background image

   

- 13 -

D

ESCRIPCIÓN

:

1- Lectura / Pausa / Descolgar / Colgar / marcha / Paro

2- Pista siguiente                        3- Pista precedente

4- V                              5- Volumen -

6- micro                                      7- Toma de recarga (micro uSB)

8- Toma jack                               9- Cable de recarga uSB

10- Cable audio jack 3,5 mm

P

ARA CARGAR EL CASCO

:

Atención: cargar el casco antes de utilizarlo por primera vez.

- Bien vía el puerto uSB de un ordenador, con ayuda del cable uSB

incluido.                                    

- O bien vía un cargador uSB opcional (este accesorio está disponible

en nuestra página web www.t-nb.com).

La LED permanece encendida durante toda la carga.

una vez cargado, la LED se apaga.

NOTA: Cuando la batería está débil, la LED se enciende en rojo y el

casco emite una señal de alerta.

P

ARA ENCENDER

APAGAR EL CASCO

:

Pulsar el botón 1 durante 3 segundos.

(Al encender el casco, la LED azul parpadea y se oye una señal acús-

tica).

P

ARA EMPAREJAR EL CASCO CON EL TELÉFONO

:

Antes de utilizarlo por primera vez, es necesario emparejar el casco

con  el  teléfono.  Durante  las  siguientes  utilizaciones,  el  teléfono

reconocerá automáticamente el casco una vez encendido éste.

1) Encender el casco.

2) Activar la función Bluetooth en el teléfono y comenzar la búsqueda

de dispositivos (consultar el manual del teléfono).

3) Seleccionar el casco “TNB BE COLOR” en la lista de dispositivo pro-

puestos por el teléfono.

4) Según el modelo, bien el teléfono se conecta automáticamente, o

bien es necesario introducir la contraseña 0000. una vez conseguido

el emparejamiento, la LED parpadea.

U

TILIZACIÓN

:

Para utilizar el casco es necesario emparejarlo previamente con el

teléfono  (cf  párrafo  precedente  «  Para  emparejar  el  casco  con  el

teléfono »).

• Para conectar el teléfono al casco:

1) Encender el casco.

2) Activar la función Bluetooth del teléfono. éste reconocerá automáti-

camente el casco.

• Para responder a una llamada entrante o para colgar:

Pulsar una vez el botón 1.

• Para poner en pausa o para continuar la lectura de la música:

Pulsar el botón 1.

• Para cambiar la zona de lectura: Pulsar:

>>I (botón 2): pista siguiente.

I<< (botón 3): pista precedente.

• Para subir o bajar el volumen: Pulsar:

+ (botón 4): para subir el volumen.

- (botón 5): para bajar el volumen.
CuANDO EL CASCO NO TIENE BATERÍA O CuANDO SE uTILIZA

CON uN APARATO NO EQuIPADO CON EL SISTEmA BLuETOOTH

®

utilizar  el  cable  audio  incluido  para  conectar  el  aparato  (teléfono,

tableta, lector mP3…) a la toma jack del casco.

Activar la lectura de la música directamente en el aparato.

ES

 

   

   

   

   

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

   

   

 

 

 

 

   

 

ation.

 

     

 

   

 

   

   

 

  ourni.

 

     

 

 

   

   

ble

 

   

 

 

   

   

 

 

   

   

 

   

   

   

   

 

 

     

ue

   

 

   

     

 

 

 

   

   

  

 

   

 en-

   

 

     

 

 

 

 

   

  ec

 

 

   

 

 

 

 

   

 

 

 

  mé.

 

   

 

   

 

   

 

   

 

 

 

     

   

 

one).

 

   

 

   

 

   

 

areils

   

 

 

   

     

   

 

ent,

       

 

       

 

 

 le ju-

   

   

 

 

   

       

 

 

  elé à

 

   

 

   

 

   

ue

 

 

 

 

 

   

   

 

 

   

 

   

 

   

 

   

 

   

 

 

     

 

   

 

         

 

 

 

   

   

   

     

 

     

 

 

 

   

   

   

   

 

     

 

 

     

 

 

 

   

   

   

   

 

     

 

   

 

     

 

   

 

 

   

   

   

SQuE

 

 

   

 

 

   

EmE

   

 

 

 

 

 

 

 

, ta-

 

 

     

 

   

   

     

 

   

 

uSE BCBT_toflashat100%  11/04/14  14:05  Page13

Summary of Contents for CBBCPINK

Page 1: ...CBBCPINK CBBCWHITE CBBCBLACK BE COLOR Bluetooth Instructions Mode d emploi USE BCBT_toflashat100 11 04 14 14 05 Page1...

Page 2: ...Preocupados com o n vel de satisfa o dos nossos clientes os nossos produtos est o conformes s regulamenta es e s normas em vigor Recomendamos que antes de utilizar este aparelho leia com aten o as ins...

Page 3: ...os szab lyzatoknak s szabv nyoknak Ak sz l k haszn lata el tt c lszer figyelmesen elolvasni a haszn lati utas t st s a biztons gi tmutat sokat s ezeket gondosan meg rizni CS Blahop ejeme k n kupu a d...

Page 4: ...comprise entre 0 C et 45 C Conservez votre appareil hors de port e des enfants Ne d montez pas votre appareil et n essayez pas de le r parer vous m me N utilisez pas votre appareil s il a subi un choc...

Page 5: ...sem fios n o deixe o produto na proximidade de cart es de cr dito ou de outros suportes de armazenamento de dados IT NORmE DI SICuREZZA ImPORTANTI L alimentazione dell apparecchio deve corrispondere a...

Page 6: ...reichbar Nehmen Sie Ihr Ger t nicht auseinander und versuchen Sie nicht es selbst zu reparieren Verwenden Sie Ihr Ger t nicht wenn es St en ausgesetzt war oder Sch den aufweist um Elektroschockgefahr...

Page 7: ...ub niebezpiecznych U ywa jedynie akcesori w i z czek b d cych w zestawie U ycie innego rodzaju akcesori w nie przystosowanych do tego typu zastosowania mo e trwale uszkodzi urz dzenie U ywa oraz przec...

Page 8: ...iadenie v prostred s teplotou medzi 0 C a 45 C Dr te zariadenie mimo dosahu det Nerozoberajte a neopravujte svojpomocne Va e zariadenie Nepou vajte zariadenie pokia spadlo alebo bolo po koden Pokia id...

Page 9: ...i aparatul dac acesta a suferit un oc sau a fost deteriorat Pentru a evita orice risc de electrocutare deconecta i aparatul de la sursa principal de alimentare i de la orice aparat nainte de a l cur a...

Page 10: ...v web While Once NB W a war TO S Press Whe beep PAIR On fir subse when 1 Sw 2 En se 3 Se red 4 De aut ring USE To us cf pre To c 1 Sw 2 En rec To a Press To p Press To c I b I b To in but butt WHE WH...

Page 11: ...vice search see your phone s instructions 3 Select the TNB BE COLOR headset from the list of devices offe red on your smartphone 4 Depending on the model either the smartphone connects automatically o...

Page 12: ...tiquement le casque lorsque celui ci sera allum 1 Allumez le casque 2 Activez la fonction Bluetooth de votre t l phone et lancez la recherche d appareils reportez vous la notice de votre t l phone 3 S...

Page 13: ...ivos consultar el manual del tel fono 3 Seleccionar el casco TNB BE COLOR en la lista de dispositivo pro puestos por el tel fono 4 Seg n el modelo bien el tel fono se conecta autom ticamente o bien es...

Page 14: ...reconhecer automaticamente os auscultadores quando estes forem ligados 1 Ligue os auscultadores 2 Active a fun o Bluetooth do seu telefone e iniciar a procura de aparelhos consulte as instru es do se...

Page 15: ...i del telefono 3 Nella lista di dispositivi proposti sul telefono selezionare le cuffie TNB BE COLOR 4 A seconda del modello pu essere che il telefono si connetta automaticamente o che si debba introd...

Page 16: ...t wird 1 Schalten Sie den Kopfh rer ein 2 Bet tigen Sie die Bluetooth Funktion Ihres Telefons und starten Sie die Ger tesuche sehen Sie dazu in der Gebrauchsanweisung Ihres Telefons nach 3 W hlen Sie...

Page 17: ...iksaanwijzing van uw telefoon 3 Kies de koptelefoon TNB BE COLOR in de lijst met beschikbare apparaten op uw telefoon 4 Afhankelijk van het model sluit de telefoon zich automatisch aan of moet u het p...

Page 18: ...ijze opgehaald en afgevoerd moeten worden het symbool geeft een vuilnisbak op wieltjes met een kruis er doorheen weer SV VARNING Dennaapparatf rintesl ngasmedvanligthush llsavfall Ettk llsorteringssys...

Page 19: ...RO Acest simbol v indic faptul c acest produs este n confor mitate cu norma RoHS care limiteaz folosirea substan elor pericu loase id un toarepentrumediupentruechipamenteleelectrice i electronice RU R...

Page 20: ...l a 1999 5 EK ir nyelv alapvet k vetelm nyeinek s egy b vonatkoz rendelkez seinek Amegfelel s gre vonatkoz nyilatkozat megtekinthet az al bbi helyen www t nb com CS Spole nost T nB t mto prohla uje e...

Reviews: