TIGMON Lauben User Manual Download Page 15

|

 15

DE

EN

CZ

SK

PL

HU

Parametry techniczne 

 

Model

LBNT17WS

Zasilanie

220–240 V ~ 50 Hz

Pobór mocy

780–930 W

Przed użyciem produktu prosimy o uważne przeczytanie 

tej instrukcji i zachowanie jej na przyszłość.

Ważne zalecenia bezpieczeństwa

Przed użyciem tego opiekacza należy uważnie przeczytać, a następnie przestrzegać niżej 

wymienionych zasad bezpieczeństwa:

 

Przed podłączeniem opiekacza do gniazdka elektrycznego, sprawdzamy, czy napięcie podane na naklejce urządzenia odpowiada 
napięciu w naszej instalacji domowej...

 

Jeżeli tak nie jest, kontaktujemy się ze swoim sprzedawcą i NIE KORZYSTAMY z urządzenia.

 

Opiekacz włączamy tylko do gniazdka z poprawnie podłączonym stykiem ochronnym.

 

Przewodu zasilającego NIE PROWADZIMY przez ostry brzeg stołu albo ławki, ani tak, aby mógł dotykać gorących powierzchni i aby 
mogło dojść do jego uszkodzenia.

 

Tego produktu NIE WOLNO umieścić na ogrzewanej powierzchni albo w pobliżu kuchenki gazowej lub elektrycznej, albo 
mikrofalowej.

 

NIE WŁĄCZAMY pustego opiekacza, bo może to doprowadzić do zniszczenia grzałki.

 

Opiekany chleb może być bardzo gorący - koło tostera należy zapewnić dostatecznie dużo miejsca do cyrkulacji powietrza (uwaga 
na wiszące firanki, ścierki, itp.).

 

Nie włączamy opiekacza, jeżeli miska na okruchy nie jest wsunięta na swoje miejsce na jego dnie. Okresowo czyścimy miskę, aby 
okruchy nie mogły się w niej gromadzić.

 

Zapewniamy, aby opiekacz był użytkowany na mocnej i równej powierzchni, która nie będzie się nagrzewać i do której nie mogą 
sięgnąć dzieci.

 

Wyrobu NIE ZANURZAMY do wody, ani do innej cieczy, aby nie doszło do porażenia prądem elektrycznym.

 

Toster może być stosowany tylko do opiekania pieczywa.

 

Podczas opiekania niektóre części mogą być bardzo gorące.

 

Urządzenia NIE PRZENOSIMY, kiedy jest włączone.

 

Nie pozwalamy dzieciom na korzystanie z opiekacza.

 

NIE KORZYSTAMY z części zamiennych albo dodatkowego wyposażenia, które nie są zatwierdzone przez producenta, aby nie 
dopuścić do pożaru, awarii elektrycznej i obrażeń ciała.

 

Produkt trzeba wyłączyć z gniazdka przed czyszczeniem i wtedy, kiedy nie jest używany. Przed czyszczeniem musimy poczekać, aż 
opiekacz wystygnie.

 

NIE KORZYSTAMY z urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym albo wtyczką i z innymi widocznymi uszkodzeniami. Aby 
dokonać naprawy zwracamy się do sprzedawcy produktu albo do autoryzowanego ośrodka serwisowego.

 

To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (łącznie z dziećmi) o zmniejszonych predyspozycjach fizycznych, 
umysłowych albo mentalnych, które nie mają dostatecznej wiedzy i doświadczenia, jeżeli nie zostaną pouczone i będą bez 
nadzoru.

 

Dzieci powinny być pod nadzorem i nie mogą się bawić tym urządzeniem.

 

Czyszczenia, ani konserwacji wykonywanej przez użytkownika nie mogą prowadzić dzieci bez dozoru.

 

Z tostera NIE KORZYSTAMY na zewnątrz.

 

NIE STOSUJEMY go do innego celu, niż ten, do którego jest przeznaczony.

 

Przewodu zasilającego nie wolno dotykać mokrymi rękami albo, jeżeli stoimy na mokrej podłodze.

 

Opakowanie zawiera małe części, które mogą być niebezpieczne dla dzieci. Produkt przechowuje się zawsze w miejscu 
niedostępnym dla dzieci. Woreczki albo wiele części, które się w nich znajdują, po połknięciu albo po założeniu na głowę może 
spowodować uduszenie.

Lauben Toaster – Instrukcja użytkowania

Summary of Contents for Lauben

Page 1: ...b y T I G M O N G m b H Lauben Toaster Benutzerhandbuch User manual U ivatelsk manu l U vate sk manu l Instrukcja u ytkowania Felhaszn l i k zik nyv DE EN CZ SK PL HU...

Page 2: ...LaubenToaster U ivatelsk manu l LaubenToaster U vate sk manu l LaubenToaster User manual LaubenToaster Benutzerhandbuch 9 12 6 3 PL LaubenToaster Instrukcja u ytkowania 15 HU LaubenToaster Felhaszn l...

Page 3: ...s damit sich darin keine Kr mmel anh ufen Stellen Sie sicher dass derToaster auf einer festen und ebenen Oberfl che betrieben wird die sich nicht berhitzt und die keine Kinder erreichen Tauchen Sie da...

Page 4: ...5 Regelung der Bratstufe 6 Hebel 6 1 2 5 4 3 Nutzung 1 Schlie en Sie das Ger t an die Steckdose an 2 Legen Sie nur eine oder zwei Scheiben desToast Brots oder eines anderen Geb cks in die ffnungen ei...

Page 5: ...emontieren oder seine Einzelteile auszuwechseln Beim ffnen oder Entfernen der Abdeckungen kann der Benutzer einen elektrischen Schlag erleiden Bei falsch zusammengebauten Elektroger ten besteht f r de...

Page 6: ...ly DO NOT PLACE this product into water or any other liquid as it may cause electrical injury The toaster may only be used for toasting pastries While toasting some parts may become very hot DO NOT MO...

Page 7: ...l begin automatically If the toaster is not plugged in the lever will not stay down 5 The toaster will turn off automatically when the set browning level has been reached The bread will pop up so it c...

Page 8: ...and printed documentation 2 Repairs within the warranty period are to be claimed at the seller In case of technical difficulties or questions please contact the seller who will inform you about the f...

Page 9: ...byl provozov n na pevn m a rovn m povrchu kter se nep eh v a na kter nedos hnou d ti NEPONO UJETE v robek do vody nebo jin kapaliny aby nedo lo k razu elektrick m proudem Topinkova lze pou t pouze k o...

Page 10: ...Zm kn te p ku dol dokud neusly te kliknut Op kac cyklus nyn automaticky za ne Pokud topinkova nen v z suvce p ka dole nez stane 5 Topinkova se automaticky vypne jakmile bude dosa eno po adovan ho stu...

Page 11: ...robku obalu nebo ti t n ch materi lech 2 Z ru n opravy za zen uplat ujte u sv ho prodejce V p pad technick ch probl m a dotaz kontaktujte sv ho prodejce kter V s bude informovat o dal m postupu Dodr u...

Page 12: ...Zaistite aby sa hriankova prev dzkoval na pevnom a rovnom povrchu ktor sa neprehrieva a na ktor nedosiahnu deti NEPON RAJTE v robok do vody alebo inej kvapaliny aby nedo lo k razu elektrick m pr dom...

Page 13: ...k m neza ujete kliknutie Opekac cyklus teraz automaticky za ne Ak hriankova nie je v z suvke p ka dole nezostane 5 Hriankova sa automaticky vypne hne ako sa dosiahne po adovan stupe ope enia a hotov...

Page 14: ...nut ho kontajnera na v robku obale alebo v tla ov ch materi loch 2 Z ru n opravy zariadenia si uplat ujte u svojho predajcu V pr pade technick ch probl mov a ot zok kontaktujte svojho predaju TenVas o...

Page 15: ...do wody ani do innej cieczy aby nie dosz o do pora enia pr dem elektrycznym Toster mo e by stosowany tylko do opiekania pieczywa Podczas opiekania niekt re cz ci mog by bardzo gor ce Urz dzenia NIE P...

Page 16: ...dzaje pieczywa wymagaj r nych ustawie 4 D wigni naciskamy w d a us yszymy charakterystyczne klikni cie Teraz cykl opiekania rozpocznie si automatycznie Je eli toster nie b dzie pod czony do gniazdka t...

Page 17: ...yrobie opakowaniu albo w za czonych wydrukowanych materia ach 2 Naprawy gwarancyjne zg aszamy do swojego sprzedawcy W przypadku problem w technicznych i pyta kontaktujemy si ze swoim sprzedawc kt ry u...

Page 18: ...hozz NE mer tse a term ket v zbe vagy m s folyad kba hogy elker lje az ram t st A keny rpir t csak keny r pir t s hoz haszn lhat A pir t s egyes r szei nagyon forr ak is lehetnek NE helyezze t a k sz...

Page 19: ...l nb z t pus kenyerekhez elt r be ll t sokat kell alkalmazni 4 Nyomja le a kart addig am g kattan st nem hall A pir t si ciklus most automatikusan elindul Ha a keny rpir t nincs a fi kban a kar nem ma...

Page 20: ...en a csomagol son vagy a nyomtatott anyagon 2 A garanci lis jav t s rt forduljon a forgalmaz j hoz Ha technikai probl m i vagy k rd se van k rj k tov bbi inform ci k rt forduljon a forgalmaz j hoz aki...

Page 21: ...21 ELECTRIC KETTLE AVAILABLE IN THiS design create your breakfast set with the Lauben Electric Kettle...

Page 22: ...www lauben com...

Reviews: