![Tormatic TAD MS 230V Assembly And Operating Instructions Manual Download Page 70](http://html1.mh-extra.com/html/tormatic/tad-ms-230v/tad-ms-230v_assembly-and-operating-instructions-manual_1130441070.webp)
68 - ES
TAD MS 400V / 230V
Desplazamiento de medición de fuerza (punto de menú 48)
ADVERTENCIA
¡Peligro de quedar atrapado por el portón en
movimiento!
La supervisión de fuerza no sustituye a ninguna
medida de seguridad para evitar que las perso-
nas puedan quedar atrapadas.
Realice un desplazamiento de medición de fuerza para obtener
un cálculo preciso del umbral de desconexión para la supervisión
de fuerza:
1.
Seleccione el valor 99 en el punto de menú 48.
ð
El control inicia una medición de fuerza.
2.
Fije al portón un peso de comprobación (recomendado de
aprox. 20 kg) y abra y cierre por completo el portón.
3.
En la pantalla de led aparece el valor medido y es integra-
do como valor de desconexión. Este valor de desconexión
se puede modificar (el doble de valor implica el doble de
fuerza).
4.
Retire el peso de comprobación y vuelva a abrir y cerrar
por completo el portón.
Control de funcionamiento de la supervisión de fuerza
Una vez concluido el desplazamiento de medición de fuerza, lle-
ve a cabo un control de funcionamiento de la supervisión de fuer-
za. Para ello, vuelva a fijar el peso de comprobación al portón. El
accionamiento debe estar desconectado.
AVISO
La supervisión de fuerza no se ha activado al
aplicar el control de funcionamiento
Si la supervisión de fuerza no se ha activado, re-
vise la configuración del punto de menú 48. Se
debe repetir el desplazamiento de medición de
fuerza.
Duración de la conexión (punto de menú 49)
La duración de la conexión configurada impide el calentamiento
excesivo del motor del accionamiento y evita posibles daños.
AVISO
Motor 5.24 con engranaje de plástico
En el caso del motor 5.24 con engranaje de plás-
tico, la duración de conexión debe estar configu-
rada en el valor 1 (3~) o 2 (WS, 1~).
Menú 5 Diversas configuraciones
Transmisores de señales externos (punto de menú 51)
Cuando se utilizan transmisores de señales externos, el ajuste
correspondiente debe realizarse en el punto de menú 51, depen-
diendo de la conexión y el tipo de transmisor de señales. Ajuste
el valor de la siguiente manera:
Si utiliza un transmisor de señales en la entrada J1.3 para la emi-
sión de impulso CERRADA y en la entrada J1.4 para la la emi-
sión de impulso ABIERTA, ajuste el valor 1.
Si utiliza un transmisor de señales con una secuencia de conmu-
tación ABRIR-PARAR-CERRAR en J1.3 (1/2 apertura de portón),
J1.4 (apertura completa de portón), ajuste el valor 0.
ATENCIÓN Peligro de aplastamiento y colisión debido al
cierre del portón
Las personas pueden golpearse o colisionar
contra el portón al cerrarse.
•
El portón debe ser visible desde el lugar
desde donde se opera.
Función SCTEH (punto de menú 55)
Seleccione en el punto de menú 55 la posición del portón corres-
pondiente. Conecte el sistema de detección de incendios a J7 y
seleccione el valor 7 en el punto de menú 50.
Selección del tipo de control (punto de menú 59)
En el punto de menú 59 se pueden seleccionar diferentes opcio-
nes de control. Consulte las fichas adicionales para conocer las
configuraciones correspondientes a cada una.
AVISO
Aplicar la configuración correctamente
Una configuración errónea puede ocasionar da-
ños en el control o provocar su funcionamiento
incorrecto.
Menú 6 Configuración inalámbrica
Programar el mando a distancia inalámbrico
Tenga en cuenta que es preciso programar cada mando a distan-
cia de manera específica.
Se pueden programar los siguientes tipos de cifrado: KeeLoq, 12
Bit Multibit. El primer código programado determina el tipo de ci-
frado.
Arranque por impulso (punto de menú 60)
1.
Seleccione el punto de menú 60 «Programar la tecla de
arranque del mando a distancia».
2.
Pulse en el mando a distancia la tecla de apertura del
portón.
ð
Una vez programado el cifrado, el indicador de puntos
parpadea 5 veces en la pantalla de led.
3.
Vaya a la salida para concluir la configuración.
Función de iluminación (punto de menú 62)
Seleccione el punto de menú 62 y pulse la tecla del mando a dis-
tancia para la función de iluminación. Una vez programado el ci-
frado, el indicador de puntos parpadea 5 veces en la pantalla.
Eliminar los códigos inalámbricos (punto de menú 63)
Para eliminar todos los códigos programados, proceda de la si-
guiente manera:
1.
Seleccione el punto de menú 63.
2.
Mantenga pulsada la tecla
durante 5 segundos.
Una vez eliminados todos los códigos, el indicador de
puntos parpadea 5 veces en la pantalla.
Menú 7 Configuraciones DU
Funciones DU
En la primera puesta en servicio, el control se debe resetear a los
valores de configuración de fábrica desde el punto de menú 99.
La función «Limitación de la fuerza de apertura» en DU se puede
seleccionar dentro del menú 4 en el punto de menú 48:
Valor = 0
Limitación de fuerza desactivada
Valor = 1 - 99
Limitación de fuerza activada
AVISO
Proteger el accionamiento frente a un
calentamiento excesivo
Para proteger el accionamiento frente a un ca-
lentamiento excesivo se debe configurar la dura-
ción de conexión al valor 5 en el punto de me-
nú 49 dentro del menú 4.
El rango del menú 71-78 es autorizado automáticamente si se ha
detectado el accionamiento con función DU.
Summary of Contents for TAD MS 230V
Page 126: ......
Page 127: ......
Page 128: ...Novoferm tormatic GmbH Eisenh ttenweg 6 44145 Dortmund...