Timex W217 NA User Manual Download Page 24

23

简便闹铃

A B C

D E

F

分钟­标记­

小时标记

闹铃设置

旋转环

闹铃表冠
将表冠向外拉至“出”档
启动闹铃

档位

档位

TIMEKEEPING/INDIGLO

®

­夜间照明表冠。

按表冠激活­

INDIGLO

®

­夜间照明功能

简便闹铃的日期与

INDIGLO

®

夜间照明灯

1)

将计时表冠从

“A”

档(沿表壳方向)推入即可启动

INDIGLO

®

夜间照明灯并照

亮表盘。

简便闹铃的日期与时间设置
日期设置: 

1)

先将计时表冠放在

“B”

档,然后沿任意方向旋转计时表冠或旋转环来设置日

期。

时间设置:

1)

先将计时表冠放在

“C”

档,然后沿任意方向旋转计时表冠或旋转环来设置时

间。

简便闹铃设置

1)

带简便闹铃功能的表型配有两种闹铃:

2) 12

小时闹铃:只要闹铃处于启动状态,每天会在设定的时分闹响或震动两

次。(闹铃表冠必须放在“E”档。)

3)

每小时闹铃:启动后每小时会在设定的分钟闹响或震动。(闹铃表冠必须放

“F”

档。)

12

小时闹铃设置: 

1)

先将闹铃表冠放在

“D”

档,然后沿任意方向旋转闹铃表冠或旋转环来设置闹

铃的小时和分钟值。将闹铃表冠向外拔出至

“E”

档,即可启动闹铃,并在设定

的时间闹响或震动。手表发出蜂鸣声或闪烁一次,或震动一次,即表示

12

时闹铃已启用。

2)

到了设定的时间(时分),闹铃会闹响,表盘会闪烁或震动,并会每隔十二
小时不断重复,除非把闹铃关闭。

注:

将闹铃表冠置于

“D”

档即可关闭闹铃。

如果不把它关闭,闹铃会在鸣响或闪烁

20

次后自动停­

止闹音或震动,并会在十二小时以后的­设定时间重新闹响。

每小时闹铃设置:

1)

先将闹铃表冠放在

“D”

档,然后沿任意方向旋转闹铃表冠或旋转环来设置闹

铃的分钟值。

2)

只要将闹铃表冠向外拔出至

“F”

档,即可启动闹铃,并在设定的分钟闹响或震

动。手表发出蜂鸣声或闪烁三次,或震动一次,即表示每小时闹铃­已启用。

3)

到了设定的分钟,闹铃会闹响,表盘会闪烁或震动,并会每隔一小时在设定
的时间不断重复,除非把闹铃关闭。

注:

将闹铃表冠置于

“D”

档即可关闭闹铃。

如果不把它关闭,闹铃会在鸣响或闪烁

20

次后自动停止闹音或震动,并会在一

小时以后的设定时间重新闹响。

万年历

带万年历的表型准确记录每月的日期数。同时具有闰年调校功能。您手表内的
日期(包括月份和年份)均由­厂家按东部标准时间、格林威治时间或香港标准
时间(视购表地点而异)预先进行了设置。您只需要调校一下时间。­

I

I

WED 14

I

 

 

I

WED 14

检查日期

(仅供工厂使用)

设置时间

星期、日期

中间位置

外部位置

时间设置

设置时间时,只需将表冠全部拉出,然后旋转调整。所调时间一旦经过午夜,
星期和日期就会自动变更;星期和日期设置没有其它额外步骤。完成后将表冠
按回。
设置完成后,如果日期变更发生在中午,则需要把时间向前或向后调

12

个小

时。
如果在调整时不小心把表冠放在中档,日期只会暂时有所变动,而日期设置并
未受任何影响。只需将表冠全部拔出,然后旋转设置时间。即可恢复正确的日
期显示。

永久的日历手表免费终生更换**

如需更换电池,我们建议仅使用

TIMEX

电池。换好电池后,需要重新校准手表

的时间和日期。将要手表退回Timex,请前往购买手表的零售商,或访问­

http://www.timex.com/productWarranty.html

­获取联系

Timex

的信息。­

**将收取托运费用。 
切勿在寄交的包裹内附带特殊款式的表带或其他具有个人价值的物品。

计时刻度环

如果您的手表表盘上配有一个可以旋转并带分钟刻度的外环,则可使用这个计
时刻度环来为某一活动的过程从头开始计时,或按结束时间倒计时。

为某一活动从头开始计时:

Start/Stop 

(开始/停止)­三角设定在活动开始的时间­(小时或分钟)­(如下左图)。­

活动结束时即可看到所花费的时间。

计量剩余的时间:

将三角设定在您希望完成活动的具体小时或分钟刻度,并定时查看手表以了解
进度。
在上一页示意图的右图中,当分针到达某钟点

20

分时,即可停止计时。

中文 

990-095926-02

请在 

www.timex.com

 上注册您的产品

Summary of Contents for W217 NA

Page 1: ...seu produto no site www timex com Registrare il prodotto all indirizzo www timex com Registrieren Sie Ihr Produkt bei www timex com Registreer uw product bij www timex com www timex com www timex com...

Page 2: ...resistant only as long as lens push buttons and case remain intact 2 Watch is not a diver watch and should not be used for diving 3 Rinse watch with fresh water after exposure to salt water 4 Shock re...

Page 3: ...s deactivated when the ALARM CROWN is in the D position If the alarm is not deactivated it will automatically stop ringing after 20 beeps and flashes OR stop vibrating and will resume again in one hou...

Page 4: ...sections apply to all watch models SLIDING CLASP BRACELET 1 Open locking plate 2 Move clasp to desired bracelet length 3 Exert pressure while holding locking plate and slide clasp back and forth unti...

Page 5: ...re n est pas con ue pour la plong e Ne pas l utiliser dans ces conditions 3 Rincer l eau douce apr s tout contact avec l eau de mer 4 La r sistance aux chocs est indiqu e sur la face de la montre ou l...

Page 6: ...D Si l alarme n est pas d sactiv e elle cesse de sonner automatiquement apr s 20 bips sonores et clignotements OU cesse de vibrer et se r p te 1 heure plus tard la minute indiqu e CALENDRIER PERP TUEL...

Page 7: ...COULISSANT 1 Ouvrir la plaquette de blocage 2 Glisser le fermoir jusqu la longueur de bracelet souhait e 3 Appuyer tout en tenant la plaquette de blocage et glisser le fermoir d avant en arri re jusq...

Page 8: ...deber a usarse para ello 3 Enjuaga el reloj con agua dulce despu s de haber estado expuesto al agua salada 4 La resistencia a los golpes estar indicada en la esfera del reloj o en la parte posterior...

Page 9: ...la alarma se desactiva cuando la CORONA DE LA ALARMA est en la posici n D Si la alarma no se desactiva dejar de sonar autom ticamente despu s de 20 pitidos y destellos O dejar de vibrar y volver a com...

Page 10: ...pa de cierre y desliza el broche hacia atr s y hacia delante hasta que se acople en las ranuras situadas en la parte de abajo de la pulsera 4 Presiona hacia abajo la chapa de cierre hasta que encaje a...

Page 11: ...roa e a caixa permanecerem intactos 2 Este n o um rel gio de mergulho e por isso n o deve ser usado para essa atividade 3 Enx gue o rel gio com gua doce logo ap s entrar em contato com gua salgada 4 A...

Page 12: ...alarme ser desativado quando a COROA DE ALARME estiver na posi o D Se n o for desativado o alarme parar automaticamente de emitir um som depois de 20 bipes e flashes OU parar de vibrar recome ando de...

Page 13: ...vela at o comprimento desejado da pulseira 3 Exer a press o ao mesmo tempo que segura o fecho e deslize a fivela para frente e para tr s at se engatar nas ranhuras situadas no lado inferior da pulseir...

Page 14: ...e dopo l esposizione all acqua marina 4 La resistenza agli urti viene indicata sul quadrante o sul retro della cassa dell orologio Gli orologi sono concepiti in modo da superare il test ISO di resiste...

Page 15: ...ttivata NOTA la sveglia disattivata quando la CORONA DI SVEGLIA si trova nella posizione D Se la sveglia non viene disattivata smette automaticamente di suonare dopo 20 segnali acustici e lampeggiamen...

Page 16: ...il fermaglio alla lunghezza desiderata per il bracciale 3 Tenendo la piastrina di chiusura esercitare pressione su di essa e far scorrere avanti e indietro il fermaglio finch non si innesta nelle sca...

Page 17: ...igkeit ist auf Zifferblatt oder Geh user ckseite angegeben Die Uhren entsprechen den ISO Anforderungen f r Sto festigkeit Es sollte jedoch darauf geachtet werden das Glas nicht zu besch digen INDIGLO...

Page 18: ...D befindet Wenn der Wecker nicht deaktiviert ist verstummt er automatisch nach 20 Signalt nen und Blinken ODER h rt auf zu vibrieren und beginnt wieder in 1 Stunde zur definierten Minute EWIGER KALEND...

Page 19: ...elten f r alle Uhrenmodelle ARMBAND MIT GLEITSCHLIESSE 1 Verschlussplatte ffnen 2 Schlie e auf die gew nschte Armbandl nge einstellen 3 Verschlussplatte festhalten und Schlie e hin und her bewegen bis...

Page 20: ...t water af nadat het aan zout water is blootgesteld 4 De schokvastheid wordt op de wijzerplaat of de achterkant van de kast aangegeven De horloges zijn zodanig ontworpen dat ze aan de ISO test voor sc...

Page 21: ...atisch na 20 pieptonen en flitsen OF stopt het met trillen en gaat over n uur weer op de aangegeven minuut af EEUWIGE KALENDER Uw horloge met eeuwige kalender houdt nauwkeurig bij hoeveel dagen er in...

Page 22: ...t borgplaatje vasthoudt en de sluiting heen en weer schuift totdat hij in de groeven aan de onderkant van de armband grijpt 4 Druk het borgplaatje naar beneden totdat het dicht klikt De sluiting kan b...

Page 23: ...mex com TIMEX Timex www timex com 1 24 24 24 O p s i a 30 98 60 50 164 86 100 328 160 200 656 284 200 1 2 3 4 ISO INDIGLO INDIGLO 1 2 A M P M 1 24 C B A QUICKDATE 3 1 2 1 31 10 PM 2 AM 1 C 2 3 A 1 B 2...

Page 24: ...EPING INDIGLO INDIGLO INDIGLO 1 A INDIGLO 1 B 1 C 1 2 12 E 3 F 12 1 D E 12 2 D 20 1 D 2 F 3 D 20 I I WED 14 I I WED 14 12 TIMEX Timex http www timex com productWarranty html Timex Start Stop 20 990 09...

Page 25: ...H N E W S 1 2 3 S 12 00 12 00 4 S 12 00 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 N S W E 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Timex reset TIMEX http www timex com productWarranty html 2017 Timex Group USA Inc TIMEX IN...

Page 26: ...om TIMEX Timex www timex com 1 24 24 O p s i a 30m 98ft 60 50m 164ft 86 100m 328ft 160 200m 656ft 284 200 1 2 3 4 ISO INDIGLO INDIGLO 1 2 A M P M 1 24 C B A QUICKDATE 3 1 2 1 31 10 PM 2 AM 1 C 2 3 A 1...

Page 27: ...LO INDIGLO INDIGLO 1 A INDIGLO 1 B 1 C 1 2 2 12 2 E 3 1 F 12 1 D E 12 2 12 D 20 12 1 D 2 F 3 3 1 D 20 1 I I WED 14 I I WED 14 12 TIMEX TIMEX http www timex com productWarranty html TIMEX 12 20 990 095...

Page 28: ...80 1 2 96 MPH N E W S 1 2 3 S 12 00 12 00 4 S 12 00 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 N S W E 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Timex TIMEX http www timex com productWarranty html 2017 Timex Group USA Inc TI...

Page 29: ...imex com TIMEX Timex www timex com O p s i a 30 98 60 50 164 86 100 328 160 200 656 284 200 1 2 3 4 MOC INDIGLO INDIGLO 1 2 AM PM 1 24 C B A QUICKDATE 3 1 2 1 31 e 22 00 10 PM 2 00 2 AM 1 C 2 3 A 1 2...

Page 30: ...INDIGLO INDIGLO INDIGO 1 INDIGLO 1 1 1 2 12 E 3 F 12 1 D 12 2 12 D 20 12 1 D 2 F 3 D 20 I I WED 14 I I WED 14 12 TIMEX Timex http www timex com productWarranty html Timex Start Stop 20 990 095926 02...

Page 31: ...W S 1 2 3 S 12 00 12 00 4 S 12 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 N S W E 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Timex TIMEX http www timex com productWarranty html 2017 Timex Group USA Inc TIMEX INDIGLO QUICKDAT...

Reviews: