background image

•  Verwenden Sie das Produkt nicht in Bereichen, die explosive oder brennbare 

Flüssigkeiten enthalten, da diese durch Funken im Inneren des Geräts entzündet 

werden können.

•  Verwenden Sie das Produkt niemals unmittelbar nachdem es von einem kalten 

in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser 

kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt 

Raumtemperatur erreichen, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Dies kann u.U. 

mehrere Stunden dauern.

•  In Schulen, Ausbildungsstätten, Hobby- oder Selbstbedienungswerkstätten muss 

der Umgang mit elektrischen Geräten durch geschultes Personal überwacht 

werden. 

•  Bei Betrieb in gewerblichen Einrichtungen sind die einschlägigen 

Unfallverhütungsvorschriften der Berufsgenossenschaften für elektrische 

Betriebsmittel zu beachten.

•  Die Umgebungsbedingungen (z.B. hohe Luftfeuchtigkeit oder Nähe zu anderen 

Elektrogeräten) können die Genauigkeit des Produkts beeinträchtigen. 

Beschaffenheit und Zustand der Wände (z. B. Nässe, metallhaltige Baustoffe, 

leitfähige Tapeten, Dämmstoffe, Fliesen) sowie Anzahl, Art, Größe und Lage der 

Objekte können die Ortungsergebnisse verfälschen.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die 

Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder 

an andere Fachleute.

b) Batterien

•  Beachten Sie beim Einlegen der Batterie die richtige Polarität.
•  Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um 

Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte 

Batterien können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang 

mit beschädigten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.

•  Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie 

Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt 

werden könnten.

•  Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und 

werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien 

aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!

Bedienelemente

a) Ortungsgerät

8

1

9

2

5

3

6

4

7

1  LED-Anzeige
2  LC-Display
3  Metallerkennungstaste
4  Holzerkennungstaste
5  Erkennungstaste für die digitale 

Dosenlibelle

6  Ein/Aus-Taste
7  Stromführende AC-Erkennungstaste
8  Sensorbereich
9  Batteriefachdeckel

 Bedienungsanleitung

Ortungsgerät 

Best.-Nr. 1712612

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Produkt ist für die Erkennung von Metallen (einschließlich Eisen- und Nichteisenmetallen wie 

verstärkten Stahls, Kupferrohren und elektrischen Kabeln), Holzpfosten (Säulen) und elektrischen 

Wechselstromdrähten in Wänden, Decken und Böden bestimmt. Gleichspannungen in verborgenen 

elektrischen Leitungen werden nicht erkannt. 
Das Gerät ist nur für den Innengebrauch geeignet. Verwenden Sie es nicht im Freien oder bei 

Regen. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer, ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/

oder verändern. Das Produkt könnte, sollten Sie es für andere als die zuvor genannten 

Zwecke verwenden, beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung 

Gefahren wie z. B. Kurzschluss, Feuer und Stromschläge hervorrufen. Lesen Sie sich die 

Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt 

ausschließlich zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. 

Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen 

Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Ortungsgerät
•  Tasche
•  Bedienungsanleitungen

Aktuelle Bedienungsanleitungen           

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads 

herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anleitungen auf der 

Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre 

Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in 

dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

  Das  Pfeil-Symbol  ist  zu  finden,  wenn  Ihnen  besondere  Tipps  und  Hinweise  zur 

Bedienung gegeben werden sollen.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten 

Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser 

Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen 

für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine 

Haftung für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Außerdem 

erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemeines

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für 

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, 

starken Stößen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und 

Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer 

Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere 

Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das 

Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.

Summary of Contents for 1712612

Page 1: ...stromdrähten in Wänden Decken und Böden bestimmt Gleichspannungen in verborgenen elektrischen Leitungen werden nicht erkannt Das Gerät ist nur für den Innengebrauch geeignet Verwenden Sie es nicht im Freien oder bei Regen Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer ist unbedingt zu vermeiden Aus Sicherheits und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder verändern Das Produk...

Page 2: ...wurde Betrieb Wählen Sie vor der Verwendung des Ortungsgeräts den geeigneten Modus für das zu erkennende Material a Metallobjekte und Magnetfelder erkennen Um Metalle zu erkennen drücken Sie die Ein Aus Taste 6 um das Ortungsgerät einzuschalten und drücken Sie dann die Metallerkennungstaste 3 Das Symbol für den Metallerkennungsmodus e erscheint auf dem LC Display Zur Erkennung von Magnetfeldern er...

Page 3: ...enaue Ortung kann durch verschiedene Umwelteinflüsse behindert oder verfälscht werden Dazu zählen Magnete Feuchtigkeit metallische Baumaterialien Metallfolien auf Isoliermaterialien oder leitfähige Tapeten mit Metallpigmenten Elektromagnetische Sendeanlagen wie z B WLAN UMTS Flugradar Sendemasten oder Mikrowellen in der näheren Umgebung können die Ortungsfunktion des Multidetektors beeinflussen Sc...

Page 4: ...n cause hazards such as short circuits fire and electric shocks Read the instructions carefully and store them in a safe place Make this product available to third parties only together with its operating instructions This product complies with the statutory national and European requirements All company and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved Delivery conte...

Page 5: ... the magnetic metal icon c will appear in the LC display If a metal object is detected but there is no magnetic field the icon appears in the LC display with an X The metal detector will also beep continuously with or without a magnetic field Place the metal detector as close as possible to the surface of the object and move the metal detector sideways slowly along the surface The signal strength ...

Page 6: ... turn off all sources of interference before using the metal detector e Digital bull s eye level Press the power on off button 6 to turn on the metal detector then press the digital bull s eye level detection button 5 to automatically determine the angle in the X Y direction The LC display changes to the digital bull s eye level detection interface and shows the results To go back press one of the...

Page 7: ...ts en bois colonnes et les fils électriques sous tension à courant alternatif CA dans les murs plafonds et sols Les tensions continues dans les fils électriques cachés ne peuvent pas être détectées Ce produit est prévu pour un usage à l intérieur exclusivement Ne l utilisez pas à l extérieur ou lorsqu il pleut Tout contact avec l humidité par ex dans les salles de bains doit être évité en toutes c...

Page 8: ...voyant LED Cela indique que le détecteur de métaux a été étalonné avec succès Fonctionnement Avant d utiliser le détecteur de métaux sélectionnez le mode approprié pour le matériau que vous souhaitez scanner a Détection d objets métalliques et de champs magnétiques Pour détecter les métaux appuyez sur le bouton marche arrêt 6 pour allumer le détecteur de métaux puis appuyez sur le bouton de détect...

Page 9: ... papiers peints tapis carreaux ou plaques de plâtre conductifs Pour supprimer les obstacles il est important de consulter les dessins techniques les plans de construction les photos et autres sources de renseignements avant procéder au forage sciage ou broyage des murs plafonds ou plafonds La présence d aimants d humidité de matériaux de construction métalliques de feuilles métalliques sur les mat...

Page 10: ... kolommen en onder spanning staande elektrischeAC draden wisselstroom in wanden plafonds en vloeren DC spanning gelijkstroom in verborgen elektrische draden kan niet worden gedetecteerd Dit product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis Gebruik het niet buitenshuis of wanneer het regent Contact met vocht bijv in de badkamer moet absoluut worden vermeden Om veiligheids en goedkeuringsredenen ma...

Page 11: ...ekalibreerd Gebruik Voordat u de metaaldetector gebruikt dient u de juiste modus te selecteren voor het materiaal dat u wilt scannen a Metalen voorwerpen en magnetische velden detecteren Om naar metalen te zoeken drukt u op de aan uittoets 6 om de metaaldetector in te schakelen en drukt u vervolgens op de metaaldetectietoets 3 Het icoontje van de metaaldetectiemodus e zal op de LCD display verschi...

Page 12: ...metalen bouwmaterialen aluminium coating van isolatiematerialen geleidbaarheid van behang geleidingsvermogen van tapijt tegels of bouwplaten Om gevaren te elimineren is het belangrijk om te verwijzen naar technische tekeningen bouwplannen foto s en andere informatiebronnen voordat u begint te boren zagen of frezen in wanden plafonds of vloeren De aanwezigheid van magneten vocht metalen bouwmateria...

Reviews: