background image

|

 3

DE

EN

CZ

SK

 

Versetzen Sie das Gerät NICHT, wenn es eingeschaltet ist.

 

Beim Versetzen des Wasserkochers mit heißem Wasser seien Sie vorsichtig, damit Sie die Verbrühung vermeiden.

 

Erlauben Sie es Kindern nicht, das Gerät zu nutzen.

 

Verwenden Sie KEINE Ersatzteile oder KEIN Zubehör ohne Zustimmung des Herstellers, damit es zu keinem Brand, keinen 
elektrischen Störungen und Verletzungen kommt.

 

Beim Reinigen und falls Sie das Gerät nicht nutzen, schalten Sie das Produkt stets von der Steckdose ab. Lassen Sie den 
Wasserkocher vor dem Reinigen abkühlen.

 

Vergewissern Sie sich stets, dass der Deckel fest geschlossen ist, und öffnen Sie den Deckel NICHT, wenn das Wasser kochend ist, 
damit am die Verbrühung vermeidet.

 

Verwenden Sie das Gerät NICHT mit einem beschädigten Netzkabel oder Stecker und mit eventuellen Störungen. Wegen der 
Reparatur wenden Sie sich an den Verkäufer des Produktes oder an ein autorisiertes Service-Zentrum.

 

Dieses Gerät ist nicht zur Nutzung von Personen (einschließlich Kinder) mit verminderten physischen, sinnlichen oder mentalen 
Fähigkeiten bestimmt, die über ausreichende Erfahrungen und Kenntnisse nicht verfügen, falls sie ohne Aufsicht und Belehrung 
sein werden.

 

Kinder sollten unter einer Aufsicht stehen und sie sollten mit dem Gerät nicht spielen.

 

Die Reinigung und die Instandhaltung seitens des Benutzers dürfen nicht von Kinder ohne Aufsicht durchgeführt werden.

 

Aus dem Grund der Sicherheit und der Energieersparnis kann man das Gerät NICHT sofort nach dem Kochen wieder einschalten. 
Man kann es neustarten, nur falls die Temperatur im Inneren des Wasserkochers niedriger als 90 ° C / 194 F ist. Üblicherweise 
beträgt die Zeit der Abkühlung ungefähr 25 Minuten (sie weicht abhängig von unterschiedlichen Betriebsumgebungen ab).

 

Stürzen Sie das Gerät NICHT um. Der Deckel ist nicht völlig abgedichtet, damit während des Kochens der Dampf freigesetzt wird. 
Nach dem Umstürzen fließt eine kleine Wassermenge heraus.

 

Nach dem Beenden des Kochens empfehlen wir vor dem Eingießen für mehrere Sekunden die Taste für die Freisetzung des 
Dampfs zu betätigen, damit der Dampf im Inneren des Wasserkochers freigesetzt wird.

 

Setzen Sie in NICHT im Exterieur ein.

 

Setzen Sie ihn zu KEINEM anderen als bestimmten Zweck ein.

 

Berühren Sie das Ladekabel nicht mit nassen Händen oder falls Sie im Wasser stehen. 

 

Die Verpackung enthält kleine Teilchen, die für Kinder gefährlich sein können. Lagern Sie das Produkt stets außerhalb der 
Reichweite von Kindern. Beutel oder viele Teilchen, die sie beinhalten, können nach dem Verschlucken oder Aufsetzen auf den 
Kopf das Ersticken verursachen.

Dieses Gerät ist zur Nutzung in Haushalts- und ähnlichen Räumlichen wie folgt bestimmt:

 

Küchenräumlichkeiten in Geschäften, Büros und weiteren Arbeitsumgebungen

 

Zimmer in Hotels, Motels und weiteren Umgebungen des Residenztyps

 

Umgebung des Typs einer Pension

Bekanntmachen mit dem Gerät

Deckel

Aufgießer

Einfülltaste

Griff

Wasserkocher

Einstellung der Temperatur

Display

Behälter

Basis

Warm halten

Einstellung der Temperatur

Sicherung des Deckels zum 

sicheren Schließen

Summary of Contents for Lauben LBNVTK01S

Page 1: ...b y T I G M O N G m b H LAUBEN VACUUM THERMO KETTLE Benutzerhandbuch User manual U ivatelsk manu l U vate sk manu l DE EN CZ SK...

Page 2: ...en Basis eingesetzt werden Die Basis KANN NICHT zu anderen Zwecken eingesetzt werden LASSEN Sie dasVersorgungskabel weder ber den Rand einesTisches oder einer Bank h ngen noch hei e Oberfl chen ber hr...

Page 3: ...der Energieersparnis kann man das Ger t NICHT sofort nach dem Kochen wieder einschalten Man kann es neustarten nur falls dieTemperatur im Inneren desWasserkochers niedriger als 90 C 194 F ist blicherw...

Page 4: ...erbr hung vermeiden Falls das Ger t nicht genutzt wird schalten Sie es vom Netz ab trocknen reinigen Sie es und danach legen Sie es auf die Basis auf Schutz gegen das Kochen ohneWasser Falls Sie irrt...

Page 5: ...e durch unsachgem eVerwendung des Produkts entstehen Konformit tserkl rung Die Gesellschaft elem6 s r o erkl rt hiermit dass alle Lauben Ger te die grundlegenden Anforderungen sowie andere relevante B...

Page 6: ...OT USE it for the preparation of coffee tea or chemicals like alcohol DO NOT MOVE this appliance anywhere when turned on When moving kettle containing hot water please be careful to avoid scalds Do no...

Page 7: ...ll the kettle over maximum level as the water may splash from outlet while heating it Before you connect it to grid make sure the lid is closed tightly 2 Jug kettle will be in standby mode and water t...

Page 8: ...scale Please follow the instructions when using detergents HINT Prepare the cleaning solution at home a Fill the kettle with three cups of white vinegar and add water then until the level does not exc...

Page 9: ...ted above is valid only in the European Union Disposal information for users of electrical and electronic appliances are to be asked for at and provided by the seller or supplier All information is re...

Page 10: ...j dostate n zku enosti a znalosti pokud budou bez dohledu a pou en D ti by m ly b t pod dohledem a nem ly by si se spot ebi em hr t i t n a u ivatelskou dr bu nesm prov d t d ti bez dozoru Z d vodu be...

Page 11: ...z vody ochrana pojistka proti varu za sucha ji automaticky vypne Pokud k t to situaci dojde nechte konvici vychladnout p ed napln n m studenou vodou a op tovn m va en m i t n dr ba Dobr dr ba tohoto p...

Page 12: ...p edpisy ud leny pokuty Informace pro u ivatele k likvidaci elektrick ch a elektronick ch za zen firemn a podnikov pou it Pro spr vnou likvidaci elektrick ch a elektronick ch za zen si vy dejte podrob...

Page 13: ...a opatrne aby nedo lo k opareniu R chlovarn kanvicu je mo n pou i iba na varenie vody NEPOU VAJTE ju na varenie k vy aju alebo chemik li ako je alkohol NEPREMIEST UJTE spotrebi ke je zapnut Pri premie...

Page 14: ...h a ist Pozn mka NIKDY nepl te kanvicu cez maxim lnu hladinu preto e voda m e pri varen vystrieknu z hubice Pred pripojen m do siete sa uistite e je veko pevne uzatvoren 2 R chlovarn kanvica bude v po...

Page 15: ...e istenie utrite vonkaj iu as kanvice m kkou navlh enou handri kou a potom osu te suchou handri kou 3 Pozn mka Na istenie NEPOU VAJTE chemik lie kovov predmety ani in abraz vne istiace prostriedky 4 O...

Page 16: ...etko je vyjadren symbolom pre iarknut ho kontajnera na v robku obale alebo v tla ov ch materi loch 2 Z ru n opravy zariadenia si uplat ujte u svojho predajcu V pr pade technick ch probl mov a ot zok k...

Reviews: