background image

16

Topcom Cheops One

POLSKI 

1

Opis 

(zobacz ilustracj na skadanej stronie okadki)

1. Suchawka
2. Klawisze
3. Lampa LED

- bdzie miga‚, gdy telefon dzwoni
- W!czona, gdy suchawka jest podniesiona
- mo"e by‚ w!czana/wy!czana naciskanie przycisku lampy (4), gdy suchawka jest odo"ona.

4. Przycisk lampy 

- W!cza/wy!cza lamp LED

5. Pod!czenie zasilacza

- wybra‚ najwygodniejsze miejsce do pod!czenia zasilacza

6. Brzczyk
7. Klawiatura numeryczna
8. Klawisz pauzy 

P

- wygeneruje trwaj!c! 4 sekundy pauz w trakcie wybierania

9. Przycisk flash 

R

- wykorzystywany w usugach takich, jak „po!czenie oczekuj!ce” (jeli operator 

telekomunikacyjny oferuje t usug) lub do  przekazywania po!czeƒ, jeli jest u"ywana 
centralka telefoniczna systemu PBX.

10. Przycisk ponawiania wybierania

- ponowne wybieranie ostatnio wywoywanego numeru

2

Instrukcje bezpiecze^stwa

Jednostki bazowej nie nale"y umieszcza‚ w wilgotnym pomieszczeniu ani w odlegoci mniejszej 
ni" 1,5 m od „róda wody. Urz!dzenie nale"y chroni‚ przed wod!.

Nie u"ywa‚ telefonu w miejscach, gdzie istnieje zagro"enie wybuchem.

Utylizacj baterii i konserwacj telefonu nale"y przeprowadza‚ w sposób przyjazny dla rodowiska.

3

Czyszczenie

Urz!dzenie nale"y czyci‚ lekko zwil"on! szmatk! lub szmatk! antystatyczn!. Nie nale"y stosowa‚ 
rodków czyszcz!cych ani ciernych.

4

Instalacja

4.1

Zasilanie lampy LED

W celu zasilenia lampki LED pod!czy‚ zasilacz (do!czony) do przy!cza zasilania po lewej lub po 
prawej stronie. 
Mo"na równie" wo"y‚ trzy baterie alkaliczne typu AA (nie s! do!czone) do komory baterii jako zasilanie 
zapasowe lub na wypadek, gdy pod!czenie zasilacza jest niemo"liwe.

4.2

Pod_`czy{ s_uchawk| i lini| telefoniczn`.

Pod!czy‚ z!cze RJ9 spiralnego kabla suchawki do przedniej strony na dole urz!dzenia.

Pod!czy‚ jeden koniec kabla linii telefonicznej do gniazda ciennego linii telefonicznej, a drugi do 
gniazdka na tylnej czci telefonu. 

Prosimy o uwa}ne przeczytanie nast|puj`cych informacji dotycz`cych bezpiecze^stwa i 
w_a~ciwego u}ytkowania. Prosz| zapozna{ si| ze wszystkimi funkcjami tego urz`dzenia. 
Niniejsze zalecenia oraz instrukcje nale}y zachowa{ do u}ycia w przysz_o~ci i w razie 
potrzeby przekaza{ je stronom trzecim.

HL_Cheops_One.book  Page 16  Tuesday, July 19, 2011  4:46 PM

Summary of Contents for CHEOPS ONE

Page 1: ...ukcji obs ugi s publikowane z zatrze eniem prawa wprowadzenia zmian SK Vlastnosti popísané v tejto príru ke sú publikované s vyhradeným právom na zmenu UK The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R TTE directive NL Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R TTE richtlijn Dit wordt bevestigd door de CE markering F La conformité de l appareil avec les...

Page 2: ...oples analog telefon nettverk SF Liitetään yleiseen analogiseen puhelinverkkoon IT Destinato ad essere collegato alla rete telefonica analogica pubblica PT Para efectuar a ligação com a rede pública analógica CZ P ipojit k ve ejné analogové telefonní síti GR PL Do pod czenia do publicznej analogowej sieci telefonicznej SK Pripojite0ný k verejnej analógovej telefónnej sieti This product is in compl...

Page 3: ...ronments where there is a risk of explosions Dispose of the batteries and maintain the telephone in an environment friendly manner 3 Cleaning Clean the telephone with a slightly damp cloth or with an anti static cloth Never use cleaning agents or abrasive solvents 4 Installation 4 1 LED lamp power To power the LED lamp connect the power adapter included to the left or right power connection You ca...

Page 4: ... de buurt van de telefoon Gebruik de telefoon niet in omgevingen met explosiegevaar Verwijder de batterijen en onderhoud de telefoon op een milieuvriendelijke manier 3 Reiniging Reinig de telefoon met een vochtige of antistatische doek Gebruik nooit reinigingsmiddelen of agressieve oplosmiddelen 4 Installatie 4 1 Ledlampvoeding Om het ledlampje stroom te geven sluit u de netadapter bijgeleverd aan...

Page 5: ...t exposé à des risques d explosion Jetez les piles et procédez à l entretien de l appareil dans le respect de l environnement 3 Nettoyage Nettoyez le téléphone à l aide d un chiffon légèrement humide ou antistatique N utilisez jamais de détergents ou de solvants abrasifs 4 Installation 4 1 Alimentation de la lampe DEL Pour alimenter la lampe DEL branchez l adaptateur secteur fourni au raccordement...

Page 6: ...denen Explosionsgefahr besteht Entsorgen Sie die Batterien Akkus und pflegen Sie das Telefon auf umweltfreundliche Weise 3 Reinigung Reinigen Sie das Telefon mit einem leicht feuchten Lappen oder mit einem antistatischen Tuch Verwenden Sie niemals Reinigungs oder Scheuermittel 4 Installation 4 1 LED Lampenleistung Schließen Sie das Netzteil im Lieferumfang enthalten an den linken oder rechten Ansc...

Page 7: ...Mantenga el agua lejos del teléfono No use el teléfono en lugares donde haya riesgo de explosiones Tire las pilas y mantenga el teléfono de manera respetuosa con el medio ambiente 3 Limpieza Limpie el teléfono con un paño ligeramente humedecido o con un paño antiestático No utilice nunca detergentes ni disolventes abrasivos 4 Instalación 4 1 Alimentación de la lámpara LED Conecte el adaptador del ...

Page 8: ...nd inte telefonen i miljöer där det finns risk för explosioner Gör dig av med batterier och underhåll telefonen på ett miljövänligt sätt 3 Rengöring Rengör telefonen med en lätt fuktad duk eller en antistatduk Använd aldrig rengöringsmedel eller slipande lösningsmedel 4 Installation 4 1 Ström till lampan För att förse lampan med ström ansluter du strömadaptern inkluderad till den vänstra eller den...

Page 9: ... anvendes i områder med eksplosionsfare Batterierne skal bortskaffes korrekt og telefonen skal vedligeholdes på en miljømæssigt forsvarlig måde 3 Rengøring Telefonen rengøres med en let fugtet klud eller med en antistatisk klud Der må aldrig anvendes rengøringsmidler eller stærke opløsningsmidler 4 Installation 4 1 Strøm til LED lampen LED lampen forsynes med strøm ved at slutte strømadapteren med...

Page 10: ...omgivelser der det er fare for eksplosjon Kast batteriene og vedlikehold telefonen på en miljøvennlig måte 3 Rengjøring Rengjør telefonen med en fuktig eller antistatisk klut Bruk aldri rengjøringsmidler eller slipemidler 4 Installasjon 4 1 LED lampe strøm LED lampen tennes når strømadapteren medfølger er koblet til strømkontakten på venstre eller høyre side Du kan også installere tre AA alkaliske...

Page 11: ...ä puhelimeen Älä käytä puhelinta ympäristöissä joissa on olemassa räjähdysvaara Hävitä paristot ja pidä puhelin kunnossa ympäristöystävällisellä tavalla 3 Puhdistus Puhdista puhelin hieman kostutetulla liinalla tai sähköisyyttä poistavalla liinalla Älä koskaan käytä puhdistusaineita tai hankausliuoksia 4 Asennus 4 1 LED valon virta Kytke virta LED valoon liittämällä muuntaja laitteen mukana vasemm...

Page 12: ...smaltimento delle batterie e alla manutenzione del telefono nel rispetto delle norme di tutela dell ambiente 3 Pulizia Pulire il telefono con un panno leggermente umido o con un panno antistatico Non utilizzare mai prodotti per la pulizia o solventi abrasivi 4 Installazione 4 1 Alimentazione spia LED Per alimentare la spia del LED collegare l adattatore di alimentazione incluso al collegamento del...

Page 13: ...ua Não utilize o telefone em ambientes onde haja risco de explosão Elimine as pilhas de uma forma ecológica e mantenha o telefone de modo ecológico 3 Limpeza Limpe o telefone com um pano ligeiramente humedecido ou com um pano anti estático Nunca utilize produtos de limpeza nem solventes abrasivos 4 Instalação 4 1 Alimentação da lâmpada de LED Para ligar a lâmpada de LED ligue o transformador inclu...

Page 14: ...je vody Telefon nesmí p ijít do kontaktu s vodou Nepoužívejte telefon v prost edí kde hrozí riziko výbuchu Likvidujte baterie a udržujte telefon ekologickým zp sobem 3 išt ní Telefon ist te lehce navlh eným had íkem nebo antistatickou ut rkou Nikdy nepoužívejte isticí prost edky nebo abrazivní rozpoušt dla 4 Instalace 4 1 Napájení LED sv tla Pro napájení LED sv tla p ipojte síQový adaptér je sou á...

Page 15: ...15 Topcom Cheops One 1 1 2 3 LED _ 4 4 LED 5 6 7 8 P 4 9 Flash R 10 2 1 5 m 3 _ 4 4 1 LED LED AA 4 2 RJ9 _ Q W W W X X W W W W HL_Cheops_One book Page 15 Tuesday July 19 2011 4 46 PM ...

Page 16: ... miejscach gdzie istnieje zagro enie wybuchem Utylizacj baterii i konserwacj telefonu nale y przeprowadza w sposób przyjazny dla rodowiska 3 Czyszczenie Urz dzenie nale y czy ci lekko zwil on szmatk lub szmatk antystatyczn Nie nale y stosowa rodków czyszcz cych ani ciernych 4 Instalacja 4 1 Zasilanie lampy LED W celu zasilenia lampki LED pod czy zasilacz do czony do przy cza zasilania po lewej lub...

Page 17: ...stvo výbuchu Batérie zlikvidujte a telefón udržiavajte ekologickým spôsobom 3 istenie Telefón istite mierne navlh enou utierkou alebo antistatickou utierkou Na istenie nikdy nepoužívajte istiace prípravky ani abrazívne rozpúš adlá 4 Zapojenie 4 1 LED svetlo napájania Na zapnutie LED svetla pripojte sie ový adaptér je sú as ou telefónu k sie ovému konektoru na 0avej alebo pravej strane Do priestoru...

Page 18: ...ash time 100 ms Dial mode DTMF Battery type 3 x AA LR6 Alkaline 1 5V not included Power adapter included Input 100 240VAC Output 5 V DC 300mA Weight 400g without batteries HL_Cheops_One end fm Page 18 Tuesday July 19 2011 4 56 PM ...

Page 19: ...HL_Cheops_One book Page 19 Tuesday July 19 2011 4 46 PM ...

Page 20: ...CHEOPS ONE visit our website www topcom net MD15600403 HL_Cheops_One book Page 20 Tuesday July 19 2011 4 46 PM ...

Reviews: