background image

EN - 22

If you want to use the time delay, you must set this before pressing the Start button. 

Important: do not use the time delay when using perishable ingredients.

First observe the first 9 steps described in section “Baking bread“ and then – after setting the correct programme, crust colour 

and size – press the arrow keys to increase or decrease the time on the display. Also see section “The display”. 

+ = 10 minutes more

— = 10 minutes less

The time shown on the display is the total baking time required. The time delay can be programmed up to 13 hours.

Example:

 It is 9 am in the morning, and you want to have freshly baked bread at 5 pm in the afternoon. 

Add all the ingredients to the baking tin. Place the baking tin in the bread maker. Close the lid and press the menu button to 

set the correct programme. Press the Color button to set the correct crust colour and set the correct weight using the Loaf 

button. Press “+” until 8:00 appears in the display. After all, 8 hours will pass from the moment you press the start button until 

the moment that the loaf should be ready (5 o'clock in the afternoon). Press the start button. The colon on the display starts to 

flash and the time counts down until the time is reached at which the bread maker should start kneading. The bread maker will 

now go through the entire set programme, until the loaf is ready at the time that you want.

SETTING THE TIME DELAY

•  Always carefully weigh the ingredients and make sure they are at room temperature.

•  Add the ingredients in the correct order. 

•  Make sure the ingredients are fresh.

•  Make sure you add the yeast to the baking tin as the last ingredient. Do this in a little hole in the meal. It should not come 

into contact with salt, sugar and water (milk).

•  Tip:

 You can determine the freshness of the yeast by means of the following test: In half a cup of lukewarm water, 

 

dissolve 1 teaspoon of sugar and add 1 teaspoon of yeast to this mixture. After a few minutes, it should start to buzz 

and bubble, only then you will know that the yeast is fresh.

•  Tip:

 5 to 10 minutes after starting the bread maker, you can test if the dough ball is okay. The dough should look like 

a smooth, elastic, round ball. Open the lid and briefly touch the top of the dough ball with your fingers. Make sure the dough 

hook continues to rotate. If the dough lightly sticks to your finger, this is good. If the dough sticks to the baking tin, it is too 

wet. If the dough does not stick to your fingers, the dough ball is too dry. 

•  Tip:

 Salt slows the action of the yeast, while sugar accelerates it. If you cannot use one of these ingredients due to a diet, 

you must also leave out the other. In that case, you get a loaf without sugar and salt.

•  If you immediately want to bake another loaf, you must allow the machine to cool down for 10 to 20 minutes before using 

it again.

•  Different types of bread have different structures and sizes, because the ingredients used are different. Some loafs can also 

be much firmer and smaller than others. This is normal.

•  It is possible that you must adapt the proportions of some recipes. By this we mean: 

  the amount of yeast, or the amount of meal, or the amount of water. Never adapt everything at the same time. 

  Because this will not have any effect. The adaptation can be necessary in connection with: 

  - quality and specific weight of the meal

  - differences in ambient temperature

  - freshness of the ingredients.

•  The bread that you bake yourself does not contain preservatives, which means that it is also more perishable. 

  If you package the loaf air tight, after allowing it to cool down properly, you can eat the bread for a few days. Of course, 

you can also freeze the bread, so you can consume it at a later date.

A FEW TIPS

There are different factors that could lead to a poor result when baking bread. Below are a number of examples of poor results 

and how to solve this, if possible.
The loaf has collapsed

-  If your loaf seems to have collapsed on all sides, this means that the dough was too wet. Try adding a little less water. 

When using conserved fruits or vegetables, first drain them well and properly wipe them dry before using them. They have 

been soaking for a longer period of time, as a result of which they contain excess liquid. You can also try to use a lighter type 

of flour.

-  It can also be a case of excess leavening. The dough has risen so much, that the dough is no longer able to handle the 

rise. Try to add a little less yeast, 1 to 2 grammes less. In this case, it is also possible that the amount of liquid is to blame. 

It is possible that you use meal that needs less water than the standard recipes indicate. Try adding 10 to 20 ml less water 

the next time.

PROBLEMS AND SOLUTIONS

Summary of Contents for TBM9001B

Page 1: ...3 Excellent service Best choice NL Gebruiksaanwijzing EN Instruction manual DE Gebrauchsanleitung FR Mode d emploi ES Instrucciones de uso TBM9001B Broodbakmachine Bread maker Brotbackautomat Machine...

Page 2: ...2...

Page 3: ...NL Gebruiksaanwijzing EN Instruction manual DE Gebrauchsanleitung FR Mode d emploi ES Instrucciones de uso pagina 4 15 page 16 26 Seite 27 38 page 39 50 pagina 51 61 3...

Page 4: ...n of papier etc Zorg er altijd voor dat het apparaat op een stevige vlakke ondergrond staat en gebruik het uitsluitend binnenshuis Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het apparaat in werkin...

Page 5: ...ren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd of onderhouden tenzij dit onder toezicht gebeurt Indien het apparaat niet gebruikt of ger...

Page 6: ...eiliging Het is noodzakelijk dat er uitsluitend originele onderdelen gebruikt worden Dompel het apparaat het snoer of de stekker nooit onder in water Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoud...

Page 7: ...bakblik de kneedhaak en de gebruiksaanwijzing Plaats het apparaat op een stevige vlakke ondergrond Maak de broodmachine het bakblik en de kneedhaak schoon met een vochtige doek De binnenkant van het...

Page 8: ...evorderen de rijzing van het brood Gist Gist is een micro organisme dat groeit op diverse plantaardige voedingsmiddelen Gist heeft het vermogen om suikers om te zetten in alcohol en koolzuurgas waardo...

Page 9: ...unt constant brandt is het programma gestopt HET DISPLAY Indien er na het inschakelen van de broodmachine op het display H HH verschijnt wil dit zeggen dat de temperatuur van het apparaat nog te hoog...

Page 10: ...er in het stopcontact Op het display zal programma 1 en de tijd 3 10 verschijnen Stap 7 Stel het juiste programma in door middel van de Menu knop Stap 8 Door middel van de Kleur knop Color kunt u de k...

Page 11: ...et door u gewenste tijdstip DE TIJDVERTRAGING INSTELLEN Weeg de ingredi nten altijd zeer nauwkeurig af en let erop dat deze op kamertemperatuur zijn Voeg de ingredi nten toe in de juiste volgorde Zorg...

Page 12: ...suiker en pas ook op voor gedroogde vruchten of honing die veel suiker bevatten Probeer uw hoeveelheid water met 10 tot 20 ml te verminderen Denk eraan dat een geringere vochtigheid het gist verhinder...

Page 13: ...genomen wordt Door de druk die op de kneedhaak komt te staan tijdens het kneden zal de anti aanbaklaag aan de binnenkant dunner en harder worden waardoor er meer ruimte ontstaat Dit zal in de eerste w...

Page 14: ...et hierbij op dat u de anti aanbaklaag niet beschadigt Indien het niet lukt om de kneedhaak uit het bakblik te verwijderen dient u het bakblik volledig te laten afkoelen Vervolgens giet u een beetje w...

Page 15: ...0 15m 30m 5m 25m 40m 75m 60m 2 25 Sandwich 900g 13 00 3 15 15m 30m 5m 25m 40m 80m 60m 2 30 10 Super fast Supersnel 900g 1 38 10m 5m 33m 50m 60m 11 Kneading Kneden 0 18 18m 12 Bake Alleen bakken 0 10 1...

Page 16: ...it indoors Do not leave the appliance unattended when it is in operation If you want to move the appliance make sure the appliance is switched off Use both hands when moving the appliance Do not use...

Page 17: ...s use an approved earthed extension cord If you decide to cease using the appliance due to a defect we recommend cutting off the cord after removing the plug from the wall socket Take the appliance to...

Page 18: ...aker baking tin dough hook and instruction manual Place the appliance on a sturdy flat surface Clean the bread maker baking tin and dough hook with a damp cloth On the inside the baking tin and dough...

Page 19: ...ur meal and help the bread to rise Yeast Yeast is a micro organism that grows on various vegetable foods Yeast has the capacity to convert sugars to alcohol and carbon dioxide allowing it to multiply...

Page 20: ...programme is running When the colon lights continuously the programme has stopped THE DISPLAY If after switching on the bread maker H HH appears on the display this means that the temperature of the a...

Page 21: ...of the display by means of a Step 9 By means of the Loaf button select the correct size of the loaf that you want to make 700 or 900 grammes The chosen size is shown at the top of the display by mean...

Page 22: ...r fingers Make sure the dough hook continues to rotate If the dough lightly sticks to your finger this is good If the dough sticks to the baking tin it is too wet If the dough does not stick to your f...

Page 23: ...old Activation of the yeast is prevented if the water is too cold or too hot Also check the amount of salt used Make sure you have not used too much salt The appliance is not working Is it switched on...

Page 24: ...cleaned with an oven cleaner Make sure the heating element is well protected The heating element can be cleaned by having the machine go through a baking programme once or twice without any contents I...

Page 25: ...water now ensures that the adhering particles dissolve after which the dough hook can be removed Never leave the baking tin to soak for more than 15 to 30 minutes Do not use cleaning agents or dishwas...

Page 26: ...m 25m 40m 75m 60m 02 25 Sandwich 900g 13 00 3 15 15m 30m 5m 25m 40m 80m 60m 02 30 10 Super fast 900g 01 38 10m 5m 33m 50m 60m 11 Kneading 00 18 18m 12 Bake 00 10 1 00 10 60m 60m Time setting 13 00 hou...

Page 27: ...asherden Herdplatten usw Halten Sie mit dem Ger t immer einen sicheren Abstand zu W nden oder anderen Gegenst nden ein die in Brand geraten k nnen z B zu Gardinen Baumwoll oder Papierhandt chern usw S...

Page 28: ...rischer oder mentaler Leistungsf higkeit oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen verwendet werden wenn das Ger t von ihnen unter Aufsicht verwendet wird oder sie ber den sicheren Gebrauch des Ger t...

Page 29: ...rung in dem Ger t kann auf einen Defekt hindeuten der durch das Entfernen oder Austauschen dieser Sicherung nicht behoben wird Achten Sie darauf dass immer ausschlie lich originale Ersatzteile verwend...

Page 30: ...die Backform den Knethaken und die Bedienungsanleitung Stellen Sie das Ger t auf einen stabilen und ebenen Untergrund Reinigen Sie den Brotbackautomaten die Backform und den Knethaken mit einem feuch...

Page 31: ...egen Tipp Achten Sie beim Kauf von Mehl auf den Text auf der Verpackung Dort muss stehen dass das Mehl f r die Zubereitung von unter anderem Brot geeignet ist kein Auszugsmehl verwenden Gluten Gluten...

Page 32: ...inuten erh ht Wenn Sie die Taste dr cken wird die Zeit um 10 Minuten reduziert Siehe auch Verwendung der Zeitverz gerung EIN AUS Woran ist zu erkennen ob die Maschine in Betrieb ist oder das Programm...

Page 33: ...en indem Sie diese an den Griffen aus der Maschine ziehen Schritt 2 Setzen Sie den Knethaken im Lieferumfang enthalten auf die Achse in der Mitte der Backform Der Knethaken muss auf richtig und sorgf...

Page 34: ...zu erh hen oder zu reduzieren Siehe auch das Kapitel Das Display plus 10 Minuten minus 10 Minuten Die Zeit die auf dem Display angezeigt wird ist die insgesamt erforderliche Backzeit Die Zeitverz geru...

Page 35: ...der Hefe beeintr chtigt Auch die Verwendung von sehr fein gemahlenem Mehl kann zu einem zu starken Aufgehen des Brotes f hren Diese Mehlsorten brauchen zum Aufgehen weniger aktive Hefe als schwerere o...

Page 36: ...hichtung an der Innenseite des Knethakens ist dick weich und noch nicht vollst ndig ausgeh rtet Dieses Aush rten erfolgt erst wenn die Maschine in Gebrauch genommen wird Durch den Druck der beim Knete...

Page 37: ...e Au enseite des Ger ts mit einem milden Sp lmittel oder einem Edelstahlreiniger reinigen Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel Tauchen Sie das Ger t den Stecker und das Kabel niemals in Wa...

Page 38: ...3 15 15m 30m 5m 25m 40m 80m 60m 02 30 10 Super fast Superschnell 900g 01 38 10m 5m 33m 50m 60m 11 Kneading Kneten 00 18 18m 12 Bake Nur Backen 00 10 1 00 10 60m 60m Zeiteinstellung Die maximale von I...

Page 39: ...tenez l appareil loign des murs ou d autres objets susceptibles de s enflammer tels que les rideaux serviettes coton ou papier etc Veillez toujours poser l appareil sur une surface solide et plane et...

Page 40: ...instructions concernant l utilisation de l appareil en toute s curit et qu elles comprennent les dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L appareil ne doit pas tre nettoy ni...

Page 41: ...dispositif de s curit Il est imp ratif que seules des pi ces de rechange d origine soient utilis es N immergez jamais l appareil le c ble d alimentation ou la fiche dans l eau Cet appareil est unique...

Page 42: ...e crochet de p trissage et le mode d emploi Placez l appareil sur une surface plane et solide Nettoyez la machine pain le moule de cuisson et le crochet de p trissage l aide d un chiffon humide L int...

Page 43: ...organisme qui pousse sur diverses denr es alimentaires d origine v g tale La levure a la capacit de transformer les sucres en alcool et en gaz carbonique d o sa multiplication particuli rement rapide...

Page 44: ...st ex cut Lorsque le double point clignote le programme tourne Lorsque le double point est allum de mani re constante le programme est arr t L AFFICHAGE Si H HH appara t sur l affichage apr s l alluma...

Page 45: ...rs le bas de sorte que le moule de cuisson soit fix fermement 5 me tape Fermez le couvercle 6 me tape Branchez la fiche dans la prise de courant Sur l affichage le programme 1 et l horaire 3 10 vont a...

Page 46: ...doit commencer p trir soit atteint pr sent la machine pain va poursuivre l ensemble du programme pr d fini jusqu ce que le pain soit pr t au moment que vous souhaitez R GLAGE DU D MARRAGE DIFF R Pese...

Page 47: ...t de sucre et faites galement attention aux fruits secs et au miel qui contiennent beaucoup de sucre Essayez de diminuer de 10 20 ml votre quantit d eau Pensez au fait qu une humidit restreinte emp ch...

Page 48: ...e p trissage la couche anti adh sive du c t int rieur va devenir plus fine et plus dure ce qui a pour cons quence un espace suppl mentaire Ce ph nom ne va se produire durant les premi res semaines et...

Page 49: ...et le crochet de p trissage l eau chaude Assurez vous de ne pas endommager la couche anti adh sive Si vous n arrivez pas retirer le crochet de p trissage du moule de cuisson vous devez laisser le moul...

Page 50: ...ich 900g 13 00 3 15 15m 30m 5m 25m 40m 80m 60m 02 30 10 Super fast Ultra rapide 900 g 01 38 10m 5m 33m 50m 60m 11 Kneading P trissage 00 18 18m 12 Bake cuire uniquement n 00 10 1 00 10 60m 60m Tempori...

Page 51: ...rese siempre de que el aparato est sobre una superficie firme y plana y util celo solo en interiores No deje nunca el aparato sin supervisi n si est en funcionamiento Si quiere cambiar de lugar el ap...

Page 52: ...ase la placa de caracter sticas y la potencia son iguales o superiores a las del aparato Utilice solo un alargador homologado y con toma de tierra Si decide no usar m s el aparato a causa de una aver...

Page 53: ...debe contener la panificadora el molde la paleta de amasar y el manual de instrucciones Coloque el aparato sobre una superficie firme y plana Limpie la panificadora el molde y la paleta de amasar con...

Page 54: ...n Levadura La levadura es un microorganismo que se desarrolla en diversos alimentos de origen vegetal La levadura tiene la capacidad de convertir los az cares en alcohol y di xido de carbono lo que ha...

Page 55: ...marcha Si los dos puntos parpadean el programa est en marcha Si los dos puntos est n quietos el programa est detenido LA PANTALLA Si despu s de conectar la panificadora aparece H HH en la pantalla qu...

Page 56: ...con el s mbolo Paso 9 Mediante el bot n de gramos loaf seleccione el tama o del pan que desea preparar 700 o 900 gramos El tama o elegido se indicar en la pantalla con el s mbolo Paso 10 Si es precis...

Page 57: ...a bola redonda lisa y el stica Abra la tapa y con los dedos toque la bola de masa por arriba Tenga cuidado con la paleta de amasar que estar girando Si la masa se le pega un poco a los dedos es una bu...

Page 58: ...egral el pan puede quedar un poco m s plano no muy bonito Si el pan no sube nada es necesario controlar la levadura Es posible que haya olvidado echar la levadura Si el pan solo ha subido un poco pued...

Page 59: ...el agujero Durante el primer uso puede ocurrir que la paleta de amasar se quede en el molde Esto est relacionado con la pregunta anterior Pregunta C mo puedo limpiar la superficie interior de la pani...

Page 60: ...lver las part culas adheridas y as se podr retirar la paleta No deje en remojo el molde m s de 15 a 30 minutos No utilice detergentes ni cepillos de limpieza ya que podr an da ar la capa antiadherente...

Page 61: ...ocho 13 00 2 55 10 min 5 min 20 min 30 min 35 min 75 min 60 min 9 Sandwich S ndwich 700 g 13 00 3 10 15 min 30 min 5 min 25 min 40 min 75 min 60 min 2 25 Sandwich S ndwich 900g 13 00 3 15 15 min 30 mi...

Page 62: ...de 24 mois Votre garantie est valable lorsque le produit est utilis conform ment au mode d emploi et pour l usage auquel il est destin Par ailleurs la preuve d achat originale doit tre fournie en por...

Page 63: ......

Page 64: ...und Druckfehler vorbehalten Sous r serve de modification Modifications and printing errors reserved Sujeto a cambios y errores de impresi n Con riserva di modifiche ed errori di stampa Der tages forb...

Reviews: