background image

12

正體中文 ( Traditional Chinese )

東芝 TOSHIBA 
USB 2.0 可攜式外接式硬碟 
有限保固

內容物

- Toshiba外接式硬碟 (包含預先安裝之備份軟體)
- USB 2.0連接線
- 快速安裝指南
- 有限保固資訊

系統安裝使用需求*

- Microsoft Windows 7, Vista 或 XP
- Mac OS X 10.4 或之後版本
- 可用的USB 2.0連接埠**

注意事項:我們建議使用者能隨時保持電腦作業系統最新的更 
新狀態,以便能獲得本產品最佳的產品性能以及使用可靠度。

NOTE:

*  (本)外接式硬碟(產品)的相容性,會因所使用的不同硬
   體配置環境以及不同的作業系統版本,而有所差異。 

** 由於少數電腦連接埠無法提供足夠的電源,供應外接式
   硬碟運轉,因此需要另外一條特殊的USB資料線;詳情請
   洽當地東芝授權的代理商維修中心。

技術支援服務資訊

如您對Toshiba外接式硬碟產品有任何問題,請聯絡當地的
代理商維修中心。

三(3)年產品保固

有限保固適用範圍

台灣東芝數位資訊股份有限公司(簡稱“東芝”),對於從東
芝或是東芝授權的代理商所購買的本產品新品(簡稱“產
品”),保證自購買日起三(3)年內,在正常使用狀況下不
會發生材料瑕疵及製造瑕疵。此一有限保固於三年後即失效。
您有可能被要求提供購買證明作為接受保固服務之條件之一。
在此三(3)年保固期間內,東芝將自行決定,根據產品原始
出廠時所訂定的規格,回復產品至可使用之狀態或是以至少
同等規格之產品來替換原產品。替換後產品的保固期限為九
十(90)天或是原產品購入後剩下的保固期限,以期限較長者
為準。東芝保留使用同等或是優於原先出廠規格之修復零件
的權利。

有限保固適用國家及地區

本有限保固條款會依照您原先產品的購買所在國家而有所不
同,並且僅適用於該國家的東芝或是東芝所授權之代理商所
出售之產品。有關您所在國家之東芝授權代理商之詳細資訊,
請至本公司網站: www.sdd.toshiba.com.tw。

有限保固不適用範圍

- 自行擅自將外接盒拆解
- 因為意外、錯誤使用、破壞、疏忽、不當安裝、不當維修、
  不當連接其它裝置或軟體,或非東芝書面所認可的產品改
  造而造成的必要維修服務
- 產品上下蓋、塑膠件、裝飾性零件,如內部或是外部修飾
  或裝飾之維修或替換,及因正常使用下所產生之磨損及損壞
- 因外力所造成之必要維修服務,例如由火災、竊盜、天災、
  斷電、電擊或缺電、雷電、其它自然災害或非東芝授權之
  人員對產品所作之維修
- 自非位於您原先購買的國家所購買之產品
- 因為使用不相容之第三人產品所導致的必要維修
- 現場之產品服務及維修
- 因超出本快速安裝指南所規範的使用或儲存限度所導致的損壞
- 因使用非由東芝所製造或販售的零件所產生之損壞
- 因產品用於重要應用情況下(定義如下)之必要的維修服務

本有限保固範圍外之修理或替換所產生之費用(視當時實
際發生情形而定),須由您自行支付。

如何獲得保固維修服務

為了獲得保固服務,請洽當地東芝授權的代理商維修中心。
詳細資訊,請至本公司網站: www.sdd.toshiba.com.tw。

當您將產品寄送至東芝授權的維修中心時,您必須自行支付
所有的運輸費用及保險費用;同時產品本身必須以原始外包
裝或是相同等級之外包裝,適當地包裝以後交付運送(例:
避免外觀刮傷)。此等費用必須由您承擔。如果您所寄送返
修之產品未保險,而於運送途中遺失或損壞,此等遺失或損
壞必須由您承擔。

儲存資料之保護

東芝對於因為產品故障所導致的儲存資料損壞或是遺失或其
他損害,不負任何責任。當您要使用本產品複製或是傳輸您
的資料時,請您務必確認資料是否已成功地複製或傳輸。東
芝就未能正確複製或傳輸資料不負任何責任。

在將產品交付維修前,請您務必先自行備份所儲存之資料以
及確認已將機密性、專屬性或及私人性資料已經移除。東芝
不負責以下情況(1)程式、資料或可移動式儲存媒體的損壞
或遺失; 或是(2)回復或是重新安裝任何程式或資料,惟產
品製造時由東芝安裝之軟體除外。

重要應用情況

本產品並非設計使用於“重要應用情況”。“重要應用情
況”是指生命維護系統、醫療應用、植入醫療裝置之連接、
商用運輸、核能設備或系統或其他產品之故障會造成人體受
傷、死亡或重大財產損失之應用情況

因此,東芝不負任何因於重要應用情況使用產品所導致之責
任。如果您於重要應用情況使用產品,則使用之責任將由您
而非東芝承擔。另外,東芝保留拒絕維修使用於重要應用情
況之產品之權利,且東芝就該等產品之維修或拒絕維修不負
任何責任。

規範遵循

本裝置已經按照FCC法規第15章之規定進行測試,並驗證符
合B級數位裝置之規範。這些規範之目的,是為了讓在一般
裝置環境中當安裝本產品時,對於有害干擾提供合理保護。
本裝置發出、使用且散發無線射頻能量,如果未能依照指示
安裝及使用,有可能會對電視機及收音機等通訊設備造成有
害干擾。然而,不能保證在特定安裝的情況下,不會產生任
何的干擾。任何對本裝置、其連接方式及/或連接線的改變及
修改,都會造成使用者因此喪失使用本裝置的權利。

一致性聲明

本產品符合針對資訊科技設備之FCC法規第15章之規定及規
範。操作本產品應該符合以下兩項條件:(1)本產品不能造成
有害之干擾,且(2)本產品必須承受所接受到的干擾,包含導
致非預期操作之干擾。

版權及註冊商標

© 

2009 台灣東芝數位資訊股份有限公司 版權所有

Microsoft, Windows, Windows 7, Windows Vista, Windows XP及
Windows logo皆為Microsoft Corporation在美國及其他國家 
使用的商標及註冊商標。Mac及Mac logo皆為Apple Computer Inc.  
在美國及其他國家使用的註冊商標。其他產品名稱,服務, 
以及其logos皆為其個別所有人的商標、註冊商標,以及服務。 
Toshiba一直持續不斷致力於產品資訊的正確性,然而有關產 
品規格變更等相關資訊,則恕不另行通知。有關Toshiba  
最新產品資訊, 請洽本公司網址 : www.sdd.toshiba.com.tw。

Summary of Contents for 593209-D0

Page 1: ...NADA English 5 CANADA Français 6 AUSTRALIA NEW ZEALAND PNG English 9 简体中文 Simplified Chinese 11 正體中文 Traditional Chinese 12 INDONESIA Indonesian 13 SOUTH SOUTHEAST ASIA English 15 THAILAND Thai 17 1 2 3 USB 2 0 PC MAC 593209 D0 ...

Page 2: ......

Page 3: ...used in a critical application defined below You are responsible for payment for any repair or replacement outside the scope of this Limited Warranty HOW DO I OBTAIN WARRANTY SERVICE In order to obtain warranty service please contact Toshiba s authorized service center at 510 651 6798 or at sdd_repair pcs sj com Alternatively you can request an RMA online as follows Go to www toshibastorage com Se...

Page 4: ...tions made to the device connection method and or cables may void the users authority to operate this device DECLARATION OF CONFORMITY This product is in conformance with Part 15 of the FCC Rules and Regulations for Information Technology Equipment Operation of this product is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any...

Page 5: ... not covered by this limited warranty Service repairs or replacement made necessary by accident misuse abuse moisture liquids dust dirt neglect damage improper installation improper operation improper cleaning improper maintenance normal wear and tear or any other event act or omission outside the control of Toshiba Replacement of missing parts the provision of retrofits or preventive maintenance ...

Page 6: ...ating to i this warranty ii the Product iii any oral or written representations statements brochures press releases advertising announcement point of sale display or promotional material relating to the Product iv the relationships that result from this warranty the foregoing claims disputes controversies and disagreements are collectively referred to as the Dispute shall be referred to and resolv...

Page 7: ...isation de produits de tiers incompatibles Le service après vente rendu nécessaire en raison de l utilisation ou de l installation de modifications ne provenant pas de Toshiba sur le produit Le service après vente pour les produits dont le nom ou le logo TOSHIBA le numéro d identification ou le numéro de série a été détérioré ou enlevé La réparation ou entretien sur place d un produit Les dommages...

Page 8: ... DFRA OU FSA QUI ASSUME L UNIQUE ET ENTIÈRE RESPONSABILITÉ RELILÉE À L UTILISATION EN CONSÉQUENCE TOSHIBA SE RÉSERVE LE DROIT DE REFUSER D OFFRIR UN SERVICE APRÈS VENTE POUR TOUT PRODUIT UTILISÉ DANS LE CADRE D UNE APPLICATION CRITIQUE TOSHIBA SES AFFILIÉS DFRA ET FSA SE DÉGAGENT DE TOUTE RESPONSABILITÉ DES DOMMAGES ET DES CONSÉQUENCES RELATIVEMENT AU SERVICE APRÈS VENTE DE TOSHIBA OU DE SON REFUS...

Page 9: ...s Damage caused by an external electrical fault or impact Damage caused by accident misuse abuse neglect or improper maintenance Damage from use outside usage or storage parameters set forth in the Product User s Guide Damage from use of device not manufactured or sold by Toshiba Damage to or loss of any programs data or removable storage media or costs of recovering such programs or data Software...

Page 10: ...ces may have rights under the Consumer Guarantees Act 1993 PRIVACY STATEMENT Information supplied by you is used by Toshiba to process your request and to perform a warranty action No information will be disclosed without your permission See Toshiba s Web site for more information www isd toshiba com au 2009 Toshiba Australia Pty Limited All rights reserved Microsoft Windows Windows 7 Windows Vist...

Page 11: ...用及保险费用 同时产品本身必须以原始外包装或是相 同等级之外包装 适当地包装以后交付运送 例 避免外观刮伤 此等费用必须由您承担 如果您所寄送返修之产品未保险 而于 运送途中遗失或损坏 此等遗失或损坏必须由您承担 储存数据之保护 东芝对于因为产品故障所导致的储存数据损坏或是遗失或其它损 害 不负任何责任 当您要使用本产品复制或是传输您的数据 时 务必请您确认数据是否已成功地复制或传输 东芝就未能正 确复制或传输数据不负任何责任 在将产品交付维修前 务请先自行备份所储存之数据及确认机密 性 专属性或及私人性资料已经移除 东芝不负责以下情况 1 程 序 数据或可移动式储存媒体的损坏或遗失 或是 2 回复或是重 新安装任何程序或数据 惟产品制造时由东芝安装之软件除外 重要应用情况 本产品并非设计使用于 重要应用情况 重要应用情况 是 指生命维护系统 医疗应用 植入医疗装置之连接 商用运输 核能设...

Page 12: ...維修服務 本有限保固範圍外之修理或替換所產生之費用 視當時實 際發生情形而定 須由您自行支付 如何獲得保固維修服務 為了獲得保固服務 請洽當地東芝授權的代理商維修中心 詳細資訊 請至本公司網站 www sdd toshiba com tw 當您將產品寄送至東芝授權的維修中心時 您必須自行支付 所有的運輸費用及保險費用 同時產品本身必須以原始外包 裝或是相同等級之外包裝 適當地包裝以後交付運送 例 避免外觀刮傷 此等費用必須由您承擔 如果您所寄送返 修之產品未保險 而於運送途中遺失或損壞 此等遺失或損 壞必須由您承擔 儲存資料之保護 東芝對於因為產品故障所導致的儲存資料損壞或是遺失或其 他損害 不負任何責任 當您要使用本產品複製或是傳輸您 的資料時 請您務必確認資料是否已成功地複製或傳輸 東 芝就未能正確複製或傳輸資料不負任何責任 在將產品交付維修前 請您務必先自行備份所儲存之資料以 及確認...

Page 13: ...vis Produk di mana label atau logo TOSHIBA label rating atau label nomor seri telah rusak dicoret atau dilepas Servis dan perbaikan Produk On Site Kerusakan Produk yang disebabkan karena tidak mengikuti spesi fikasi Petunjuk Penggunaan atau Pedoman saat penggunaan dan atau penyimpanan Modifikasi Produk yang tidak mendapatkan izin tertulis dari TSP DISCLAIMER DAN KETERBATASAN PERBAIKAN SESUAI YANG ...

Page 14: ...l lain yang berhubungan dengan pengangkutan Produk ke dan dari lokasi ASP Bukti pembelian form kwitansi penjualan atau invoice dibutuhkan ketika mengajukan garansi servis perbaikan SEBELUM MENYERAHKAN PRODUK MANAPUN UNTUK DISERVIS PASTIKAN UNTUK MEM BACKUP DATAANDA DAN LEPASKAN SEMUAAKSESORIS TERMASUK WALAU TIDAK TERBATAS PADA KABEL DAYA CD DISKET PC CARD DAN LAIN LAIN TOSHIBA TIDAK BERTANGGUNG JA...

Page 15: ...t approved in writing by TSP DISCLAIMER AND LIMITATION OF REMEDY TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ALL OTHER EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR THIS PRODUCT INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED IF THE APPLICABLE LAW PRECLUDES THE EXCLUSION OF ANY IMPLIED WARRANTIES THEN SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE OTHERWISE LIMITED...

Page 16: ...NY AND ALL LIABILITY FOR ANY ACCESSORIES OR DATA SHIPPED WITH THE PRODUCT GENERAL PROVISIONS If any provision of this limited warranty should be found to be un enforceable the unenforceable provision shall be severed from the warranty and deemed not to form part of the warranty The remaining provisions of this warranty shall be and remain valid and enforceable If there is any inconsistency between...

Page 17: ... ผลิตภัณฑ นี รวมถึงการรับประกันในด านการค าขายและความเหมาะสมตาม วัตถุประสงค เฉพาะ จะถูกปฏิเสธและได รับการยกเว น หากกฎหมายที นำมา ใช ได ขัดต อข อยกเว นของการรับประกันใดๆ การรับประกันนั นจะถูกจำกัด ในช วงระยะเวลาของการรับประกันแบบจำกัดที เขียนเอาไว การรับประกันที เป นลายลักษณ อักษรนี ใช แทนและปฏิเสธการรับประกันอื นๆหรือการเป นตัว แทนที ไม ได ระบุไว ในการรับประกันนี ไม ว าจะจัดทำโดย TSP บริษัทในเครือ...

Page 18: ... อกำหนดทั วไป หากพบว าข อกำหนดใดๆ ของการรับประกันแบบจำกัดนี ไม มีผลบังคับใช ข อกำหนดที ไม มีผลบังคับใช นี จะถูกแยกออกจากการรับประกันและถือว า ไม ได เป นส วนหนึ งของการรับประกัน ข อกำหนดที เหลือของการรับประกัน นี จะยังคงใช ได และมีผลบังคับใช หากมีความไม สอดคล องกันใดๆ ระหว างการรับประกันแบบจำกัดนี กับ คำแถลงในบรรจุภัณฑ ของผลิตภัณฑ หรือในเอกสารอื นๆที แนบมาด วย หรือในข อความโปรโมทหรือขายผลิตภัณฑ ข อ...

Page 19: ...19 Notes ...

Page 20: ......

Reviews: