background image

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

DISEÑO POR F. A. PORSCHE

Cafetera

Guía de uso y cuidado para tostador

Modelo 583P

ADVERTENCIA: En todo aparato eléctrico existe el riesgo de incendio y choque
eléctrico, el cual puede causar lesiones personales o la muerte. Siga todas las
instrucciones de seguridad.

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando haga uso de aparatos eléctricos, siempre debe seguir las precauciones
básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y
lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
• Lea todas las instrucciones antes de usar esta cafetera.
• No toque superficies calientes. Use las asas.
• Nunca sumerja el cordón, el enchufe ni la cafetera en agua u otro líquido. Vea 

las instrucciones de limpieza.

• Este aparato no debe ser usado por niños.
• Es necesario supervisar de cerca a los niños cuando se usa todo aparato.
• Desenchufe del tomacorriente cuando no está en uso. Desenchufe el aparato y

déjelo enfriar antes de colocarle o quitarle piezas y antes de limpiarlo.

• Para desconectar, presione el botón de apagado (OFF) y desenchufe el aparato.
• No deje colgar el cable sobre el borde de la mesa o mostrador, ni que toque las

superficies calientes.

• No lo coloque encima o cerca de un quemador caliente a gas o eléctrico, ni en 

un horno caliente.

• Use el aparato solamente para los fines que le corresponden.
• No lo coloque encima o cerca de un quemador caliente a gas o eléctrico, ni en 

un horno caliente.

• No use la jarra si tiene roturas o si su asa está suelta o dañada.
• No limpie la jarra con limpiadores abrasivos, esponjas de lana de acero ni otros

materiales abrasivos.

• Permita que la cesta del filtro se enfríe antes de sacarla de la cafetera.
• NO VIERTA OTROS LIQUIDOS EN EL DEPOSITO SALVO AGUA Y LA SOLU -

CION LIMPIADORA ESPECIFICADA EN ESTE MANUAL (vea las instrucciones
de limpieza de la cafetera).

• No mueva el aparato de lugar si la jarra contiene líquido caliente.
• No opere ningún aparato dañado. No opere con un cable o enchufe dañado, o

después que el aparato se haya dañado de alguna manera. Devuelva el apara-
to al centro de servicio autorizado más cercano para su examen, reparación o
ajuste eléctrico o mecánico. 

• Use solamente los accesorios recomendados por Toastmaster Inc.
• Asegúrese que las tapas estén bien colocadas en su lugar antes de usar el aparato.
• No lo use al aire libre o mientras esté en un área húmeda.
• ADVERTENCIA: No quite la tapa inferior No contiene componentes reparables 

por el usuario Las reparaciones deben ser efectuadas únicamente por personal
autorizado.

15

Summary of Contents for 583P

Page 1: ...carafe on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven Do not use a cracked carafe or carafe having a loose or weakened handle Do not clean carafe with abrasive cleaners steel wool pads or...

Page 2: ...countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over accidentally POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other As a safety feature to re...

Page 3: ...e 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 1 Figure 7 a Detachable Water Carafe and Lid b Water Level Indicator c Aroma Button d Off Button e Cord Storage f Thermal Carafe and Lid g Filter Holder h Swing O...

Page 4: ...ter using the cup markings on the water level indicator Lighted Electronic Diode LED c Your coffeemaker is equipped with a lighted electronic diode The electronic indicator light is next to the red ON...

Page 5: ...ing down on dotted area and add cold water or fill through strainer See figures 2 and 3 Fill to desired level using water level indicator b between 2 8 cups Close lid and place on base with handle on...

Page 6: ...er in the basket holder and close basket securely 3 Follow BREWING instruction for brewing 2 4 cups 4 Wait 15 minutes after coffeemaker has automatically shut off and carefully pour solution back into...

Page 7: ...stmaster Inc 708 South Missouri St Macon MO 63552 for free repair or replacement at our option Your remedy does not include cost of inconvenience damage due to product failure transportation damages m...

Page 8: ...toyer la verseuse avec des produits abrasifs des tampons en paille de fer etc Laisser le porte filtre refroidir avant de le retirer de la cafeti re NE VERSER AUCUN LIQUIDE AUTRE QUE DE L EAU OU DE LA...

Page 9: ...ip d une fiche polaris e l une des lames est plus large que l autre Cette pr caution est destin e r duire les risques d lectrocution et la fiche ne peut tre branch e sur une prise que dans un sens Si...

Page 10: ...re 5 Figure 6 Figure 1 Figure 7 a Verseuse eau et couvercle b Indicateur de niveau d eau c S lecteur de vitesse d infusion d Bouton d arr t e Rangement du cordon f Verseuse isolante et couvercle g Por...

Page 11: ...lir la verseuse d eau froide en utilisant les rep res de tasses sur l indicateur de niveau d eau Diode lectroluminescente DEL c La cafeti re est quip e d une diode lec troluminescente Ce voyant lectro...

Page 12: ...seuse a en appuyant sur la zone marqu e de points et ajouter de l eau froide ou remplir travers le filtre voir figures 2 et 3 Remplir jusqu au niveau d sir l aide de l indicateur de niveau b de 2 8 ta...

Page 13: ...filtre 3 Suivre les instructions de PR PARATION DU CAF pour 2 4 tasses 4 Attendre 15 minutes apr s l arr t automatique de la cafeti re et verser nou veau la solution dans la verseuse eau 5 Suivre nouv...

Page 14: ...e l utilisateur n inclut pas les frais de d sagr ment les d g ts caus s par la d faillance du produit les d g ts subis lors de son transport de son utilisation incorrecte ou abusive de tout accident o...

Page 15: ...perficies calientes No lo coloque encima o cerca de un quemador caliente a gas o el ctrico ni en un horno caliente Use el aparato solamente para los fines que le corresponden No lo coloque encima o ce...

Page 16: ...un enchufe polarizado una de sus cuchillas es m s ancha que la otra Como una caracter stica de seguridad para reducir el riesgo de choques el ctricos este enchufe ha sido dise ado para ench ufarse de...

Page 17: ...6 Figura 1 Figura 7 a Jarra de agua separable con tapa b Indicador del nivel de agua c Bot n de aroma d Bot n de apagado e Almacenamiento del cord n el ctrico f Jarra termal con tapa g Sujetador de la...

Page 18: ...gua fr a usando las marcas de nivel de agua como gu a Diodo electr nico iluminado LED c Su cafetera esta equipada con un electro do electr nico de iluminaci n La luz del indicador electr nico se encue...

Page 19: ...egue agua fr a o llene la jarra a trav s del colador vea las figuras 2 y 3 Llene al nivel deseado tomando en cuenta el indicador de nivel de agua b entre 2 y 8 tazas Cierre la tapa y coloque la jarra...

Page 20: ...i n de 2 a 4 tazas 4 Espere 15 minutos despu s de que la cafetera se haya apagado autom tica mente y vierta cuidadosamente la soluci n en la jarra de agua 5 Siga nuevamente las instrucciones de PREPAR...

Page 21: ...mpl cita ni permiten la exclusi n o limitaci n de da os i ncidentales o consecuenciales de manera que es posible que dichas limitaciones o exclusiones no se apliquen a su caso Para mayor informaci n d...

Reviews: