TMB 12560 User Manual Download Page 27

27 

DECLARATION OF CONFORMITY 
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 
DECLARATION DE CONFORMITÉ 
CONFORMITEITSVERKLARING 
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA‘ 
DECLARACION DE CONFORMIDAD 

 

   

 

We / Wir / Nous / Wij /

 

 

 

 

La Sottoscritta / Nosotros

                                                 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                          

DECLARE UNDER OUR SOLE RESPONSIBILITY THAT THE PRODUCT 
ERKLÄREN IN ALLEINIGER VERANTWORTUNG, DASS DAS PRODUKT 
DÉCLARONS SOUS NOTRE SEULE RESPONSABILITÉ QUE LE PRODUIT 
VERKLAREN IN UITSLUITENDE VERANTWOORDELIJKHEID DAT HET PRODUCT 
DICHIARA SOTTO LA PROPRIA RESPONSABILITA’ CHE IL PRODOTTO 
DECLARA BAJO LA PROPIA RESPONSABILIDAD QUE EL PRODUCTO 

Model / Model / Modèle / Model /Modello / Modelo

                                                     

 

Made in / Baujahr / An de costruction / Jaar van costruction /Anno di costruzione / Año de costrucción 

 
 

Are in conformity with the undermentioned prodduct’s specifications : 
Mit den nachfolgend aufgeführten produkt - spezifikationen konform sind : 
Est en conformitè avec les spècifications ci-dessous mentionnèes : 
Op welke de verklaring van toepassing is overeenstemt : 
E' conforme alle seguenti specifiche del prodotto : 
Es conforme a las siguientes especificaciones del producto : 
 
 
 

Harmonized  norms :  
Harmonisierte  Normen  : 
Normes Harmonisèes  :  
Geharmoniseerde  normen  :  
Norme armonizzate  : 
Normas Armonizadas 

 

and relative  amendments  - und relative  Änderungen  - et amendements  relatifs  - e relativi  emendamenti  - y enmiendas  relativas 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Name/Name/Nom/Naam/Nome/Nombre 

 
 

Position/Position/Position/Functie/Posizione/Posición 

 
 

Signature/Unterschrift/Signature/Handtekening/Firma/Firma 

 
 

Date/Datum/Date/Datum/Data/Fecha

 

 

 

 

Giancarlo Ruffo 

Presidente - 

President 

1 Settembre 2014 - 

1

st

 September  2014 

DIN EN 60035-1-1 
DIN EN 60335-2-2 
DIN EN 62233 
DIN EN 61000-3-2 
DIN EN 61000-3-3 
DIN EN 55014-1 
DIN EN 55014-2 

2014 

TMB srl 
Via Cà Nova Zampieri, 5 
37057 San Giovanni Lupatoto VR 
Italy 

The manufacturer  declares  that  the technical  file of the equipment  is kept  at: 
Der Hersteller  erklärt,  dass die technischen  Unterlagen  der Geräte  bei gehalten; 
Le fabricant  déclare  que  le dossier  technique  de l'équipement  est maintenu  à; 
De fabrikant  verklaart  dat het technisch  dossier  van  de apparatuur  wordt  gehouden  op: 
Il fabbricante  dichiara  che il fascicolo  tecnico  dell’apparecchiatura  è custodito  a: 
El fabricante  indica  que el archivio  técnico  del equipo  se mantiene  en: 
 
Responsible,  Verantwortliche,  Responsable,  Verantwoordelijk,  Responsabile,  Responsable 

TMB srl 
Via Cà Nova Zampieri, 5 
37057 San Giovanni Lupatoto VR 
Italy 

Massimo Mancastroppa 

This statement will expire automatically for: 
Diese Erklärung endet automatisch nach: 
Cette déclaration expirera automatiquement pour: 
Deze verklaring wordt automatisch vervallen voor: 
La presente dichiarazione decadrà automaticamente in caso di: 
Esta declaración caducará automáticamente para: 

Changes  to the  equipment,  Änderungen  an den Geräten,  Modifications  à 
l'équipement,  Wijzigingen  in de apparatuur,  Modifiche  all’apparecchiatura, 
Cambios  en el equipo 

Non-compliance  with instructions  contained  in the user and maintenance 
manual,  Nichteinhaltung  Anweisungen  in der Bedienungs-und 
Wartungsanleitung  enthalten,  Le non-respect  des instructions  contenues  dans 
le manuel  d'utilisation  et d'entretien,  Niet-naleving  van  de instructies  in de 
gebruikersdocumentatie  en onderhoudshandleiding,  Mancato  rispetto  delle 
indicazioni  contenute  nel manuale  d’uso  e manutenzione,  El incumplimiento  de 
las instrucciones  contenidas  en el manual  de uso y mantenimiento   
 

Piccolo STANDARD P 

2006/42/CE    CE Direttiva  Macchine 

                      CE Machinery Directive 

2009/125/EC   Ecodesign 
2013/666/EC   Ecodesign  for vacuum cleaners      

2006/95/CE     CE Direttiva Bassa  Tensione 

                      CE Low Voltage Directive 

2004/108/CE   CE Direttiva Compatibilità  Elettromagnetica 

                       CE EMC Directive 

Summary of Contents for 12560

Page 1: ...1 PICCOLO nuove aspirazioni new vacuums new ambitions Standard P Bedienungsanleitung Manuel d Utilisation Istruzioni per l Uso User Manual Gebruiksaanwijzing Manual de Instrucciones...

Page 2: ...altplan Diagramme el ctrique Schema elettrico Wiring diagram Schakelschema Esquema el ctrico Konformit tserkl rung Declaration de conformit Dichiarazione di conformit Declaration of conformity Conform...

Page 3: ...es op rations de manutention et d entretien d brancher l appareil Ne pas l immerger dans l eau Ne pas laisser l appareil sous tension en cas de non utilisation Ne pas utiliser de solvants Le non respe...

Page 4: ...t contact van de zuigmond met lichaamsdelen zoals oren ogen mond etc Dit elektrische apparaat mag niet gebruikt worden door personen met psychische of verstandelijke beperkingen of door personen zonde...

Page 5: ...r 7 Steckdose 8 Typenschild 9 Netzkabel 1 Poign e 2 Couvercle 3 Poign e de deblocage du couvercle 4 Manchon d aspiration 5 Voyant lumineux 6 Commutateur Marche Arr t 7 Prise pour lectrobrosse 8 tiquet...

Page 6: ...Kartuschenfilter 1 Embout plat 2 Suceur plat 3 Brosse ronde 4 Rallonge t lescopique 5 Tuyau flexible d aspiration 6 Poign e du tuyau flexible 7 Suceur poussi re universel 8 Filtre d ponge 9 Sac poussi...

Page 7: ...18 B Porta accessori Cod 412527 C Sacchetto cotone svuotabile Cod 418036 Optional accessories A Air in HEPA cartridge Part No 405418 B Accessories holder Part No 412527 C Re usable cotton bag Part No...

Page 8: ...8 1 3 2 4 Ger tebeschreibung Description Descrizione Description Omschrijving Descripci n 5 6...

Page 9: ...augen Keine scharfkantigen Gegenst nde wie Glassplitter N gel usw einsaugen Diese k nnten den Staubbeutel besch digen Bevor Sie den Stecker herausziehen alle Funktionen ausschalten Ger t nicht an Orte...

Page 10: ...en ziehen 4 Der Kartuschenfilter kann leicht durch Auspusten oder Absaugen gereinigt werden Bei Bedarf bitte einen neuen Filter einsetzen St lpen Sie den Kartuschenfilter ber den Stutzen und dr cken i...

Page 11: ...de mati res en combustion ou qui d gagent de la fum e comme des cigarettes des allumettes ou des cendres achaudes Ne pas aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme de l essence et ne pas...

Page 12: ...Remettre le couvercle l aspirateur est pr t pour l utilisation REMPLACEMENT DU FILTRE PAPIER ATTENTION Ne pas utiliser l aspirateur sans filtre papier L aspirateur est dot d un signal lumineux qui ave...

Page 13: ...no a fumi corpi incandescenti o fiamme libere fiammiferi ceneri calde nonch liquidi e gas infiammabili Non aspirare mai oggetti taglienti quali pezzi di vetro o chiodi che possono danneggiare il sacch...

Page 14: ...aspiratore pronto all uso SOSTITUZIONE FILTRO SACCHETTO DI CARTA ATTENZIONE Non utilizzare l aspiratore senza filtro sacchetto di carta L aspiratore dotato di una spia luminosa che avverte quando il s...

Page 15: ...urn it to a service center or dealer Use only as described in this manual and only with the manufacturer s recommended attachments PROPER USE This vacuum cleaner can be used for household or commercia...

Page 16: ...CEMENT OF THE FILTER BAG ATTENTION Do not use the machine without the filter bag The machine is equipped with a filter level indicator This warning light comes on check when the filter bag is full 5 R...

Page 17: ...een scherpe voorwerpen op zoals stukken glas of naalden die de stofzak kunnen beschadigen Zet het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact haalt Gebruik het apparaat niet in ruimtes waar...

Page 18: ...te drukken Plaats de stofzuigerkop weer op zijn plaats de machine is klaar voor gebruik VERVANGING VAN DE PAPIEREN STOFZUIGZAK LET OP Gebruik de machine niet zonder de papieren stofzuigzak De machine...

Page 19: ...donde puedan estar apresentes esos combustibles Si la aspiradora no est funcionando correctamente se ha ca do se ha da ado ha sido dejada al aire libre o ha ca do al agua all vela al centro de servici...

Page 20: ...bezal y el aspirador ya est listo para ser usado CAMBIAR LA BOLSA DE PAPEL ATENCI N No utilizar el aspirador sin el filtro de papel El aspirador esta dotado de un se al luminoso que advierte cuando la...

Page 21: ...21 Ersatzteilliste Liste des pi ces d tach es Parti di ricambio Spare parts list Onderdelenlijst Repuestos...

Page 22: ...22 47 48 49 50 53 51 52 54 Ersatzteilliste Liste des pi ces d tach es Parti di ricambio Spare parts list Onderdelenlijst Repuestos...

Page 23: ...7 38 418199 12 417271 39 418211 13 417309 40 418269 14 417497 41 418271 15 417538 42 418277 16 417551 43 418279 17 417560 44 427883 18 417574 45 427884 19 417582 46 427885 20 417588 47 427894 21 41759...

Page 24: ...Air Flow Luchtstroom Potencia aspiraci n 2900 290 29 Wassers ule Depression Depressione Water lift Waterkolom Depresi n mm H2O mBar kPa Filtert te Capacit utile Capacit utile Filter bag Nuttige stofza...

Page 25: ...tor Condensateur Condensatore Capacitor Condensator Condensador SL Kontrolleuchte Voyant lumineux Spia luminosa Warning light Stofzac indicator Se al luminoso PS Steckdose Prise Presa Plug Aansluiting...

Page 26: ...li preziosi e vanno perci consegnati ai relativi centri di raccolta Si prega quindi di smaltire gli apparecchi dismessi mediante i sistemi di raccolta differenziata GB IRL The packaging material can b...

Page 27: ...anni Lupatoto VR Italy The manufacturer declares that the technical file of the equipment is kept at Der Hersteller erkl rt dass die technischen Unterlagen der Ger te bei gehalten Le fabricant d clare...

Page 28: ...chet et signature du Distributeur Timbro e firma del rivenditore Dealer s signature and stamp Handtekening en stempel distributeur Sello y firma del Revendedor nuove aspirazioni TMB srl Via C Nova Zam...

Reviews: