7
№
4
№
5
EN
Cut the bandage carefully in the spring chamber
UA
Обережно розріжте бандаж у касеті
RU
Аккуратно разрежьте бандаж в кассете
DE
Schneiden Sie die Bandage im Band vorsichtig durch
FR
Coupez soigneusement le cerclage à l’intérieur de
chambre
ES
Corte puntualmente la banda en el contenedor
CN
小心地剪下炸弹箱中的绷带
KR
띠를 조심스럽게 잘라 주십시오
JP
カセットの包帯を慎重に切断します
AR
ةظفاحلا لخاد ةيانعب ةدامضلا عطقب مق
EN
Remove the bandage from the spring chamber
UA
Витягніть бандаж пружини з касети
RU
Извлеките бандаж пружины из кассеты
DE
Entfernen Sie die Bandage der Aufzugsfeder aus dem Band
FR
Retirez le cerclage de la spirale de la chambre
ES
Retire la banda del resorte del contenedor
CN
从炸弹箱上取下弹簧带
KR
스프링의 띠를 빼 주십시오
JP
カセットからスプリングバンドを取り外します
AR
ةظفاحلا نم ضبانلا ةدامض جرختسا
Summary of Contents for Royal Voyager
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 12: ...12 5...
Page 13: ...13 5...
Page 14: ...14...
Page 15: ...15...
Page 16: ...16 5 2 3 x2...
Page 17: ...17 5...
Page 19: ...19...
Page 21: ...21 3 1...
Page 24: ...24...
Page 25: ...25...
Page 26: ...26 1 2 x2 5 x2 x3 x6...
Page 27: ...27 1 2 x2 5 x2 x3 x6...
Page 28: ...28 5 x2 2 x2 x2...
Page 29: ...29 2...
Page 30: ...30...
Page 32: ...32...
Page 33: ...33 5 x2...
Page 34: ...34...
Page 35: ...35 5 x2 x2...
Page 36: ...36...
Page 37: ...37 4...
Page 38: ...38 2...
Page 41: ...41...
Page 42: ...42 4...
Page 43: ...43...
Page 44: ...44 2 x2 x2...
Page 52: ...52 1...
Page 53: ...53 1...
Page 54: ...54...
Page 57: ...57 2...
Page 58: ...58...
Page 60: ...60 EN Stop mode UA RU DE Stoppmodus FR Mode d arr t ES El modo de parada CN KR JP AR...
Page 61: ...61 EN Start mode UA RU DE Startmodus FR Mode de d marrage ES El modo de inicio CN KR JP AR...
Page 63: ......
Page 64: ...TIMEFORMACHINE COM...