Tornado 99732 BD 32/26 Operation & Maintenance Manual Download Page 10

 

 

 

GB 

 

GB 

 

10 

 

 

  ATTENTION: 

Use always low foam detergent. To avoid foam pres-

ence, before starting working operation, introduce 

into the recovery tank a minimum quantity of anti-

foam product. 

Never use pure acid. 

 

3S  SYSTEM  “SOLUTION SAVING SYSTEM” (OP-

TIONAL) 

The need of an increasing carefulness to the envi-

ronment, and to the abuse of polluting elements, 
such as detergents in the floor cleaning machines, 

has brought us to the realization of a device which, 
regardless from the capacity to use the machine by 

the operator, keeps the minimum flow of the deter-
gent solution constant, having been properly cali-
brated by an expert technician.  The best detergent 

solution amount with this system will be the one 
which realizes the minimum flow of detergent solu-

tion sufficient to clean correctly the floor.  For this 
reason the system is called “

Solution Saving System” 

abbreviated to “

3S” system. 

The system is composed by a hydraulic circuit paral-
lel to the traditional one which  can be enabled or 

disabled directly from the instrument board through 
a 3-position switch with the following functions: 

(1) = Position solution valve with traditional func-

tioning with variable water flow that differs by the 
opening of the solution valve. 

(2) = Position STOP with functioning without flow 

(drying only). 
(3) = Position 3S  with  functioning with optimal 

fixed flow. 

 

 

STARTING OF THE MACHINE 

1.  Turn the key (9) clockwise. 

2.  Check the battery type and the charge level on 

the display (1). 

3.  Press the brushes motor switch (6). 

4.  Press the suction motor switch (3). 

5.  Press the solenoid valve switch (5). 

6.  Lower the brushes base onto the floor. 

 

The machines which have the electrical brushes base 

lifting press the push button (7) of up/down of the 

brushes base. 

7.  Acting upon the solution valve lever (14) open 

and adjust the detergent solution flow. 

The water starts to flow automatically acting upon 

the levers drive control (12). On the instrument 

board the indicator of the solenoid valve switch (5) 

will turn on. Releasing these levers, the flow will stop. 

Models equipped with the 3S system (optional), it is 

necessary to press the suitable switch to activate the 

detergent solution supply by choosing between the 

traditional  adjustment  system  through the solution 

valve or the system of fixed optimum supply (see 

under “3S SYSTEM SOLUTION SAVING SYSTEM”). 

8.  Acting upon the squeegee lifting lever (17) lower 

the squeegee. 

9.  Acting upon the levers drive control (12) the ma-

chine starts to move, the brushes start to rotate and 

the squeegee starts to dry. 

10. During the first metres check that the squeegee 

adjustment guarantees a perfect drying action and 

that the detergent solution flow is appropriate. It 

has to be sufficient to wet the floor uniformly avoid-

ing the leakage of detergent from the splash guards. 

Always consider that the correct quantity of solution 

detergent depends on type of floor, dirtiness and 

machine speed. 

 

 

 

FORWARD MOVEMENT 

The traction of the machine is given through an 

electronically controlled motor. 

To move the machine, act upon the key (9) and then 

rotate the levers drive control (12) placed on the 

handle bar, in forward you obtain the forward drive, 

in reverse the backwards movement is obtained. The 

control acts in a progressive way, therefore it is pos-

sible to graduate the speed depending on each re-

quirement rotating the lever whatever it is necessary. 

During reverse motion the speed is reduced.  

 

 

 

SPEED ADJUSTMENT 

Two values of the maximum drive working speed in 

forward movement can be chosen. 

Set the wanted speed through the speed selection 

switch (2). 

 

 

  ATTENTION: 

Moving the machine backwards, make sure that the 

squeegee is lifted. 

 

SECURITY DEVICE REVERSE MOVEMENT 

A large-sized push button (13), placed on the rear 

extremity of the machine is for the automatic drive  

inversion. If the operator unintentionally remains 

blocked between the machine and an obstacle, this 

push button gives the control to invert the machine 

when it touches the operator. 

 

 

 

WORKING BRAKE 

To stop the machine during normal working situa-

tion, it is sufficient to release the levers drive control 

(12), as the machine is equipped with an electronic 

braking system. The brushes and the detergent solu-

tion flow stop automatically. 

 

EMERGENCY BRAKE 

In case of an emergency, an immediate stop can be 

obtained acting upon the lever of the emergency 

and parking brake (16) by pushing it downwards. 

 

 

  ATTENTION: 

This control blocks the machine immediately. The 

emergency brake functions also as a parking brake. 

To start again to work, release the lever by unblock-

ing the parking button on the lever itself and act 

again upon the levers drive control (12). 

 

ADJUSTMENT OF THE BRUSHES PRESSURE 

Through the register (1) it is possible to adjust the 

brushes pressure on the cleaned surface. 

By turning the knob clockwise the pressure increases, 

rotating it counterclockwise, the pressure decreases. 

This device allows a more efficient cleaning action 

also on very difficult and dirty surfaces. 

 

 

 

The control of the adjustment value of the set pres-

sure is possible through a sliding indication. Its posi-

tion shows the value indicated on the label placed in 

correspondence of the slots where it slides. 

On the 24 Volt machines the indicator is placed in 

the rear part of the frame  inside the battery com-

partment. 

 

Summary of Contents for 99732 BD 32/26

Page 1: ...33 Charles Ct Suite 109 West Chicago Illinois 60185 1 800 822 8864 Fax 630 818 1301 www tornadovac com Operations Maintenance Manual For Commercial Use Only MODEL NO 99732 BD 32 26 Tornado LLC All rig...

Page 2: ......

Page 3: ...10 Emergency brake 10 Adjustment of the brushes pressure 10 Brushes motor overload protection device 11 Overflow device 11 STOP OF THE MACHINE AFTER CLEANING OPERATION 11 DAILY MAINTENANCE 11 Recover...

Page 4: ...Y BRAKE 17 LEVER SQUEEGEE LIFTING LEGEND MACHINE 1 SOLUTION TANK 2 RECOVERY TANK 3 INSPECTION CAP RECOVERY TANK 4 PLUG EXHAUST HOSE RECOVERY TANK 5 COUPLING SQUEEGEE HOSE RECOVERY TANK 6 BLOCKING LEVE...

Page 5: ...speed 2nd speed km h mph 5 0 2 Maximum gradient 10 Suction motor W A 570 24 Suction vacuum mbar inches of water 160 64 Solution tank l gal 100 26 Recovery tank l gal 105 28 Machine length mm in 1695 6...

Page 6: ...e signs If the machine does not work properly check by conducting simple maintenance procedures Other wise ask for technical advice to an authorized assis tance centre Where parts are required ask for...

Page 7: ...duced steel basin ATTENTION The machine and its battery check card foresee the use of traditional lead batteries CHECK SETTING OF THE CHECK CARD ON THE INDI CATOR 1 see under paragraph BATTERIES CHARG...

Page 8: ...HE FOLLOWING INFOR MATION 1 the version for example A003 of software in stalled on the machine 2 the setting of the battery check card is for the 24V version GE 24 check card set for GEL batteries Pb...

Page 9: ...l the three metal but tons are properly seated in their slots rotate ener getically the brushes to push the button towards the coupling spring until they get blocked The figure shows the rotating sens...

Page 10: ...tres check that the squeegee adjustment guarantees a perfect drying action and that the detergent solution flow is appropriate It has to be sufficient to wet the floor uniformly avoid ing the leakage...

Page 11: ...suction motor switch off 3 3 Lift the brushes base from the floor The machines which have the brushes base lifting electrically done press the push button 7 of up down of the brushes base 4 Lift the...

Page 12: ...y indicated for floors with large joints This squeegee is interchangeable with the standard one same assembly on the machine same adjust ment in height pressure and inclination Different though are th...

Page 13: ...rushes base group from the slot placed at the extremity of the metal strip 2 Replace the splash guard rubbers and follow as sembling instructions as under paragraph SPLASH GUARD ASSEMBLY With brushes...

Page 14: ...stles Check the brushes wear condition and eventually replace them the brushes have to be replaced when the bristles have reached a height of about 15mm To replace brushes see instructions at paragrap...

Page 15: ...er bristles which penetrate more easily and deeper Please be aware that when brush bristles are worn out and therefore too small they become rigid and unable to penetrate and clean deeper This may als...

Page 16: ...re handled directly by the battery manufacturer on a one year prorated basis Effective January 1 st 2013 Terms subject to change without notice 1 Except all Windshear Blower Dryers Side and Downdraft...

Page 17: ...de los cepillos 11 Dispositivo de protecci n sobrecarga motor de los cepillos 11 Dispositivo rebosadero 11 PARADA DE LA M QUINA AL FINAL DE LA LIMPIEZA 11 MANTENIMIENTO DIARIO 11 Limpieza dep sito de...

Page 18: ...LEYENDA M QUINA 1 DEP SITO DE SOLUCI N 2 DEP SITO DE RECUPERACI N 3 TAPA DE INSPECCI N DEP SITO DE RECUPERACI N 4 TAP N DE DESCARGA DEP SITO DE RECUPERACI N 5 MANGUITO TUBO BOQUILLA DE SECADO DEP SIT...

Page 19: ...primera marcha km h mph 3 5 3 Velocidad de avance segunda marcha km h mph 5 0 2 Desnivel m ximo 10 Motor de aspiraci n W A 570 24 Depresi n aspirador mbar inches of water 160 64 Dep sito de soluci n...

Page 20: ...avimento mojado con letreros para tal efecto Cuando se observasen anomal as en el funcionamiento de la m quina asegurarse que no sean causadas por la falta de manutenci n ordinaria De no ser as requer...

Page 21: ...s versiones de 24 Volt las bater as tienen que ser posicionadas en el compartimiento de acero apropiadamente reducido ATENCI N La m quina y la relativa ficha de las bater as preveen la utilizaci n de...

Page 22: ...BATERIAS Es obligatorio entregar las bater as agotadas que son clasificadas como residuos peligrosos a un ente autorizado en conformidad con la legislaci n vigente para la eliminaci n INDICADOR DE NI...

Page 23: ...ILLOS Las m quinas con el levantamiento de la bancada de los cepillos de manera el ctrica 1 Encender la m quina girando la llave 9 en sentido horario 2 Apretar el pulsador 7 subida bajada de la bancad...

Page 24: ...interruptor de la electrov lvula 5 Volviendo a dejar las palancas mando marcha el flujo se interrumpir En el modelo equipado con el sistema 3S opcional hay que adem s actuar en el desviador apropiado...

Page 25: ...cuperaci n 1 Empu ar el tubo de descarga puesto en la parte delantera de la m quina 2 Sacar el tap n del tubo de descarga actuando la palanca puesta encima el tap n y vaciar el dep sito de recuperaci...

Page 26: ...sario 1 Levantar la boquilla de secado alzando la palanca 17 2 Desenganchar el cierre 9 del list n fijador del labio y sacar el labio 3 Girar el borde o sustituir el labio Para volver a montar la boqu...

Page 27: ...fijador del labio y liberar los terminales 3 Destornillar todas las mariposas 6 y sacar el list n fijador del labio 7 4 Sacar el labio 8 para sustituirlo Para volver a montar la boquilla de secado re...

Page 28: ...esmontar el racor de salida de la agua quitando los dos tornillos que lo fijan al dep sito Limpiar la parte filtrante interior del racor de la suciedad presente Verter agua en el dep sito para limpiar...

Page 29: ...n realizadas en nylon con la inserci n de gr nulos abrasivos Emplear con cautela para no rayar el suelo o arruinar el lustre ESPESOR DE LAS CERDAS Las cerdas de mayor espesor son m s r gidas y por co...

Page 30: ...el fabricante de bater as en base a un a o de prorrateo Con vigencia a partir del 1 de enero de 2013 T rminos sujetos a cambios sin previo aviso 1 A excepci n de todas las Sopladoras Secadoras Windsh...

Page 31: ...la pression des brosses 11 Dispositif de protection surcharge du moteur des brosses 11 Dispositif trop plein 11 ARRET DE LA MACHINE A LA FIN DU NETTOYAGE 11 ENTRETIEN JOURNALIER 11 Nettoyage du r ser...

Page 32: ...R DE RELEVAGE SUCEUR LEGENDE MACHINE 1 RESERVOIR DE SOLUTION 2 RESERVOIR DE RECUPERATION 3 BOUCHON D INSPECTION RESERVOIR DE RECUPERATION 4 BOUCHON TUYAU DE VIDANGE RESERVOIR DE RECUPERATION 5 MANCHON...

Page 33: ...Vitesse d avancement 2 me marche km h mph 5 0 2 Pente maximum 10 Moteur d aspiration W A 570 24 D pression d aspiration mbar inches of water 160 64 R servoir d eau propre l gal 100 26 R servoir de r c...

Page 34: ...ement de la machine s assurer qu elles ne d pendent pas d une manqu e d entretien ordinaire Dans le cas contraire appeler le service apr s vente autoris En cas de remplacement de pi ces commander les...

Page 35: ...tation de 24V les batteries doivent tre positionn es dans le bac en acier r duit express ment ATTENTION La machine et sa plaque des batteries pr voient l utilisation des batteries traditionnelles au p...

Page 36: ...anger d inhalation de gaz et de contact avec des liquides corrosifs Danger de feu avec des flammes ne pas s approcher avec des flammes ELIMINATION DES BATTERIES Il est obligatoire de livrer les batter...

Page 37: ...e l embase des brosses comme moyen lectrique 1 Tourner la clef dans le sens des aiguilles d une montre pour allumer la machine 2 Appuyer sur le bouton poussoir 7 du mon t descente de l embase des bros...

Page 38: ...de l interrupteur de l lectrovanne 5 En re l chant les leviers commande de marche le d bit s arr tera Sur la machine quip e avec le syst me 3S option nel on doit appuyer aussi sur le d viateur approp...

Page 39: ...iration Dans ce cas il est n cessaire de proc der la vidange du r servoir de r cup ration 1 Empoigner le tuyau de vidange situ dans la par tie avant de la machine 2 Enlever le bouchon du tuyau de d ch...

Page 40: ...d usure de la bavette du suceur et ventuellement la tourner ou la remplacer Pour le remplacement il est n cessaire de 1 Remonter le suceur en agissant sur le levier 17 2 D crocher la fermeture 9 de la...

Page 41: ...sse bavette 7 4 Enlever la bavette 8 pour la remplacer Pour remonter le suceur r p ter au contraire les op rations susdites en introduisant dans les guides appropri s la bavette 8 depuis positionner l...

Page 42: ...e deux vis qui le fixent au r servoir Nettoyer la partie filtrante int rieure du raccord de la salet pr sente Verser de l eau dans le r servoir pour le nettoyer Remonter le raccord sur le r servoir de...

Page 43: ...en nylon avec incrustable de grains abrasifs Utiliser avec pr caution pour ne pas d t riorer le sol ou ab mer le cirage DIMENSION DES BRINS Les brins avec un diam tre plus important sont plus rigides...

Page 44: ...orata Toutes les garanties sur les batteries sont trait es directement par le fabricant de la batterie au prorata d une ann e compter du 1er janvier 2013 Modalit s susceptibles d tre modifi es sans pr...

Reviews: