background image

This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights 

including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data 

processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication 

represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. 

  

*2377689_v1_0621_02_dh_mh_4L

Stage 2

The second stage will start automatically. 
•  The temperature of the soldering tip is controlled. 
•  This is displayed again with a countdown from 30 to 0. 
• 

The soldering tip temperature will be stable after approximately five minutes. The temperature 

is below 400 °C. 

  Always Avoid drafts during calibration. This may negatively influence calibration.

Stage 3

The third stage will start automatically. 
•  The temperatures will be measured and set. 
•  The display shows the following screen. 

•  The “TMP” line shows three dashes, the “SET” line shows the value of the temperature 

controller - depending on its current position. 

•  Now measure the temperature at the soldering tip with a precise measuring probe and read 

the actual temperature at the thermometer. 

  Use a small measuring probe for the measurement, since large-area sensors may  

falsify the result. K-type thermal sensors are well suitable.

•  Set the value read at the temperature controller. Turning the temperature controller dial 

changes the value in the “SET” line. 

• 

Briefly push the button “PRESET 2”. The setting menu is terminated and the current soldering 

tip temperature is displayed. 

•  End of calibration procedure is followed with message “SUCCESS! RESTART”
•  Turn soldering station OFF and On to restart.

  If calibration is started by accident, you can terminate it at any time by switching off  

before pushing the button “PRESET 2”. The pre-set values are retained.

Replacement of Soldering Tip

1. Turn off the soldering station and let the soldering iron cool down completely. 
2. Loosen the soldering tip locking screw from the soldering iron and pull the bracket off. 
3. Carefully pull the soldering tip in a straight line from the ceramic heating element of the 

soldering iron. 

4. Insert a new tip on to the ceramic heating element. 
5. Place the cap nut in its position and tighten it carefully. Do not use force when screwing; do 

not use any tool! 

6. Calibrate your new tip (see “Calibration”).

  The ceramic heating element must not be mechanically stressed. In case of damage 

to the ceramic heating element, the warranty will become void.

Maintenance and Cleaning

The soldering station is maintenance-free, except for the occasional replacement of the 

soldering tip or sponge.
•  Disconnect the product from the mains before each cleaning and let cool down.
•  Do not use any aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions as 

they can cause damage to the housing and malfunctioning.

• 

Clean the product with a dry, fibre-free cloth.

Changing the Fuse

1. Switch the power off. Remove the mains plug from the mains socket.
2. The back of the soldering station contains the fuse holder with the inserted fuse.
3. Pull out the fuse holder with a suitable screwdriver. 
4. Replace the defective fuse with a new one of the same type and rated data (see “Technical 

Data”).

  If the fuse goes out again after starting the soldering station, turn off the soldering 

station and unplug the power cord from the power outlet. Don’t use the soldering 

station anymore; get it checked by an expert.

Disposal

  Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the 

household waste. At the end of its service life, dispose of the product in accordance 

with applicable regulatory guidelines.

You thus fulfill your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.

Technical Data

Operating voltage ................................................ 230 V/AC, 50 Hz
Power input .......................................................... max. 118 W
Soldering iron voltage .......................................... 24 V/AC
Soldering iron output ........................................... 100W
Temperature of the soldering tip .......................... 150 °C to 450 °C (adjustable)
Heat up time (25°C to 450°C) ............................. 60s
ESD/Equipotential bonding socket ...................... Socket connection (Ø 4 mm)
Safety type ........................................................... 5 x 20 mm
Fuse value ........................................................... 250 V, 630 mA, slow-blow
Weight of soldering station .................................. 2,350 g
Cable length of soldering iron .............................. approx. 100cm
Dimensions of the soldering station ..................... 122 x 99 x 178 mm (W x H x D)
Dimensions of the soldering iron holder stand .... 71 x 85 x 158 mm (W x H x D)
 

Summary of Contents for 2377689

Page 1: ...evor es angeschlossen und verwendet wird Dies kann u U mehrere Stunden dauern Trennen Sie das Produkt bei längerer Nichtbenutzung z B Lagerung von der Stromversorgung Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose Bevor Sie die Lötstation aufbewahren muss der Lötkolben vollständig abgekühlt sein Wird dies nicht beachtet besteht Brandgefahr In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsv...

Page 2: ...ngestellte Temperatur zu kommen Warten Sie etwa 2 3 Minuten bevor Sie den ersten Lötvorgang durchführen Während derAufheizphase blinkt die LED über dem Drehregler in kurzenAbständen Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist blinkt die LED in langen Abständen 4 Nach Beendigung der Lötarbeiten setzen Sie den Lötkolben wieder in den Halter ein Schalten Sie die Lötstation ab Bei Arbeitspausen rege...

Page 3: ...NEUSTART Um neu zu starten schalten Sie die Lötstation aus und an Falls die Kalibrierung versehentlich gestartet wurde können Sie diese jederzeit abbrechen bevor Sie die Taste PRESET 2 drücken Die eingestellten Werte bleiben erhalten Austauschen der Lötspitze 1 Schalten Sie die Lötstation aus und lassen Sie den Lötkolben vollständig abkühlen 2 Lösen Sie die Verschlussschraube für die Lötspitze am ...

Page 4: ...mercial institutions the accident prevention regulations of the Employer s Liability Insurance Association for Electrical Systems and Operating Facilities are to be observed Never use a fuse with other nominal data Never bridge the fuse There is a risk of fire Operating Instructions ST 100D SE Digital Soldering Station Item No 2377689 Intended use The digital soldering station is temperature contr...

Page 5: ...re takes about 8 minutes and has three stages Stage 1 1 Switch the soldering station OFF and let the handle cool down 2 Attach the new handle to the base station then insert the tip into the holder 3 With the power OFF push and hold PRESET1 and PRESET3 at the same time 4 While keeping the buttons pressed switch ON the soldering station 5 Release both buttons when the display shows The calibration ...

Page 6: ...et off 3 Carefully pull the soldering tip in a straight line from the ceramic heating element of the soldering iron 4 Insert a new tip on to the ceramic heating element 5 Place the cap nut in its position and tighten it carefully Do not use force when screwing do not use any tool 6 Calibrate your new tip see Calibration The ceramic heating element must not be mechanically stressed In case of damag...

Page 7: ...lisation prolongée stockage par ex débranchez la fiche d alimentation de la prise de courant La station de soudage et le fer à souder doivent être entièrement refroidis avant d être stockés Le non respect de cette précaution peut entraîner un risque d incendie Dans les sites industriels il convient de respecter les réglementations de prévention des accidents relatives aux installations et aux syst...

Page 8: ...ue la panne retire de la chaleur de l élément chauffant Un niveau de chauffage plus élevé est nécessaire pour atteindre la température définie C est l inverse dans le cas d une valeur positive Les paramètres sont conservés après extinction de la station de base c Calibration La station de soudage a été étalonnée calibrée en usine avec la poignée de soudage fournie Si vous devez remplacer ou échang...

Page 9: ... appuyer sur le bouton PRESET 2 Les valeurs préréglées sont conservées Remplacement de la panne à souder 1 Éteignez la station de soudage et laissez le fer à souder refroidir entièrement 2 Desserrez la vis de serrage de la panne de fer à souder et retirez le support 3 Retirez doucement la panne en ligne droite hors de l élément chauffant en céramique du fer à souder 4 Insérez une nouvelle panne su...

Page 10: ...nen de ongevallenpreventievoorschriften van de ARBO wet in acht te worden genomen Gebruik nooit een zekering met andere nominale gegevens Overbrug de zekering nooit Daardoor bestaat brandgevaar Gebruiksaanwijzing ST 100D SE Digitaal Soldeerstation Artikelnr 2377689 Beoogd gebruik Het digitale soldeerstation is temperatuurgecontroleerd met een aanpasbare soldeerpunt temperatuur De aanpasbare temper...

Page 11: ...den tot 20 C Druk PRESET 3 voor positieve waarden tot 30 C Druk PRESET 2 om op te slaan De pijl achter TMP geeft een actieve waardecorrectie aan negatief positief Een negatieve waarde betekent dat de soldeerpunt meer hitte opneemt van het verwarmingselement Een hogere verwarmingsuitgang is nodig voor de ingestelde temperatuur Het tegenovergestelde is het geval voor een positieve waarde De instelli...

Page 12: ...de mededeling SUCCESS RESTART Schakel het soldeerstation UIT en start het opnieuw Als de kalibratie per ongeluk werd gestart kunt u dit op ieder willekeurig moment onderbreken door het uit te schakelen alvorens op PRESET2 te drukken De vooraf ingestelde waarden blijven behouden Terug plaatsen van de soldeerpunt 1 Schakel het soldeerstation uit en laat de soldeerbout compleet afkoelen 2 Maak de sch...

Reviews: