPEDHET ÉS EZ SZEMÉLYI SÉRÜLÉST IS OKOZHAT HA ÜZEMBE HELYEZÉS KÖZBEN GÁZSZIVÁRGÁST TAPASZTAL AZONNAL KEZDJE SZELLŐZTETNI A HELYISÉGET H...

Page 114: ...éket Ha a hűtővezetéket akkor távolítja el amikor a kompresszor még működik és a munkaszelepek nyitva vannak levegő juthat be és rendellenesen magas nyomás alakulhat ki a hűtőkörben ami robbanáshoz vagy sérüléshez vezethet Ne módosítsa a tápvezetéket ne csatlakoztassa a kábelt középen és ne használjon elosztókábelt Ez érintkezési hibát hibás szigetelést vagy túláramot okozhat amely tűzhöz vagy ele...

Page 115: ...őálló polietilénhab 1 Elemek Laposfejű facsavar Távirányító tartó Vinil szalag Vízelvezetési próba után feltekerni Vezeték nélküli távirányító Csőnyereg Kondenzvíztömlőtoldat Nem elérhető a telepítő biztosítja Szigetelt cső Az elülső panelhez rögzítve Levegőszűrő Akasztó Tartólemez Akasztó 65 mm vagy több 170 mm vagy több 170 mm vagy több 600 mm vagy több 100 mm vagy több 100 mm vagy több 600 mm v...

Page 116: ...ség A csőnyílás középpontja a nyíl fölött van Csőnyílás FIGYELEM Habbeton tégla beton és hasonló típusú falak esetében fúrjon 5 mm átmérőjű lyukakat a falba Tegyen be tipliket a megfelelő felerősítő csavarok 7 számára MEGJEGYZÉS A felszereléshez a tartólemez sarkait és alját rögzítse 4 6 csavarral FIGYELEM BELTÉRI EGYSÉG BELTÉRI EGYSÉG A beltéri egység vezeték nélküli vevőjét ne érje közvetlen nap...

Page 117: ...csúsztassa le és vegye ki 2 Ha vannak behelyezett elemek vegye ki őket Ha a vezérlőkábelt behelyezett elemekkel használja együtt akkor az elemek felrobbanhatnak 3 Egy csavarhúzóval a 7 ábra szerint törje át a poliészter lapot és készítsen furatot a vezérlőkábel behelyezéséhez 4 Helyezze be a vezérlőkábelt a távvezérlő hátoldala felől a 8 ábrának megfelelően 5 Rögzítse a vezérlőkábelt a 9 és ábráko...

Page 118: ...erelése Jobb hátsó Bal hátsó Bal alsó Bal Jobb alsó Jobb Az elülső panelen kivágás A kondenzvíztömlő módosítása A csövezés elkészítése Hőszigetelő Kondenzvíztömlő Horony Horony Ne használjon kenőolajat hűtőgépolajat a kondenzvízteknő kupakjának a behelyezésekor Az olaj károsítaná a kondenzvízlefolyót kondenzvízszivárgást okozhatna Hatszögű imbuszkulccsal 4 mm Nincs rés A kondenzvíztömlőnek és a ko...

Page 119: ...űködési zaj és a kifúvott levegő ne zavarja a szomszédokat A hely ne legyen kitéve erős szélnek Ne álljon fenn a veszély hogy a közelben gyúlékony gázok szabadulnak fel A helyen a berendezés ne akadályozza a közlekedést Ha a kültéri egységet magasra kell szerelni akkor ne felejtse a lábait rögzíteni A csatlakozó cső megengedett hossza legfeljebb 20 m A megengedett magassági szint legfeljebb 10 m A...

Page 120: ...itása 27 liter perc Ellenőrizze hogy a nagynyomású nyomásmérőn 101 kPa 76 cmHg olvasható 5 Zárja el a nyomásmérő csőelágazójának kisnyomású szelepét 6 Nyissa ki teljesen a tömszelencés szelepek szelepszárját mind a gáz mind a folyadék oldalon 7 Vegye le a szívótömlőt a szervizcsatlakozóról 8 Jól csavarja rá a tömszelencés szelepekre a kupakokat A vákuumszivattyú használata Ne alkalmazzon túl nagy ...

Page 121: ...6 1 5 mm2 vagy több Összekötő kábel H07RN F vagy 245 IEC66 1 0 mm2 vagy több 1 Nyomja meg és tartsa lenyomva a RESET gombot a beltéri egységen 3 másodpercig a művelet beállításához 3 sípolás hallható és az OPERATION üzemmód lámpa másodpercenként 5 ször felvillan 5 másodpercen keresztül 2 Nyomja meg és tartsa lenyomva a RESET gombot a beltéri egységen 3 másodpercig a művelet törléséhez 3 sípolás ha...

Page 122: ...NSTALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 TÜRKÇE 1110251261 ...

Page 123: ...ablolu Kullanım İçin Uzaktan Kumanda Bağlantısı Nasıl Yapılır 5 Boruların Bağlanması ve Boşaltma Hortumunun Monte edilmesi 6 İç Ünitenin Takılması 7 Su Boşaltma 7 DIŞ ÜNİTE 7 Montaj Yeri 7 Soğutma Maddesi Boru Bağlantısı 7 Boşaltma 8 Elektrik İşi 8 Kablo Bağlantısı 9 DİĞERLERİ 9 Gaz Kaçağı Testi 9 Uzaktan Kumanda ile A B Seçimi 9 Test İşlemi 9 Otomatik Yeniden Başlama Ayarı 9 İÇİNDEKİLER TR ...

Page 124: ... TAŞIRKEN BELİRTİLEN SOĞUTMA MADDESİ R410A İLE BAŞKA BİR GAZ KÜTLESİNİN SOĞUTMA DEVRİNE KARIŞMAMASINA ÇOK DİKKAT EDİN EĞER HAVA VEYA HERHANGİ BİR GAZ SOĞUTMA MADDESİNE KARIŞIRSA SOĞUTMA DEVRİ GAZ BASINCI ANORMAL DERECEDE YÜKSELİR VE BORUNUN PATLAMASINA VE NETİCEDE İNSANLARIN YARALANMASINA YOL AÇABİLİR MONTAJ ESNASINDA SOĞUTMA GAZININ BORUDAN SIZMASI DURUMUNDA ODAYI DERHAL HAVALANDIRIN SOĞUTUCU GAZ...

Page 125: ...olarak gerçekleştirilmelidir Adanmış bir devre ve sınanmış voltaj kullanılmalıdır Yetersiz güç kaynağı veya yanlış montaj elektrik çarpması ya da yangına neden olabilir İç dış mekan ünitelerinde telleri bağlamak için cabtyre kablo kullanın Ortadan bağlantı bükülmüş tel ve tek telli bağlantılara izin verilmez Yanlış bağlantı veya bağlama yangına neden olabilir İç ve dış mekan üniteleri arasındaki k...

Page 126: ...r sol arka sol arka sağ sağ alt sağ ve alt sol Sağ Arka sağ Alt sağ Arka sol Alt sol Sol 1 Piller Düz basil ahşap vidası Uzaktan kumanda muhafazası Vinil bant Boşaltma testini uyguladıktan sonra yapıştırın Uzaktan kumanda Beşik Boşaltma hortumu ilavesi Sağlanmamıştır montajı yapan sağlar Koruma borusu Ön panele takın Hava Filtresi Askı Montaj plakası Askı 65 mm veya daha fazla 170 mm veya daha faz...

Page 127: ...tan kumanda Algılama aralığı İç ünite 65 mm 100 mm Boru deliğinin ortası okun yukarısındadır Boru deliği DİKKAT Duvarın blok tuğla veya benzer tip olması durumunda duvarda 5 milimetrelik delik açın Tane montaj vidasına 7 uygun kıskaçlı köşebent kullanın NOT Dört köşeyi ve montaj plakasının alt parçalarını montajda kullanılan 4 6 adet montaj vidasıyla sağlamlaştırın DİKKAT İç ünitedeki uzaktan kuma...

Page 128: ...apağını aşağı doğru kaydırarak ve çekerek çıkarın 2 İçinde pil varsa lütfen pilleri çıkarın Uzaktan kumandayı aynı anda kabloyla ve pille kullanmak pillerin patlamasına neden olabilir 3 Şekil 7 de gösterildiği gibi polyester kılıfı tornavida ile delerek kontrol kablosunu yerleştirmek için delik açın 4 Kontrol kablosunu uzaktan kumandanın arka tarafına 8 numaralı şekilde gösterildiği gibi yerleştir...

Page 129: ...ukarıda durursa iç ünite duvarda düzgün durmayabilir Bağlantı borusunu bükerken borunun kırılmaması için yaylı bükücü kullanmanız gerekir Bağlantı borusunu 30 mm lik yarı çapı aşmayacak şekilde bükün Cihaz monte edildikten sonra boruların bağlanması şekil İç ünitedeki hava giriş ızgarasının montaj yöntemi Hava giriş ızgarasını takarken çıkarma işleminin tersi gerçekleştirilir DİKKAT 270 mm 230 mm ...

Page 130: ...yacak bir yer Yanıcı gaz sızıntısı tehlikesinin olmadığı bir yer Yolu kapatmayan bir yer Dış ünite yüksek bir yere monte edildiği zaman ayaklarının iyice sıkıca tutturulmuş olmasına dikkat edin Bağlantı borusu için izin verilen uzunluk için 20 m dir İzin verilen yükseklik seviyesi için 10 m dir Boşaltma suyunun herhangi bir probleme yol açmayacağı bir yer DİKKAT 1 Dış üniteyi dışarı verilen havanı...

Page 131: ...sonra birleşik basınçlı göstergede 101 kPa 76 cmHg okunmalidir 5 Göstergeli manifold valfinin düşük basınç tarafındaki valf kolunu kapatın 6 Pak valfın gaz ve sıvı taraflarının her ikisi de valf kolunu tamamen açın 7 Şarj hortumunu servis çıkışından çıkartın 8 Pak valfler üzerindeki kapakları iyice sıkılaştırın Vakumlu pompanın kullanılması Birim N m Bakır borunun dış çapı Sıkıştırma torku Ø6 35 m...

Page 132: ...ya kapatma zamanlayıcısı ayarlanmışsa AUTO RESTART OPERATION otomatik yeniden çalışma etkinleşmez Bağlantı kablosunda soyulacak kısım uzunluğu 0 1 0 1 0 1 0 1 30 30 40 40 L N 1 2 3 1 2 L N 3 Bağlantı Kablosu Elektrik kablosu Topraklama hattı Topraklama hattı Bağlantı Kablosu Terminal tablosu Elektrik kablosu DİKKAT İç ünite için alanları yerleri edin Elektrikli parça kapağı Dış ünite için alanları...

Page 133: ...TALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 NEDERLANDS ...

Page 134: ... 4 Bedrading 4 Hoe de Afstandsbediening aan te sluiten voor Bedrade werking 5 Leidingen en Afvoerslang Installeren 6 Binnenmodule Bevestigen 7 Afvoer 7 BUITENMODULE 7 Installatieplaats 7 Koelleidingsaansluiting 7 Afvoeren 8 Elektriciteit 8 Bedrading 9 OVERIGE 9 Gaslektest 9 Afstandsbediening keuze A B 9 Testwerking 9 Automatische Herstart Instellen 9 INHOUDSOPGAVE NL ...

Page 135: ...2 M VAN WARMTEBRONNEN ZOALS RADIATOREN VERWARMINGSTOESTELLEN OVENS FORNUIZEN ENZ WORDEN GEPLAATST WANNEER U DE AIRCONDITIONING NAAR EEN ANDERE RUIMTE VERPLAATST MAG HET VOORGESCHREVEN KOELMIDDEL R410A NIET METANDERE GASVORMIGE STOFFEN IN DE KOELCYCLUS TERECHTKOMEN INDIEN ER LUCHT OF EEN ANDER GAS MET HET KOELMIDDEL WORDT VERMENGD LOOPT DE GASDRUK IN DE KOELCYCLUS ABNORMAAL HOOG OP WAARDOOR LEIDING...

Page 136: ... voor het verwijderen van de koelpijp Als de koelpijp verwijderd wordt terwijl de kleppen geopend zijn kan de opgezogen lucht zeer hoge druk veroorzaken wat resulteert in ontploffing of verwonding Het stroomsnoer mag niet gemodificeerd halverwege aangesloten worden op een verlengingskabel waarop verschillende andere apparaten zijn aangesloten Doet u dit toch dan kunnen contactstoringen isolatiefou...

Page 137: ...ts Onderaan rechts Achteraan links Onderaan links links 6 mm dik hittebestendig polyethyleenschuim 1 Batterijen Houtschroef met platte kop Afstandsbedieningshouder Vinyltape Aanbrengen na het verrichten van een afvoertest Draadloze afstandsbediening Zadel Afvoerverlengslang Niet beschikbaar aangeleverd door de installateur Leiding Bevestigen op het voorpaneel Luchtfilter Haakje Installatieplaat Ha...

Page 138: ...T 5 4 45 5 7 Zijaanzicht Bovenaanzicht Binnenmodule O n t v a n g s t b e r e i k Afstandsbediening Afstandsbediening Ontvangstbereik Binnenmodule Het midden van het leidinggat zit boven het pijltje Leidinggat OPGELET Boor gaten met een diameter van 5 mm in muren van steen beton en dergelijke Breng clipankers aan voor bevestigingsschroeven 7 OPMERKING Maak de vier hoeken en de onderkant van de mon...

Page 139: ...nd in afbeelding 8 5 Bevestig de controledraad zoals getoond in afbeelding 9 en aan de terminal met de meegeleverde schroeven Bevestig stevig maar niet meer dan 0 25 N m 0 03 kgf m 6 Steek de controledraad door de goot aan de achterzijde van de afstandsbediening zoals getoond in afbeelding 7 Bevestig de meegeleverde schroef Ø3 1 16L aan de muur om de afstandsbediening op te hangen zoals getoond in...

Page 140: ...raal van 30 mm De leiding aansluiten nadat het toestel is geïnstalleerd afbeelding Luchtinlaatrooster op de binnenmodule plaatsen Ga bij het bevestigen van het luchtinlaatrooster tewerk in omgekeerde volgorde van het verwijderen OPGELET 270 mm 230 mm 43 mm 80 Vloeistofzijde Gaszijde Voorkant opruiming Buitenkant binnenmodule R 30 mm Gebruik polisine polyethyleenkern of dergelijke voor het buigen v...

Page 141: ...ren niet stoort Een plaats die niet is blootgesteld aan krachtige wind Een plaats waar geen ontvlambare gassen lekken Een plaats waar het toestel de doorgang niet belemmert Wanneer de buitenmodule verhoogd dient te worden geïnstalleerd moeten de voetjes worden verankerd De maximaal toegelaten lengte van de verbindingsleiding is 20 m De maximale hoogte is 10 m Een plaats waar het afvoerwater geen p...

Page 142: ...an de gaszijde 2 Sluit de vulslang aan op de poort van de vacuümpomp 3 Open de handle aan de lagedrukzijde van de collectorklep volledig 4 Schakel de vacuümpomp aan om het ontluchten te starten Ontlucht gedurende ongeveer 15 minuten bij een leiding van 20 meter lang 15 minuten voor 20 meter op basis van een pompvermogen van 27 liter per minuut Controleer dan of de compoundmanometer 101 kPa 76 cmHg...

Page 143: ...en van 2 airconditioners dicht bij elkaar geïnstalleerd zijn De afstandsbediening op B instellen 1 Druk op de RESET toets op de binneneenheid om de airconditioner in te schakelen 2 Richt de afstandsbediening op de binneneenheid 3 Houdt de CHECK toets op de afstandsbediening met de punt van een pen ingedrukt In de display verschijnt 00 Afbeelding 1 4 Druk gelijktijdig op MODE en CHECK In de display...

Page 144: ...STALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ...

Page 145: ...αλωδίωσης 4 Σύνδεση τoυ τηλεχειριστηρίoυ για την Ενσύρματη λειτoυργία 5 Εγκατάσταση Σωλήνωσης και Eύκαμπτου Σωλήνα Aποστράγγισης 6 Στερέωση Εσωτερικής Μoνάδας 7 Απoστράγγιση 7 ΕΞΩΤΕΡΙΚΉ ΜOΝΆΔΑ 7 Σημείo Εγκατάστασης 7 Σύνδεση Ψυκτικών Σωληνώσεων 7 Εκκένωση 8 Ηλεκτρικές Εργασίες 8 Σύνδεση Καλωδίωσης 9 ΛOΙΠΑ 9 Έλεγχoς Διαρρoής Αερίoυ 9 Επιλογή Α Β τoυ τηλεχειριστηρίoυ 9 Δoκιμή Λειτoυργίας 9 Auto Rest...

Page 146: ...X ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΑ ΣΩΜΑΤΑ ΘΕΡΜΑΣΤΡΕΣ ΚΑΥΣΤΗΡΕΣ ΣOΜΠΕΣ Κ Λ Π ΕΑΝ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤO ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚO ΓΙΑ ΕΚ ΝΕOΥ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΕ ΑΛΛO ΣΗΜΕΙO ΠΡOΣΕΞΤΕ ΠOΛΥ ΝΑ ΜΗΝ ΕΙΣΑΓΕΤΑΙ ΣΤO ΨΥΚΤΙΚO ΚΥΚΛΩΜΑ ΜΑZΙ ΜΕ ΤO ΨΥΚΤΙΚO R410A ΜΕΣO ΚΑΙ OΠOΙOΔΗΠOΤΕ ΑΛΛO ΑΕΡΙO ΜΕΣO ΕΑΝ ΑΝΑΜΙXΘΕΙ ΑΕΡΑΣ Η ΑΛΛO ΑΕΡΙO ΜΑZΙ ΜΕ ΤO ΨΥΚΤΙΚO ΜΕΣO Η ΠΙΕΣΗ ΤOΥ ΑΕΡΙOΥ ΣΤO ΨΥΚΤΙΚO ΚΥΚΛΩΜΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΥΨΗΛΗ ΚΑΙ ΕXΕΙ ΩΣ ΑΠOΤΕΛΕΣΜΑ ΤΗΝ ΕΚΡΗΞΗ ΤΩΝ ΣΩ...

Page 147: ...ή πριν την αφαίρεση της σωλήνωσης του ψυκτικού Η αφαίρεση του σωλήνα ψυκτικού μέσου κατά την λειτουργία του συμπιεστή αυξάνει την πίεση μέσα στον κύκλο ψύξης και μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή τραυματισμούς Μην τροποποιήσετε το καλώδιο τροφοδοσίας μη συνδέσετε το καλώδιο στη μέση και μη χρησιμοποιήσετε ένα καλώδιο επέκτασης με πολλαπλές πρίζες Μπορεί να προκληθεί σφάλμα επαφής σφάλμα μ νωσης ή υ...

Page 148: ...ιά κάτω δεξιά ή κάτω αρίστερά Δεξιά Πίσω δεξιά Κάτω δεξιά Πίσω αριστερά Κάτω αριστερά Αριστερά Θερμομονωτικ αφρώδες πολυαιθυλένιο πάχους 6 mm 1 Μπαταρίες Ξυλ βιδα επίπεδης κεφαλής Βάση τηλεχειριστηρίου Ταινία βινυλίου Εφαρμ στε αφού πρώτα εκτελέσετε έλεγχο αποστράγγισης Ασύρματο τηλεχειριστήριο Σκέπαστρο Σωλήνας προστασίας Eπισυνάπτω στο μπροστιν ς Φίλτρο αέρα Αγκιστρο Πλάτη εγκατάστασης Αγκιστρο ...

Page 149: ...ΠΡOΦΥΛΑΞΗ 5 4 45 5 7 Πλαϊνή ψη Κάτοψη Εσωτερική μονάδα Ε ύ ρ ο ς λ ή ψ η ς Τηλεχειριστήριο Τηλεχειριστήριο Εύρος λήψης Εσωτερική μονάδα Το κέντρο της οπής του σωλήνα είναι πάνω απ το βέλος Oπή σωλήνα ΠΡOΦΥΛΑΞΗ Στην περίπτωση τοιχοποιίας με τούβλα ή σκυρ δεμα ή παρ μοιους τοίχους κάντε στον τοίχο τρύπες διαμέτρου 5 mm Τοποθετήστε ούπατ για τις κατάλληλες βίδες 7 ΣΗΜΕIΩΣΗ Στερεώστε τις τέσσερις γωνί...

Page 150: ...ποιώντας τις παρεχόμενες βίδες σφίξτε καλά αλλά όχι πάνω από 0 25 N m 0 03 kgf m 6 Ορίστε το καλώδιο ελέγχου στην υδρορροή που βρίσκεται στο πίσω μέρος του τηλεχειριστηρίου όπως βλέπετε στην Εικόνα 7 Χρησιμοποιήστε τις παρεχόμενες βίδα Ø3 1 16L για να το στερεώστε στον τοίχο το τηλεχειριστήριο όπως βλέπετε στην Εικόνα 8 Σημειώστε και σφίξτε την κάτω βίδα Ø3 1 25L όπως βλέπετε στην Εικόνα 9 Συναρμο...

Page 151: ...οσαρμ ζετε μια γρίλια εισαγωγής εφαρμ ζετε την αντίστροφη διαδικασία απ αυτήν της αφαίρεσης Εγκατάσταση Σωλήνωσης και Eύκαμπτου Σωλήνα Aποστράγγισης Πίσω δεξιά Πίσω αριστερά Κάτω αριστερά Αριστερά Κάτω δεξιά Δεξιά Σχισμή πρ σοψης κοπή σε καλούπι Αλλαγή σωλήνα αποστράγγισης Προετοιμασία σωλήνωσης Μην χρησιμοποιείτε λιπαντικ λάδι λάδι μηχανής ψυκτικού κατά την εισαγωγή τoυ πώματoς αποστράγγισης Εάν ...

Page 152: ...δου θορύβου και των κραδασμών Ένα σημείο που ο θ ρυβος λειτουργίας και ο αέρας απ ρριψης δεν ενοχλούν τους γείτονες Ένα σημείο που δεν είναι εκτεθειμένο σε ισχυρούς ανέμους Ένα σημείο που δεν παρατηρoύνται διαρρoές εύφλεκτων αερίων Ένα σημείο πoυ δεν παρεμπoδίζετε η διέλευση bταν η εξωτερική μoνάδα πρ κειται να εγκατασταθεί σε υπερυψωμένη θέση σιγoυρευτείτε τι έχετε στερεώσει τη βάση της Τo επιτρε...

Page 153: ...μπτο σωλήνα πλήρωσης απ τη πολλαπλή βαλβίδα στην υποδοχή πλήρωσης της βαλβίδας της γραμμής αερίου 2 Συνδέστε το σωλήνα πλήρωσης στην υποδοχή της αντλίας κενού 3 Ανοίξτε τελείως το διακ πτη χαμηλής πίεσης της πολλαπλής βαλβίδας μετρητή 4 Λειτουργείστε την αντλία κενού για να αρχίσει η εκκένωση Εκκενώστε για 15 λεπτά περίπου εφ σον το μήκος των σωληνώσεων είναι 20 μέτρα 15 λεπτά για 20 μέτρα θεωρώντ...

Page 154: ...της εξωτερικής μoνάδας πoλλαπλών χρήσεων Για τη ξέχωρη χρήση του τηλεχειριστηρίου για κάθε εσωτερική μονάδα σε περίπτωση που δύο 2 κλιματιστικά έχουν εγκατασταθεί κοντά Ρύθμιση τηλεχειριστηρίου B 1 Πατήστε το πλήκτρο RESET πάνω στη εσωτερική μονάδα για να ανάψετε το κλιματιστικ 2 Στρέψτε το τηλεχειριστήριο ώστε να δείχνει στην εσωτερική μονάδα 3 Πατήστε και κρατήστε το πλήκτρο CHECK πάνω στο τηλεχ...

Page 155: ...NSTALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 SVENSKA ...

Page 156: ...ten 4 Ledningsdragningar 4 Hur man ansluter fjärrkontroll för trådad användning 5 Installera rör och dräneringsslang 6 Fästa inomhusenheten 7 Dränering 7 UTOMHUSENHETEN 7 Plats för montering 7 Anslutning av köldmedierör 7 Vakuumsugning 8 Elarbeten 8 Ledningsdragningar 9 ÖVRIGT 9 Kontrollera gasläckor 9 Fjärrkontroll A B Val 9 Testkörning 9 Inställning av omstart 9 INNEHÅLLSLFÖRTECKNING SV ...

Page 157: ...NT VÄRMEAGGREGAT VÄRMEPANNOR UGNAR SPISAR OCH LIKNANDE VAR FÖRSIKTIG SÅ ATT INTE KÖLDMEDIET R410A ELLER ANNAN GAS KOMMER IN I KYLKRETSEN DÅ LUFTKONDITIONERINGEN SKA FLYTTAS FÖR ATT INSTALLERAS PÅ ANNAN PLATS OM LUFT ELLER ANNAN GAS BLANDAS MED KÖLDMEDIET BLIR TRYCKET I KYLKRETSEN ONORMALT HÖGT VILKET KAN GÖRA ATT RÖREN SPRÄNGS OCH PERSONSKADOR UPPSTÅR VÄDRA OMEDELBART I LOKALEN MED FRISK LUFT OM K...

Page 158: ...tängda och att kompressorn är stoppad före avlägsning av köldröret Om köldröret avlägsnas medan kompressorn är igång med serviceventilerna öppna kan det orsaka att luft absorberas och onormalt högt tryck innuti köldcykeln vilket resulterar i explosion eller skador Gör inga ändringar i strömkabeln anslut inte kabeln halvvägs och använd inte en förlängningskabel med förgrening Om du gör det kan det ...

Page 159: ...r eller höger sida till höger eller nedtill till vänster eller höger sida Höger Baktill höger sida Nedtill höger sida Baktill vänster sida Nedtill vänster sida Vänster Värmeresistent polyetenskum 6 mm tjock 1 Batterier Träskruv med platt huvud Hållare för fjärrkontroll Vinyltejp Appliceras efter att ett dräneringstest har utförts Fjärrkontrol Rörklämma Kondensvattenslang Ej tillgänglig tillhandahå...

Page 160: ...nheten från platsen Det måste finnas utrymme för att öppna frontpanelen Inomhusenheten ska monteras så att dess övre kant befinner sig minst 2 meter från golvet Ingenting ska placeras ovanpå inomhusenheten VAR FÖRSIKTIG 5 4 45 5 7 Från sidan Ovanifrån sett Inomhusenhet M o t t a g n i n g s o m r å d e Fjärrkontroll Fjärrkontroll Mottagning sområde Inomhusenhet 65 mm 100 mm Rörhålets centrum är ov...

Page 161: ...al genom att följa anvisningarna i figur 9 och med hjälp av medföljande skruvar Spänn hårt men inte över 0 25 N m 0 03 kgf m 6 Dra kontrollsladden via rännan på baksidan av fjärrkontrollen som visas i figur 7 Fixera medföljande skruv Ø3 1 16L på väggen för att hänga upp fjärrkontrollen som visas i figur 8 Markera och gör hål för att fixera underskruven Ø3 1 25L som visas i figur 9 Sätt ihop batter...

Page 162: ...r att enheten monterats se figuren Sätta fast luftintagsgrillen på inomhusenheten Följ instruktionerna ovan för borttagning av grillen fast baklänges Vätskesida Gassida Vätskerörets längd Inomhusenhetens yttre kontur R 30 mm Använd kärna av polisin polyetylen eller liknande för bockningsrör Använd handtaget till en skruvmejsel eller liknande Baktill höger sida Baktill vänster sida Nedtill vänster ...

Page 163: ...an att driftsljud och utblåsluft inte stör omgivningen Platsen ska ej heller vara utsatt för kraftig blåst Får inte installeras i närheten av gasbehållare antändlig gas eller där det finns risk för gasläckor Se även till att enheten inte blockerar framkomligheten där den står Om utomhusenheten ska installeras upphöjd från mark golvnivån se då till att dess fötter är ordentligt fastsatta Tillåten l...

Page 164: ...ftningen Om rörledningarnas längd är 20 meter ska evakueringen pågå i cirka 15 minuter 15 minuter för 20 meter med en antagen pumpkapacitet på 27 liter per minut Bekräfta därefter att tryckvärdet är 101 kPa 76 cmHg 5 Stäng ventilreglaget på lågtryckssidan för manometerstället 6 Ställ ventilskaftet i avstängningsventilerna för såväl gas som vätskesidan på fullständigt öppet läge 7 Ta bort påfyllnin...

Page 165: ...r Anslutningskabel H07RN F eller 245 IEC66 1 0 mm2 eller mer Fjärrkontroll A B Val För att separera användandet med fjärrkontroll för vardera inomhusenhet då 2 luftkonditionerare är installerade nära varandra Fjärrkontroll B Inställning 1 Tryck på knappen RESET på inomhusenheten för att sätta på luftkonditioneraren så den hamnar i läget ON 2 Rikta fjärrkontrollen mot inomhusenheten 3 Tryck och hål...

Page 166: ...INSTALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 SUOMI ...

Page 167: ...nnät 4 Kaukosäätimen liittäminen johdolliseen käyttöön 5 Putkiston ja tyhjennysletkun asentaminen 6 Sisäyksikön kiinnittäminen 7 Vedenpoisto 7 ULKOYKSIKKÖ 7 Asennuspaikka 7 Kylmänesteputkien liittäminen 7 Tyhjentäminen 8 Sähkötyöt 8 Johtoliitännät 9 MUUT 9 Kaasuvuototesti 9 Kauko ohjaimen A B valinta 9 Koekäyttö 9 Automaattisen uudelleenkäynnistyksen asettaminen 9 SISÄLLYSLUETTELO FI ...

Page 168: ...MASTOINTILAITE SIIRRETÄÄN ASENNETTAVAKSI TOISEEN PAIKKAAN ON VAROTTAVA KYLMÄAINEEN R410A SEKOITTUMISTA MUUN KAASUMAISEN AINEEN KANSSA JÄÄHDYTYSKIERROSSA JOS KYLMÄAINEESEEN SEKOITTUU ILMAA TAI MUUTA KAASUA KAASUNPAINE JÄÄHDYTYSKIERROSSA NOUSEE EPÄTAVALLISEN KORKEAKSI MIKÄ JOHTAA PUTKEN HALKEAMISEEN JA MAHDOLLISIIN HENKILÖVAHINKOIHIN MIKÄLI PUTKESTA VUOTAA KYLMÄAINEKAASUA ASENNUKSEN AIKANA HUONEESEE...

Page 169: ...ollessa auki ilma saattaa imeytyä jäähdytyskiertoon epätavallisen kovalla paineella ja aiheuttaa laitteen rikkoutumisen tai tapaturman Älä muuta virtajohtoa liitä johtoa keskikohdasta tai käytä useaa jatkojohtoa Tämä voi johtaa kosketushäiriöön eristyksen heikkenemiseen tai ylijännitteeseen joka voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun Älä käytä muuta jäähdytysainetta kuin sitä joka on ilmoitettu kä...

Page 170: ...le puolelle alle oikealle tai alle vasemmalle Oikea Oikea taka Oikea ala Vasen taka Vasen ala Vasen 6 mm paksuinen lämmönkestävä polyeteenivaahto 1 Paristot Tylppäpäinen puuruuvi Kaukosäätimen pidike Vinyyliteippi Laita teippi tyhjennystestin suorittamisen jälkeen Langaton kaukosäädin Kiinnityssinkilä Jatkotyhjennysletku Lisävaruste asentajan toimittama Suojaputki Kiinnitetään etulevyyn Ilmansuoda...

Page 171: ... Esineiden laittamista sisäyksikön päälle on vältettävä HUOMIO 5 4 45 5 7 Näkymä sivulta Näkymä ylhäältä Sisäyksikkö T o i m i n t a s ä d e Kaukosäädin Kaukosäädin Toimintasäde Sisäyksikkö Putken aukon keskiosa on nuolen yläpuolella Putken aukko HUOMIO Tiili tai betoniseinään tai vastaavaan on tehtävä halkaisijaltaan n 5 mm n reikiä Laita reikiin kierteitetyt kiinnikkeet asennusruuveja no 7 varte...

Page 172: ...liu uttamalla sitä alas 2 Jos laitteessa on paristot ota ne pois Johdollisen säätimen ja paristojen samanaikainen käyttö saattaa aiheuttaa paristojen räjähtämisen 3 Tee ohjauskaapelille aukko ruuvimeisselillä Riko polyesterilevy kuvan 7 osoittamalla tavalla 4 Työnnä ohjauskaapeli sisäänkaukosäätimen takapuolelta kuvan 8 osoittamalla tavalla 5 Kiinnitä kuvien 9 ja osoittamalla tavalla järjestetty o...

Page 173: ...lle seinän pinnasta Jos yhdysputki on yli 43 mm etäisyydellä seinän pinnasta sisäyksikön asennus saattaa olla epävakaa Taivuta yhdysputkea taivutusjousella ettei putki vaurioidu Taivuta yhdysputkea 30 mm säteellä Putken liittäminen yksikön asentamisen jälkeen kuva Ilmanottosäleikön asentaminen sisäyksikköön Ilmanottosäleikkö kiinnitetään paikalleen suorittamalla sen irrottamiseksi tarvittavat toim...

Page 174: ...ita Ulkoyksikkö ei saa altistua voimakkaalle tuulelle asennuspaikassaan Asennuspaikan läheisyydessä ei saa olla palavan kaasun vuotoja Ulkoyksikön ei pidä tukkia kulkuväylää asennuspaikassa Jos ulkoyksikkö asennetaan korkealle maanpinnasta sen jalat on kiinnitettävä Liitäntäputken sallittu pituus on 20 m Sallittu korkeus on 10 m Poistovesi ei saa aiheuttaa ongelmia asennuspaikassa HUOMIO 1 Asenna ...

Page 175: ... on 20 metriä 15 minuutia 20 metrille olettaen että pumpun kapasiteetti on 27 litraa minuutti Tarkista sitten että yhdistelmäpainemittarin lukema on 101 kPa 76 cmHg 5 Sulje jakeluputkiston venttiilin matalapainepuolen kahva 6 Avaa täysin tiivistettyjen venttiilien venttiilin varsi sekä kaasuettä nestepuoli 7 Irrota täyttöletku syöttöaukosta 8 Kiristä tiukasti tiivistettyjen venttiilien venttiiliha...

Page 176: ...nemmän Liitäntäkaapeli H07RN F tai 245 IEC66 1 0 mm2 tai enemmän Näin voit käyttää kauko ohjainta erikseen kahden toistensa läheisyydessä sijaitsevan ilmastointilaitteen kanssa Kauko ohjaimen B asettaminen 1 Paina sisäyksikön RESET painiketta käynnistääksesi ilmastointilaite 2 Suunta kauko ohjain sisäyksikköä kohti 3 Paina ja pidä kauko ohjaimen CHECK painiketta kynän kärjen avulla 00 tulee näkyvi...

Page 177: ...INSTALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 NORSK ...

Page 178: ...Hvordan koble til fjernkontroll for styring over ledning 5 Installasjon av Rør og Avløpsslange 6 Plassering av Innendørsenheten 7 Avløp 7 UTENDØRSENHET 7 Montasjested 7 Tilkobling av Kjølerørene 7 Evakuering 8 Elektrisk Arbeid 8 Tilkobling av Ledninger 9 ANNET 9 Gasslekkasjetest 9 Fjernkontroll A B Valg 9 Testdrift 9 Innstillinger for Auto Restart 9 INNHOLDSFORTEGNELSE NO ...

Page 179: ...APPARATET TIL ET NYTT STED MÅ DU VÆRE SVÆRT FORSIKTIG SLIK AT DEN SPESIFISERTE KJØLEVESKEN R410A IKKE BLIR FORURENSET MED ANDRE GASSAKTIGE VESKER I KJØLEKRETSLØPET HVIS LUFT ELLER ANDRE GASSER BLANDES INN I KJØLEKRETSLØPET KAN GASSTRYKKET BLI UNORMALT HØYT OG FØRE TIL AT RØR SPREKKER OG PERSONSKADER HVIS KJØLEGASSEN LEKKER UT AV RØRET UNDER MONTERING MÅ DU UMIDDELBART SLIPPE FRISK LUFT INN I ROMME...

Page 180: ...iceventilene åpne kan dette føre til at luft absorberes og et unormalt høyt trykk kan oppstå i klimaanleggets kretsløp Dette kan medføre brudd eller skader Ikke utfør endringer på strømkabelen ikke koble kabelen på kurs som brukes av andre forbrukere og ikke bruk en forlengelseskabel med flere uttak Dette kan i så fall føre til kontaktfeil isolasjonsfeil eller overstrøm som kan føre til brann elle...

Page 181: ...orlengelsesslange for avløpet Ikke tilgjengelig skaffes av montør Rørskjuler Monter på frontpanelet Luftfilter Festekrok Montasjeplate Festekrok 65 mm eller mer 170 mm eller mer 170 mm eller mer 600 mm eller mer 100 mm eller mer 100 mm eller mer 600 mm eller mer 600 mm eller mer Merknad Detaljer over tilleggsutstyr og installasjonsdeler kan du finne i tilbehørsarket Enkelte bilder kan være forskje...

Page 182: ...MERKNAD Skru fast de fire hjørnene og de nederste delene av montasjeplaten med 4 til 6 skruer for å feste den på veggen FORSIKTIG Direkte sollys på mottakeren for fjernkontrollen bør unngås Mikroprosessoren i innendørsenheten bør ikke være i nærheten av radiostøykilder For detaljer se brukerveiledningen Når montasjeplaten er montert rett på veggen 1 Fest montasjeplaten til veggen ved å skru den fa...

Page 183: ...len på veggen 1 Fjern dekselet til fjernkontrollen ved å skli ned og ta den ut 2 Hvis batterier finnes vennligst ta dem ut Samtidig bruk av ledning og batterier kan føre til at batteriene eksploderer 3 Lag hull for å sette inn kontrolledningen ved å bruke en skrutrekker for å bryte polyesterarket som vist på figur 7 4 Sett inn kontrolledningen fra baksiden på fjernkontrollen som vist på figur 8 5 ...

Page 184: ... klemme røret Bøy tilkoblingsrøret til en radius på 30 mm Tilkobling av røret etter installasjon av enheten figur Hvordan installere luftinntaksgrillen på innendørsenheten Når du monterer luftinntaksgrillen gjør du det motsatte av når du fjerner den FORSIKTIG Væskeside Gasside Til forsiden av blusset Utovervendt form på innendørsenheten R 30 mm Benytt polisin polyetylen kjerne eller tilsvarende ti...

Page 185: ...kket ikke forstyrrer naboer Et sted hvor den ikke utsettes for sterk vind Et sted hvor det ikke er nonen form for lekkasje av antennelige gasser Et sted som ikke blokkerer tilgangen Når utendørsenheten skal plasseres i høyden må man sikre føttene på den Tillatt lengde på tilkoblingsrørene er opp til 20 m Tillatt høyde er opp til 10 m Et sted hvor avløpsvannet ikke skaper noe problem FORSIKTIG 1 Mo...

Page 186: ... 76 cmHg 5 Lukk lavtrykksbryteren på målerens manifoldventil 6 Åpne ventilspindelen på trykkventilen begge sider av gass og væske 7 Fjern laderøret fra servicetilkoblingen 8 Fest toppen på trykkventilen Bruke en vakuumpumpe Enhet N m Utvendig diameter på kobberrør Tiltrekkingsmoment Ø6 35 mm 14 til 18 1 4 til 1 8 kgf m Ø9 52 mm 33 til 42 3 3 til 4 2 kgf m Ø12 70 mm 50 til 62 5 0 til 6 2 kgf m Tryk...

Page 187: ... F eller 245 IEC66 1 0 mm2 eller større For skille bruk av fjernkontroll for hver innendørsenhet i tilfelle to klimaanlegg er montert i nærheten av hverandre Oppsett fjernkontroll B 1 Trykk RESET knappen på innendørsenheten for å slå PÅ klimaanlegget 2 Pek på klimaanlegget med fjernkontrollen 3 Trykk og hold CHECK knappen på fjernkontrollen med spissen av blyanten 00 vil vises på skjermen Bilde 1 ...

Page 188: ...INSTALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 DANSK ...

Page 189: ...nstallationspladen 4 Tilslutning af kabel 4 Sådan forbindes kablets fjernkontrol 5 Installation af rør og drænrør 6 Fastsætning af den indendørs enhed 7 Dræning 7 UDENDØRS ENHED 7 Installationssted 7 Kølerørsforbindelsen 7 Evakuering 8 Elektrisk arbejde 8 Tilslutning af kabel 9 ANDET 9 Gaslækagekontrol 9 Valg af fjernbetjening A B 9 Testdrift 9 Auto omstartsindstilling 9 INDHOLD DK ...

Page 190: ...S KLIMAANLÆGGET FLYTTES FOR AT BLIVE INSTALLERES ET ANDET STED SÅ VÆR MEGET FORSIGTIG MED IKKE AT BLANDE DET SPECIFICEREDE KØLEMIDDEL R410A MED ANDRE GASSER I KØLESYSTEMET GASTRYKKET KAN DA BLIVE UNATURLIGT HØJT OG KAN RESULTERE I AT RØRET SPRÆNGES OG FORÅRSAGER PERSONSKADE I TILFÆLDE AF AT KØLEGASSEN LÆKKES FRA RØRET UNDER INSTALLATIONSARBEJDET SÅ SLIP STRAKS FRISK LUFT IND I RUMMET HVIS KØLEGASS...

Page 191: ...et fjernes mens kompressoren betjenes mens serviceventilerne er åbne kan det medføre at der bliver opsuget luft inde i afkølingscyklussen og et unormalt højt tryk inde i afkølingscyklussen som kan resultere i brug eller skader Der må ikke foretages ændringer på netkablet eller samling af kablet undervejs eller benyttes et strømfordelerkabel Det kan give kontaktsvigt dårlig isolering eller for stær...

Page 192: ... højre højre nederst til højre eller nederst til venstre Højre Bagerst til højre Nederst til højre Bagerst til venstre Nederst til venstre Venstre 6 mm tykt varmeafvisende polyetylen skum 1 Batterier Undersænket træskrue Fjernbetjeningsholder Vinyltape Sættes på efter udført dræntest Trådløs fjernbetjening Beslag Forlængerdrænslange Medfølger ikke fås hos installatøren Beskyttelsesrør Sæt fast til...

Page 193: ...65 mm 100 mm Rørets huls midte befinder sig ovenfor pilen Rørets hul PAS PÅ I tilfælde af at væggen er af blokmateriale mursten beton eller lignende vægmateriale skal du lave huller med en dia på 5 mm i væggen Sæt rawlplugs som passer til monteringsskrue 7 i væggen BEMÆRK Sæt de fire hjørner og de nedre dele af installationspladen fast med 4 til 6 monteringsskruer for at installere den PAS PÅ Dire...

Page 194: ...det ud 2 Hvis der findes batterier bedes du tage dem ud Hvis der bruges en kombination af kabelregulator og batterier kan det resultere i at batterierne eksploderer 3 Lav et hul for indsætning af styrekablet med en skruetrækker og brug skruetrækkeren til at bryde gennem polyesterpladen som vist på figur 7 4 Indsæt styrekablet fra fjernkontrollens bagside som vist på figur 8 5 Fastgør det placerede...

Page 195: ...eres udføres aftagningen omvendt PAS PÅ 270 mm 230 mm 43 mm 80 Væskeside Gasside Til forkanten af udbugningen Yderside af indendørs enhed R 30 mm anvend polisin polyetylen eller lignende til at bøje slangen Brug håndtaget på en skruetrækker etc Bagerst til højre Bagerst til venstre Nederst til venstre Venstre Nederst til højre Højre Udskæring af frontpanelets slidse Udskiftning af drænslangen Forb...

Page 196: ... udsendte luft ikke forstyrrer dine naboer Et sted hvor enheden ikke udsættes for stærk vind Et sted uden lækage af antændelige gasser Et sted som ikke blokerer en passage Hvis den udendørs enhed skal installeret over jorden så vær opmærksom på at fødderne står fast Den tilladelige længde af forbindelsesslangen er op til 20 m Den tilladelige højde er op til 10 m Et sted hvor drænvandet ikke giver ...

Page 197: ...k for lavtrykssidehåndtaget på målerforgreningsventilen 6 Åbn helt op for ventilmundstykket på de pakkede ventiler både i gas og væskesiden 7 Fjern ladningsslangen fra serviceåbningen 8 Stram hætterne på de pakkede ventiler Anvendelse af en vakuumpumpe Pakket ventil på væskesiden Serviceåbning ventilkerne indstillingsstift Pakket ventil på gassiden Vakuumpumpe Vakuumpumpeadapter til beskyttelse mo...

Page 198: ...eltfase 60Hz 220 V enkeltfase Maksimal strømstyrke 8 5A 9 1A 11 0A Effektafbryder 11 0A 12 0A 14 0A Strømkabel H07RN F eller 245 IEC66 1 5 mm2 eller mere Forbindelseskabel H07RN F eller 245 IEC66 1 0 mm2 eller mere Separat anvendelse af fjernbetjeningen til hver af enhederne hvis 2 klimaanlæg er installeret tæt på hinanden Indstilling af fjernbetjening B 1 Tryk på RESET på den indendørs enhed for ...

Page 199: ...NSTALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 ROMÂNĂ ...

Page 200: ...conectează telecomanda pentru funcţionarea prin cablu 5 Instalarea ţevilor şi a furtunului de evacuare 6 Fixarea unităţii interioare 7 Evacuarea 7 UNITATEA EXTERIOARĂ 7 Locul de instalare 7 Racordarea ţevilor de lichid refrigerent 7 Evacuarea 8 Lucrările electrice 8 Racordarea cablurilor 9 ALTELE 9 Verifi carea scurgerilor de gaz 9 Alegerea telecomenzii A B 9 Verificarea funcţionării 9 Setarea Aut...

Page 201: ...N VEDEREA INSTALĂRII ÎNTR UN ALT LOC LICHIDUL REFRIGERENT SPECIFICAT R410A NU TREBUIE SĂ SE AMESTECE CU ALTE SUBSTANŢE GAZOASE ÎN CIRCUITUL DE REFRIGERARE DACĂ AERUL SAU UN ALT GAZ SE AMESTECĂ CU LICHIDUL REFRIGERENT PRESIUNEA GAZULUI DIN CIRCUITUL DE REFRIGERARE VA DEVENI ANORMAL DE MARE PUTÂND PROVOCA EXPLODAREA ŢEVILOR SAU RĂNIREA PERSONALULUI ÎN CAZUL ÎN CARE GAZUL REFRIGERENT SE SCURGE DIN ŢE...

Page 202: ...de refrigerant Dacă înlăturaţi conducta de refrigerant în timp ce compresorul funcţionează cu supapele de serviciu deschise aerul poate fi absorbit şi poate apărea o presiune anormală în circuitul de refrigerare ce poate cauza arsuri sau răniri Este interzisă modificarea cablului de alimentare conectarea cablului la jumătatea distanţei sau folosirea unui prelungitor cu prize multiple Acest lucru p...

Page 203: ...pate dreapta dreapta dreapta jos sau stânga jos Dreapta Dreapta spate Dreapta jos Stânga spate Stânga jos Stânga Spumă de polietilenă termorezistentă de 6 mm grosime 1 Baterii Șurub pentru lemn cu cap plat Suport telecomandă Bandă din vinil Se aplică după efectuarea unui test de evacuare Telecomandă fără fir Colier Prelungire furtun de evacuare Nelivrată furnizată de către instalator Tub de protec...

Page 204: ...evii ATENŢIE În cazul pereţilor din blocheţi cărămidă beton sau alte materiale similare se dau găuri cu un diametru de 5 mm în perete Se introduc diblurile filetate pentru şuruburile de fixare 7 OBSERVAŢIE Se fixează cele patru colţuri şi părţile inferioare ale plăcii de instalare cu ajutorul a 4 până la 6 şuruburi de fixare ATENŢIE Se va evita expunerea receptorului telecomenzii fără fir a unităţ...

Page 205: ...elecomenzii glisându l în jos şi scoţându l 2 Dacă sunt baterii în telecomandă vă rugăm să le scoateţi Dacă utilizaţi telecomanda cu baterii şi cablul de control bateriile pot exploda 3 Creaţi un orificiu pentru a insera cablul de control folosind o şurubelniţă care să străpungă folia de poliester aşa cum se indică în figura 7 4 IInseraţi cablul de control de pe partea laterală a telecomenzii aşa ...

Page 206: ... Montarea grilei de admisie a aerului pe unitatea interioară La montarea grilei de admisie a aerului se execută paşii de scoatere a acesteia în ordine inversă 270 mm 230 mm 43 mm 80 Partea lichidului Partea gazului Către partea din faţă a deschizăturii Forma exterioară a unităţii interioare R 30 mm se foloseşte miez de polisin polietilenă sau asemănător pentru a îndoi ţeava Se foloseşte mânerul un...

Page 207: ...10 m Un loc unde apa evacuată să nu cauzeze probleme ATENŢIE 1 Se montează unitatea exterioară fără ca orificiul de evacuare a aerului să fie obstrucţionat 2 Dacă unitatea exterioară este instalată într un loc aflat permanent în bătaia vântului puternic de exemplu pe malul mării sau la etajele superioare ale unei clădiri înalte se va asigura funcţionarea normală a ventilatorului cu ajutorul unui t...

Page 208: ...ateral de joasă presiune al valvei colectorului manometric 6 Se deschide complet tija valvelor de umplere ambele părţi gaz şi lichid 7 Se scoate furtunul de încărcare din orificiul de acces 8 Se strâng bine capacele pe valvele de umplere Utilizarea unei pompe de vid Valvă de umplere în partea pentru lichid Orificiu de acces Centru valvă ştift de reglare Valvă de umplere în partea pentru gaz Pompă ...

Page 209: ...ă H07RN F sau 245 IEC66 1 0 mm2 sau mai mult w Dacă se utilizează o unitate exterioară în sistem cu mai multe unităţi consultaţi manualul de instalare ce însoţeşte modelul respectiv Pentru a identifica telecomanda utilizată pentru fiecare unitate interioară în cazul în care sunt instalate 2 aparate de aer condiţionat Setarea telecomenzii B 1 Se apasă pe butonul RESET de pe unitatea interioară pent...

Page 210: ...STALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 БЪЛГАРСКИ ...

Page 211: ...анционно управление за работа с кабел 5 Инсталиране на тръбите и гъвкавата дренажна тръба 6 Фиксиране на вътрешния модул 7 Дренаж 7 ВЪНШЕН МОДУЛ 7 Място за монтаж 7 Свързване на тръбите за хладилния агент 7 Създаване на вакуум 8 Работа по електрическата система 8 Свързване на кабелите 9 ДРУГИ 9 Тест за наличие на газови течове 9 Избиране на настройки А или В на дистанционното управление 9 Тестов р...

Page 212: ...ОЖАР ПОСТАВЕТЕ МОДУЛА ДОСТАТЪЧНО ДАЛЕЧ ПОВЕЧЕ ОТ 2 М ОТ ИЗТОЧНИЦИ НА ТОПЛИНА КАТО РАДИАТОРИ ПЕЧКИ ФУРНИ ПЕЩИ И Т Н КОГАТО ПРЕМЕСТВАТЕ КЛИМАТИКА ЗА ДА ГО ИНСТАЛИРАТЕ ОТНОВО НА ДРУГО МЯСТО ВНИМАВАЙТЕ ДА НЕ СМЕСИТЕ ХЛАДИЛНИЯ АГЕНТ R410A С КАКЪВТО И ДА Е ДРУГ ГАЗ В ОХЛАДИТЕЛНИЯ КОНТУР АКО СЕ СМЕСИ ВЪЗДУХ ИЛИ ДРУГ Г АЗ С ХЛАДИЛНИЯ АГЕНТ НАЛЯГАНЕТО В ОХЛАДИТЕЛНИЯ КОНТУР ЩЕ СТАНЕ НЕНОРМАЛНО ВИСОКО И ТОВА...

Page 213: ...та верига може да попадне въздух а налягането в нея да се повиши прекомерно което може да доведе до спукване или нараняване Не модифицирайте захранващия кабел Не правете междинни връзки и не използвайте разклонител Това може да доведе до повреда на контакта изолацията или увеличен ток което да предизвика пожар или токов удар Не използвайте друго охлаждащо вещество освен посоченото като допълващо и...

Page 214: ... отдясно Отдолу отдясно Отзад отляво Отдолу отляво Отляво Топлоизолираща полиетиленова пяна с дебелина 6 мм 1 Батерии Винт за дърво с ниска глава Стойка за дистанционно управление Винилна лента Поставете след като сте направили дренажния тест Безжично дистанционно управление Подложка Разширителен гъвкав дренажен маркуч Доставя се от фирмата извършваща монтажа Защитна тръба Монтирайте на предния па...

Page 215: ...сти на монтажната планка с 4 до 6 монтажни винта за да я инсталирате ВНИМАНИЕ Трябва да се избягва попадането на директна слънчева светлина върху безжичния приемник на вътрешния модул Микропроцесорът на вътрешния модул не трябва да бъде твърде близо до източници на радиосмущения За подробности виж Ръководството на потребителя 5 4 45 5 7 Страничен изглед Изглед отгоре Вътрешен модул О б х в а т н а...

Page 216: ...равление надолу и го извадете 2 Ако вътре има батерии ги извадете Едновременното използване на кабелното управление и батериите може да доведе до експлозия на батериите 3 Направете отвор за кабела за управление като пробиете пластмасовото покритие с помощта на отвертка както е показано на фигура 7 4 Прокарайте кабела за управление от задната страна на дистанционното управление както е показано на ...

Page 217: ...о Изрязване на отвор в предния панел Смяна на дренажната гъвкава тръба Подготовка на тръбите Не използвайте смазочно масло масло за хладилната машина когато вкарвате дренажната капачка Използването му ще причини стареене и теч от капачката Вкарайте шестостенен ключ 4мм Без междина Топлинен изолатор Дренажна гъвкава тръба Отвор Отвор 4 мм ВНИМАНИЕ Внимателно вкарайте гъвкавата дренажна тръба и дрен...

Page 218: ...ожено на силни ветрове Място без течове на запалими газове Място което не пречи на минаването Когато външният модул ще бъде инсталиран на висока позиция осигурете неговите стойки Позволената дължина на тръбите е до 20 м Позволената височина е до 10 м Място където отделяната вода не създава проблеми ВНИМАНИЕ 1 Инсталирайте външният модул без прегради пред издухвания въздух 2 Когато външният модул е...

Page 219: ...6 Отворете напълно стъблата на клапаните от двете страни на газа и на течността 7 Свалете зареждащата тръба от сервизния отвор 8 Затегнете капачките на клапаните Клапан от страната на газа Сервизен отвор сърцевина на клапана настройващо щифт Клапан от страната на газа Вакуумна помпа Адаптер на вакуумната помпа за предотвратяване на обратния поток само за R410A Зареждаща тръба само за R410A Ръчка В...

Page 220: ...всеки вътрешен модул в случай че двата вътрешни модула са монтирани близо един до друг Избиране на настройка В на дистанционното управление 1 Натиснете бутона RESET на вътрешния модул за да включите климатика 2 Насочете дистанционното управление към вътрешния модул 3 Натиснете и задръжте бутона CHECK на дистанционното управление със върха на молив 00 ще бъде изписано на дисплея Фигура 1 4 Натиснет...

Page 221: ...INSTALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 EESTI ...

Page 222: ... 4 Kaugjuhtimispuldi ühendamine kui seade töötab vooluvõrgus 5 Torustiku ja äravooluvooliku paigaldamine 6 Siseseadme parandamine 7 Äravool 7 VÄLISSEADE 7 Paigalduskoht 7 Jahutussegu torustiku ühendamine 7 Tühjendamine 8 Elektrilised tööd 8 Kaablite ühendamine 9 MUU 9 Gaasilekke test 9 Kaugjuhtimispuldi A ja B sätted 9 Testfunktsioon 9 Automaatse taaskäivitamise säte 9 SISUKORD EE ...

Page 223: ...EKS VEENDUGE ET JAHUTUSSEGU R410A EI SATUKS ÜHEGI TEISE GAASILISE KEHAGA KOOS JAHUTUSTSÜKLISSE KUI ÕHK VÕI MUU GAAS SEGUNEB JAHUTUSSEGUGA TEKIB JAHUTUSTSÜKLIS TAVATULT KÕRGE RÕHK MILLE TAGAJÄRJEL VÕIB TORU LÕHKEDA JA LÄHEDALSEISJATELE VIGASTUSI TEKITADA KUI JAHUTUSSEGU SEADME PAIGALDAMISE KÄIGUSTORUSTVÄLJAPOOLE SATUB TUULUTAGE KOHE RUUMI JAHUTUSSEGU SOOJENEMINE PÕHJUSTAB MÜRGISE GAASI TEKET ÕHUKON...

Page 224: ...u sissevool süsteemi ning ebaloomuliku ülerõhu teke jahutustüsklis mis võib põhjustada seadme plahvatamise ja vigastusohu Ärge parandage toitekaablit ühendage seda pooleldi ega kasutage mitme pesaga pikendusjuhet Antud punkti eiramine võib põhjustada kontakti või isolatsiooni hävimise või liigse vooluhulga mis võib omakorda viia tulekahju või elektrilöögini Kasutage ainult juhendis asenduseks või ...

Page 225: ...akule Parempoolne Tagumine parempoolne Alumine parempoolne Tagumine vasakpoolne Alumine vasakpoolne Vasakpoolne 6 mm kuumuskindel polüetüleenvaht 1 Akud Lamedapealine puidukruvi Kaugjuhtimispuldi hoidik Vinüülteip Lisage pärast äravoolutesti läbiviimist Juhtmeta kaugjuhtimispult Sadul Äravooluvooliku pikendus Ei ole saadaval hangib paigaldaja Kaitsetoru Kinnita esipaneeli külge Õhufilter Haak Paig...

Page 226: ...T Tellistest betoonist või sarnastest materjalidest valmistatud seina puhul puurige sinna 5 mm läbimõõduga augud Kasutage kinnituskruvide 7 jaoks sobivaid klamberkinnitusi MÄRKUS Plaadi lõplikuks paigaldamiseks kinnitage paigaldusplaadi kõik nurgad ja alumised osad 4 kuni 6 kinnituskruviga ETTEVAATUST Vältige otsese päikesevalguse juurdepääsu siseseadme juhtmeta vastuvõtjale Siseseadme mikroprotse...

Page 227: ...lapoole libistades ja välja tõmmates 2 Kui pulti on paigaldatud patareid võtke need palun välja Signaaljuhtme ja patareide üheaegne kasutamine võib põhjustada patareide plahvatamise 3 Tehke polüesterkatte sisse kruvikeeraja abil auk signaalkaabli jaoks nagu näidatud joonisel 7 4 Ühendage signaalkaabel kaugjuhtimispuldi tagaküljelt nagu näidatud joonisel 8 5 Kinnitage vastavalt joonistel 9 ja näida...

Page 228: ...õret paigaldada Iluvõre kinnitamisel seadme külge viiakse läbi selle eemaldamisele vastupidine protsess ETTEVAATUST Tagumine parempoolne Tagumine vasakpoolne Alumine vasakpoolne Vasakpoolne Alumine parempoolne Parempoolne Keermelõikega pilu esipaneelil Äravooluvooliku vahetamine Ettevalmistused kaabeldamiseks Ärge kasutage äravoolukorgi kinnikeeramise ajal määrdeõli külmutusmasina õli Selle lisami...

Page 229: ...aigaldades välisseadme maast kõrgemale kindlustage kindlasti selle jalad Ühendustoru lubatud pikkus on kuni 20 m Lubatud kõrgus on kuni 10 m Koht kus äravooluvesi ei tekita probleeme ETTEVAATUST 1 Paigutage välisseade kohta kus miski ei blokeeri õhu väljumisavasid 2 Kui seade paigaldatakse tugeva tuule kätte näiteks rannikule või kõrghoone katusele siis tuleb ventilaatori kaitseks kasutada õhukana...

Page 230: ...pisäär nii gaasilise kui vedeliku poole pealt 7 Eemaldage laadimisvoolik teenuse pordist 8 Kinnitage kokkupandud klappide korgid kindlalt Vaakumpumba kasutamine Kokkupandud klapid vedeliku poolel Teenuse port klapi tuum reguleerimisnõel Kokkupandud klapid gaasi poolel Vaakumpump Vaakumpumba adapter tagasivoolu vältimise jaoks ainult R410A jaoks Laadimisvoolik ainult R410A jaoks Kõrgem käepide hoid...

Page 231: ...õi rohkem Ühendkaabel H07RN F või 245 IEC66 1 0 mm2 või rohkem Kaugjuhtimispuldi A ja B sätted Kahe lähestikku asuva siseseadme kaugjuhtimispuldi kasutamise eraldamiseks Kaugjuhtimispuldi B sätte valik 1 Vajutage siseseadmel RESET nuppu et õhukonditsioneeri SISSE lülitada 2 Suunake kaugjuhtimispult siseseadmele 3 Vajutage ja hoidke kaugjuhtimispuldil CHECK nuppu Ekraanil kuvatakse 00 Joonis 1 4 Va...

Page 232: ...STALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 LATVISKI ...

Page 233: ...pievienot tālvadības pulti pie vada 5 Cauruļu un drenāžas šļūtenes uzstādīšana 6 Iekštelpas agregāta piestiprināšana 7 Drenāža 7 ĀRA AGREGĀTS 7 Montāžas vieta 7 Aukstumaģenta cauruļu savienojumi 7 Izsūknēšana 8 Elektroinstalācijas darbi 8 Kabeļu savienojumi 9 PAPILDINFORMĀCIJA 9 Gāzes noplūdes pārbaude 9 Tālvadības pults režīma A B izvēle 9 Darbības pārbaude 9 Darbības automātiskās atsākšanas funk...

Page 234: ...NDICIONĒTĀJU LAI TO UZSTĀDĪTU CITĀ VIETĀ RĪKOJIETIES ĻOTI PIESARDZĪGI LAI NORĀDĪTAIS AUKSTUMAĢENTS R410A DZESĒŠANAS KONTŪRĀ NENONĀKTU SASKARĒ AR CITĀM GĀZVEIDA VIELĀM JA AUKSTUMAĢENTS SAJAUCAS AR GAISU VAI CITU GĀZI DZESĒŠANAS KONTŪRĀ ESOŠAIS GĀZES SPIEDIENS KĻŪST NEPARASTI AUGSTS UN IZRAISA CAURUĻVADU SPRĀDZIENU UN PERSONU TRAUMAS JA IEKĀRTAS MONTĀŽAS DARBU LAIKĀ NO CAURUĻVADA IZPLŪST AUKSTUMAĢEN...

Page 235: ...a dzesēšanas caurule tiek noņemta laikā kad darbojas kompresors un vārsti ir atvērti tas var izraisīt gaisa absorbēšanu un radīt paaugstinātu spiedienu dzesēšanas ciklā kā rezultātā var notikt sprādziens vai tikt radītas traumas Nepārveidojiet strāvas padeves kabeli neveidojiet kabeļa starpsavienojumus vai neizmantojiet pagarinātāja kabeli Tas var izraisīt kontaktu nestabilitāti izolācijas bojājum...

Page 236: ...jā pusē apakšā vai kreisajā pusē apakšā Labajā pusē Labajā pusē aizmugurē Labajā pusē apakšā Kreisajā pusē aizmugurē Kreisajā pusē apakšā Kreisajā pusē Termoizturīgs polietilēna porolons 6 mm biezumā 1 Baterijas Koka skrūve ar plakanu galvu Tālvadības pults turētājs Vinila lente Lietojiet pēc drenāžas pārbaudes Bezvadu tālvadības pults Apskava Drenāžas pagarinājuma šļūtene Nav pieejama nodrošina i...

Page 237: ...anas caurums UZMANĪBU Bloku ķieģeļu betona vai līdzīga materiāla sienās izveidojiet caurumus ar 5 mm diametru Ievietojiet atbilstošajām montāžās skrūvēm 7 paredzētos dībeļus PIEZĪME Nostipriniet četrus montāžas plāksnes stūrus un apakšdaļu izmantojot no 4 līdz 6 montāžās skrūvēm lai uzstādītu plāksni UZMANĪBU Iekštelpas agregāta bezvadu sakaru uztvērēju nedrīkst apspīdēt tieši saules stari Iekštel...

Page 238: ...a 1 Noņemiet tālvadības pults vāku pavelkot to uz leju 2 Ja pultī atrodas baterijas izņemiet tās ārā Vienlaicīga bateriju un vada kontroles izmantošana var izraisīt bateriju eksploziju 3 Izveidojiet caurumu kontrolvada ievietošanai Izmantojot skrūvgriezi pārplēsiet poliestera slāni kā norādīts 7 attēlā 4 Atbilstoši 8 attēlam ievietojiet kontrolvadu caur pults aizmuguri 5 Kā norādīts 9 un attēlā pi...

Page 239: ...stādīšanas sk zīm Gaisa ieplūdes režģa uzstādīšana iekštelpas agregātam Gaisa ieplūdes režģa pievienošana jāveic noņemšanai pretējā darbību secībā 270 mm 230 mm 43 mm 80 Šķidruma daļā Gāzes daļā Līdz valcējuma priekšējai malai Iekštelpas agregāta kontūra R 30 mm Izmantojiet polietilēna serdeni vai instrumentu caurules izliekšanai Izmantojiet skrūvgrieža rokturi u c Labajā pusē aizmugurē Kreisajā p...

Page 240: ...pra vēja iedarbībai Vieta kurā nav novērojama uzliesmojošu gāzu noplūde Vieta kas nebloķē eju Ja āra agregāts tiek uzstādīts paceltā stāvoklī nostipriniet tā balstus Savienojuma caurules pieļaujamais garums ir ne vairāk kā 20 m Pieļaujamais augstums ir ne vairāk kā 10 m Vieta kurā drenāžas ūdens neizraisa nekādas problēmas UZMANĪBU 1 Uzstādiet āra agregātu nenosedzot gaisa izplūdi 2 Ja āra agregāt...

Page 241: ...z galam hermetizējošo vārstu kātus gan gāzes gan šķidruma kontūrā 7 Atvienojiet padeves šļūteni no apkopes savienojuma 8 Cieši pieskrūvējiet hermetizējošo vārstu vāciņus Vakuumsūkņa izmantošana Šķidruma kontūra hermetizējošais vārsts Apkopes savienojums vārsta serdenis regulēšanas tapa Gāzes kontūra hermetizējošais vārsts Vakuumsūknis Vakuumsūkņa adapteris pretplūsmas novēršanai tikai R410A Padeve...

Page 242: ...ijas iegūšanai izmantojiet konkrētā modeļa uzstādīšanas instrukciju Tas ir paredzēts lai nošķirtu katra iekštelpas agregāta darbības vadīšanu izmantojot tālvadības pulti ja tuvu viens otram ir uzstādīti divi gaisa kondicionētāji Tālvadības pults B iestatīšana 1 Nospiediet iekštelpas agregāta pogu RESET lai ieslēgtu gaisa kondicionētāju ON 2 Pavērsiet tālvadības pulti pret iekštelpas agregātu 3 Izm...

Page 243: ...TALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 SLOVENČINA ...

Page 244: ...v 4 Pripojenie diaľkového ovládania pomocou kábla 5 Inštalácia rúrok a odvodňovacej hadice 6 Upevnenie vnútornej jednotky 7 Odvodňovanie 7 VONKAJŠIA JEDNOTKA 7 Miesto inštalácie 7 Spájanie chladiacich rúrok 7 Vyčerpanie vzduchu 8 Elektroinštalačná práca 8 Pripojenie vodičov 9 INÉ 9 Test unikania plynu 9 Voľba A B na diaľkovom ovládači 9 Testovacia prevádzka 9 Nastavenie automatického reštartu 9 OB...

Page 245: ...IMATIZAČNÉHO ZARIADENIA A JEHO INŠTALÁCII NA INOM MIESTE BUĎTE VEĽMI OPATRNÝ ABY SA DO CHLADIACEHO OKRUHU NEDOSTAL S URČENÝMI CHLADIVOM R410A ŽIADEN INÝ PLYN KEĎ SA Z CHLADIVOM ZMIEŠA VZDUCH ALEBO INÝ PLYN TLAK PLYNU V CHLADIACOM OKRUHU SA ABNORMÁLNE ZVÝŠI A TO MÔŽE VIESŤ K ROZTRHNUTIU RÚRKY A ZRANENIU OSÔB V PRÍPADE ÚNIKU CHLADIACEHO PLYNU PRI INŠTALÁCII OKAMŽITE VPUSTITE DO MIESTNOSTI ČERSTVÝ VZ...

Page 246: ... potrubie keď je kompresor v prevádzke a servisné ventily sú otvorené môže sa stať že sa do systému dostane vzduch a v chladiacom okruhu vznikne mimoriadne vysoký tlak ktorý môže spôsobiť popáleniny alebo iné poranenia Napájací kábel nemodifikujte nespájajte ani nepoužívajte predlžovací kábel s viacerými zásuvkami Mohlo by dôjsť k prerušeniu kontaktu poškodeniu izolácie nadprúdu a to by mohlo vies...

Page 247: ...Vzadu vpravo Odspodu vpravo Vzadu vľavo Odspodu vľavo Vľavo 6 mm hrubá polyetylénová pena odolná voči teplu 1 Batérie Skrutka do dreva s plochou hlavou Držiak diaľkového ovládača Vinylová páska Použiť po vykonaní odvodňovacieho testu Bezdrôtový diaľkový ovládač Sedlo Predĺžená odvodňovacia hadica Nie je k dispozícii poskytne inštalatér Chránená rúrka Pripevnite k prednému panelu Vzduchový filter H...

Page 248: ...ade stien z kvádrov tehál betónu alebo podobného materiálu vyvŕtajte do steny otvory s priem 5 mm Vložte hmoždinky pre príslušné upevňovacie skrutky 7 POZNÁMKA Namontujte inštalačnú lištu tak že zaistíte jej štyri rohy a spodnú časť 4 až 6 upevňovacími skrutkami UPOZORNENIE Treba sa vyhnúť priamemu dopadu slnečných lúčov na bezdrôtový prijímač vnútornej jednotky Mikroprocesor vo vnútornej jednotke...

Page 249: ...érie vyberte ich Ak použijete kombináciu kábla diaľkového ovládania a batérií môže dôjsť k explózii batérií 3 Vytvorte otvor pre vloženie kábla diaľkového ovládania prerazením polyesterovej dosky pomocou skrutkovača podľa obr 7 4 Vložte kábel diaľkového ovládania zo zadnej strany diaľkového ovládania podľa obr 8 5 Pripevnite vodiče kábla diaľkového ovládania podľa obr 9 a ku svorkám pomocou dodáva...

Page 250: ... prívodu vzduchu postupujte opačne ako pri demontáži 270 mm 230 mm 43 mm 80 Kvapalná strana Strana s plynom Do prednej strany rozšírenia Smerom von od vnútornej jednotky R 30 mm Na zohnutie rúrky použite polisinové polyetylénové jadro alebo niečo podobné Použite rukoväť skrutkovača a pod Vzadu vpravo Vzadu vľavo Odspodu vľavo Vľavo Odspodu vpravo Vpravo Zhotovenie štrbiny v prednom paneli Výmena o...

Page 251: ...dov Miesto ktoré nie je vystavené silnému vetru Miesto kde neunikajú žiadne horľavé plyny Miesto ktoré nebráni priechodu Keď bude vonkajšia jednotka nainštalovaná na vyvýšenom mieste dbajte aby bola dobre upevnená aj v spodnej časti Dĺžka spojovacej rúrky ktorá je k dispozícii je až 20 m Prípustná výška je až 10 m Miesto kde odtekajúca voda nespôsobí žiadne problémy UPOZORNENIE 1 Vonkajšiu jednotk...

Page 252: ...tila na strane plynu i kvapaliny 7 Vyberte plniacu hadičku z obslužného otvoru 8 Dôkladne utiahnite uzávery na bezpečnostných ventiloch Použitie vákuovej pumpy Bezpečnostný ventil na strane kvapaliny Obslužný otvor jadro ventilu nastavovací nastavovací čapík Bezpečnostný ventil na strane plynu Vákuová pumpa Adaptér vákuovej pumpy na zabránenie spätného prúdenia len pre R410A Plniaca hadička len pr...

Page 253: ...dnofázový Maximálny prúd 8 5A 9 1A 11 0A Elektrická poistka 11 0A 12 0A 14 0A Elektrická šnúra H07RN F alebo 245 IEC66 1 5 mm2 alebo viac Spojovací kábel H07RN F alebo 245 IEC66 1 0 mm2 alebo viac Voľba A B na diaľkovom ovládači Ak sú dve vnútorné jednotky nainštalované v tej istej alebo vo dvoch susedných miestnostiach môže dôjsť pri ovládaní niektorej jednotky k tomu že signál dostanú súčasne ob...

Page 254: ...TALLATION MANUAL Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 1110251261 SLOVENŠČINA ...

Page 255: ...ati daljinski upravljalnik za krmiljenje preko kabla 5 Namestitev odvodne in ostalih cevi 6 Pritrditev notranje enote 7 Odvajanje 7 ZUNANJA ENOTA 7 Mesto za namestitev 7 Priključitev hladilnih cevi 7 Izčrpavanje 8 Električarsko delo 8 Priključitev napeljave 9 DRUGO 9 Preizkus uhajanja plina 9 Izbira nastavitve A B na daljinskem upravljalniku 9 Preizkus delovanja 9 Nastavitev za samodejni ponovni z...

Page 256: ...TI IN JO NAMESTITI NA DRUGEM MESTU PAZITE DA NAVEDENO HLADILO R410A NE PRIDE V HLADILNI CIKEL SKUPAJ S KAKRŠNOKOLI DRUGO PLINASTO SNOVJO ČE SE S HLADILOM ZMEŠA KAKRŠENKOLI PLIN SE PRITISK V HLADILNEM CIKLU DVIGNE NAD NORMALO KAR LAHKO POVZROČI EKSPLOZIJO CEVI IN TELESNE POŠKODBE ČE MED NAMESTITVIJO IZ CEVI UHAJA HLADILNI PLIN TAKOJ PREZRAČITE PROSTOR ČE HLADILNI PLIN NA KAKRŠENKOLI NAČIN SEGREVAMO...

Page 257: ...avljen Če odstranjujete cev hladilnega sredstva med obratovanjem kompresorja z odprtimi servisnimi ventili lahko pride do vsrkavanja zraka in izjemno visokega tlaka v hladilnem tokokrogu kar lahko povzroči razpoke in poškodbe Ne spreminjajte električnega kabla ne izvajajte posrednih povezav in ne uporabite podaljška z več izhodi To bi lahko privedlo do odsotnosti kontakta odsotnosti izolacije ali ...

Page 258: ...sna zadaj Desna spodaj Leva zadaj Leva spodaj Leva 6 mm debela na vročino odporna polietilenska pena 1 Baterije Lesni vijak s ploščato glavo Držalo za daljinski upravljalnik Izolirni trak Namestite ga ko preizkusite odtok Brezžični daljinski upravljalnik Objemka Podaljšana odvodna cev ni dodana priskrbi jo instalater Zaščitna cev Pritrdi na sprednjo ploščo Zračni filter Kljuka Namestitvena plošča ...

Page 259: ...ru kockastega opečnatega betonskega ali zidu podobne vrste izvrtajte v vanj luknje premera 5 mm Vstavite sidrne vložke za primerne pritrditvene vijake 7 OPOMBA Za namestitev pritrdite štiri robove ter nižje dele namestitvene plošče s 4 do 6 pritrditvenimi vijaki POZOR Izogibajte se izpostavljanju brezžičnega sprejemnika notranje enote neposredni sončni svetlobi Mikroprocesor in notranja enota naj ...

Page 260: ...otisnite da zdrsne navzdol in ga odstranite 2 Prosimo da odstranite baterije če so že vstavljene Uporaba kabelskega krmilnika in baterij skupaj lahko povzroči eksplozijo baterij 3 Z izvijačem prelomite tanko poliestrsko steno da napravite luknjo za uvod krmilnega kabla kot je prikazano na sliki 7 4 Vstavite krmilni kabel z zadnje strani daljinskega upravljalnika kot je prikazano na sliki 8 5 Pritr...

Page 261: ...i kot pri odstranjevanju 270 mm 230 mm 43 mm 80 Stran s tekočino Stran s plinom K ospredju konca cevi Zunanji del notranje enote R 30 mm Uporabite polisinsko polietilensko jedro ali podobno za upogibanje cevi Uporabite ročaj izvijača itd Desna zadaj Leva zadaj Leva spodaj Leva Desna spodaj Desna Zareza v sprednji plošči Preoblikovanje odvodne cevi Impregnacija cevi Ne nanašajte maziv hladilnega st...

Page 262: ... na mestu ki je neprestano izpostavljeno vetru recimo na obali ali v višjem nadstropju zgradbe namestite kanal ali vetrobran da bo delovanje ventilatorja nemoteno 3 To storite tudi na posebej vetrovnih območjih da vetru preprečite dostop 4 Namestitev na naslednjih mestih lahko privede do okvare Na teh mestih enote ne nameščajte Kjer je polno strojnega olja Kjer je veliko soli npr obala Kjer je pol...

Page 263: ...ranite polnilno cev z odprtine 8 Dobro privijte zamaške zapornih ventilov Uporaba vakumske črpalke Zaporni ventil za tekočino Dovodna odprtina stržen ventila nastavitvena igla Zaporni ventil za plin Vakumska črpalka Adapter za vakumsko črpalko ki preprečuje nasprotni tok le za R410A Polnilna cev le za R410A Ročica visok pritisk naj bo popolnoma zaprta Ventil na razdelilniku Merilnik pritiska Meril...

Page 264: ...emske zunanje enote se seznanite s priročnikom za namestitev ki je namenjen Vašemu modelu Nastavitev za samodejni ponovni zagon Kako vklopiti samodejni ponovni zagon Izdelek je izdelan tako da če zmanjka elektrike se samodejno ponovno zažene v enakem delovnem načinu kot pred dogodkom 1 Pritisnite in zadržite gumb RESET na notranji enoti za 3 sekunde da bi nastavili operacijo 3 piski in lučka OPERA...

Page 265: ...STALLATION MANUAL 1110251261 Indoor unit RAS B10 13 16N3KV2 Series RAS M07N3KV2 Series Outdoor unit RAS 10 13 16N3AV2 Series RAS M14GAV E RAS M18UAV E RAS 3M18SAV E RAS 4M23SAV E RAS 3M26UAV E RAS 4M27UAV E RAS 5M34UAV E1 LIETUVIŲ ...

Page 266: ...linį valdiklį tinklo eksploatacijai 5 Vamzdyno ir drenavimo žarnos montavimas 6 Vidaus įtaiso fiksavimas 7 Drenavimas 7 LAUKE EKSPLOATUOJAMAS ĮTAISAS 7 Montavimo vieta 7 Aušinimo medžiagos vamzdyno prijungimas 7 Išleidimas 8 Elektros darbai 8 Sujungimo schema 9 KITA 9 Dujų nuotėkio bandymas 9 Nuotolinio valdymo A B atranka 9 Bandomoji eksploatacija 9 Automatinio paleidimo iš naujo nustatymas 9 TUR...

Page 267: ...Ą TOLIAU DAUGIAU NEI 2 M NUO ŠILUMOS ŠALTINIŲ TOKIŲ KAIP RADIATORIAI ŠILDYTUVAI KROSNYS VIRYKLĖS IR T T NORĖDAMI PERKELTI ORO KONDICIONIERIŲ Į KITĄ VIETĄ BŪKITE LABAI ATIDŪS KAD Į NURODYTOS AUŠINIMO MEDŽIAGOS R410A KONTŪRĄ NEPATEKTŲ KITOS DUJOS JEI Į AUŠINIMO MEDŽIAGĄ PATENKA ORAS AR KITOS DUJOS DUJŲ SLĖGIS AUŠINIMO KONTŪRE TAMPA LABAI DIDELIS IR GALI SPROGTI VAMZDELIS BEI SUŽEISTI ŠALIA ESANČIUS ...

Page 268: ...gtas kompresorius ir atidarytos eksploatacinės sklendės į sistemą gali pakliūti oro ir aušinimo kontūre susidaryti didelis slėgis ir įtaisas gali sprogti arba sukelti sužeidimus Nekeiskite maitinimo kabelio nepajunkite kabelio vidurinėje sekcijoje ir nenaudokite prailginimo kabelio Taip galite sukelti kontaktų gedimą pažeisti izoliaciją ar gali susidaryti per didelė srovė ir kilti gaisras ar elekt...

Page 269: ...ynas gali būti prijungtas prie kairiosios galinės kairiosios galinės dešiniosios dešiniosios apatinės dešiniosios ar apatinės kairiosios dalių Dešinė Galinė dešinė Apatinė dešinė Galinė kairė Apatinė kairė Kairė 1 Baterijos Medvaržtis plokščia galvute Nuotolinio valdymo įtaiso laikiklis Vinilinė juostelė Naudoti atlikus drenavimo bandymą Bevielis nuotolinio valdymo pultas Atremkite Drenavimo žarno...

Page 270: ...e galima atidaryti priekinį pultą Vidaus įtaisas bus sumontuotas kaip viršutinis vidaus įtaisas kurios aukštis sieks mažiausiai 2 m Be to ant vidaus įtaiso viršutinės dalies negalima montuoti jokių priedų ATSARGIAI 5 4 45 5 7 Šoninis vaizdas Vaizdas iš viršaus Vidaus įtaisas P r i ė m i m o d i a p a z o n a s Nuotolinis valdymas Nuotolinis valdymas Priėmimo diapazonas Vidaus įtaisas 65 mm 100 mm ...

Page 271: ...alinės pusės kaip parodyta 8 ame pav 5 Pritvirtinkite kontrolinį laidą kuris nuvestas iki išvado pridėtais varžteliais kaip parodyta 9 ir ame pav priveržkite tvirtai bet ne stipriau kaip 0 25 Nm 0 03 kgf m 6 Nustatykite laidą kanalu esančiu galinėje nuotolinio valdiklio pusėje kaip parodyta ame pav 7 Pritvirtinkite varžtą Ø3 1 16L ant sienos kad užkabintumėte nuotolinį valdiklį kaip parodyta ame p...

Page 272: ...inės panelės išpjova Drenavimo žarnos keitimas Vamzdyno parengimas Šilumos izoliacinė medžiaga Drenavimo žarna 4 mm Nenaudokite tepimo alyvos aušinimo medžiagos mašininė alyva kai įstatysite drenavimo dangtelį Tai sukelia eroziją ir nuotėkį Įstatykite šešiakampį veržliaraktį 4 mm Nėra tarpelio Įpjova Įpjova PASTABA Jei sujungimo vamzdis sulenkiamas neteisingai vidaus įtaisas gali būti pritvirtinta...

Page 273: ...uke eksploatuojamas įtaisas montuojamas aukštyje įsitikinkite kad būtų pritvirtintos jo kronšteinai Leidžiamas jungiamojo vamzdžio ilgis 20 m Leidžiamas aukštis iki 10 m Vieta kur drenavimo vanduo nekelia jokių problemų ATSARGIAI 1 Sumontuokite lauke eksploatuojamą įtaisą kad nebūtų blokuojamas išleidžiamas oras 2 Kai išorinis įtaisas montuojamas vietoje kurią veikia stiprus vėjas ant kranto ar an...

Page 274: ...priešpriešinės srovės Tik R410A Maitinimo žarna Tik R410A Viršutinė rankenėlė Laikyti visiškai uždarytą Kolektoriaus sklendė Manometras Sudėtinis manometras Apatinė rankenėlė Maitinimo žarna Tik R410A Prijungimo vamzdis 101 kPa 76 cmHg ATSARGIAI ATLIKDAMI VAMZDYMO TIESIMO DARBUS LAIKYKITĖS 5 SVARBIŲ TAISYKLIŲ 1 Nuvalykite dulkes ir drėgmę sujungimo vamzdžių viduje 2 Pritvirtinkite jungtis tarp vam...

Page 275: ...5 mm2 ar daugiau Sujungimo kabelis H07RN F ar 245 IEC66 1 0 mm2 ar daugiau ATSARGIAI Patikrinkite vidaus įtaiso vietas Elektros detalės dangtelis Patikrinkite išorinio įtaiso vietas Sklendės dangtis Informacija 0 1 0 1 0 1 0 1 30 30 40 40 L N 1 2 3 1 2 L N 3 Sujungimo kabelis Maitinimo kabelis Įžeminimo linija Įžeminimo linija Sujungimo kabelis Išvadų plokštė Maitinimo kabelis Dujų nuotėkio ieškik...

Page 276: ......

Reviews: