background image

Cómo conservar la leche extraída?

Atención! Conserve únicamente la leche procedente de un sacaleches esterilizado. Anotar en el recipiente la fecha y la hora de la

extracción. Comience por consumir la leche más antigua

Conservación de la leche:

- 4 h a temperatura ambiente (20-25° C)

- 48 h en el frigorífico, a una temperatura inferior o igual a 4° C. No conservar la leche en la puerta

del frigorífico, ya que los cambios de temperatura son más importantes.

- 4 meses en el congelador a una temperatura de –19° C. 

Nota: si desea congelar su leche, hágalo inmediatamente. No congelar una leche que ya haya sido

conservada en el frigorífico. Si se extrae leche fuera de su casa, consérvela y transpórtela en una he-

ladera o en una bolsa isotérmica con un pack de refrigeración a fin de respetar la cadena de frío.

Descongelar y calentar la leche

La leche puede ser descongelada poniéndola en el frigorífico y consumiéndola dentro de las 24 h. No debe nunca congelarse de

nuevo. Puede igualmente calentarse al baño maría en una cazuela, un calienta biberones o bajo el grifo de agua caliente. No uti-

lizar nunca el horno microondas, ya que disminuye la calidad nutricional de la leche y comporta un riesgo elevado de quemadu-

ras.

La leche sacada del frigorífico debe ser consumida dentro de la hora siguiente, si se deja a temperatura ambiente, y dentro de la

media hora si ha sido recalentada. 

Nota: su leche puede tener un aspecto diferente después  de la conservación. Antes de alimentar al bebé, agitar ligeramente la

leche para que se mezcle perfectamente con la materia grasa y el calor se distribuya uniformemente. Seguidamente, verificar la

temperatura de la leche vertiendo unas gotas en la cara interna del antebrazo. 

Fuente: Datos AFSSA, julio de 2005. Datos válidos para la conservación de la leche en el domicilio y para los niños nacidos a término y con buena

salud.

Preguntas frecuentes:

La utilización de un sacaleches es dolorosa?

En cualquier caso, la utilización de un sacaleches no debe ser nunca dolorosa. No ajuste la potencia de aspiración a un nivel de-

masiado elevado, ya que esto no genera una cantidad de leche más importante. En caso de dolores, reduzca la intensidad de as-

piración o consulte a un profesional de la lactancia materna. 

- No consigo extraer mi leche

Para acostumbrarse a utilizar el sacaleches puede que tenga que intentarlo varias veces. No se desanime si no lo consigue en el

primer intento. Si al cabo de unos minutos no obtiene ningún resultado, inténtelo en otro momento. Nuestra rúbrica de consejos

le ayudará a preparase en las mejores condiciones .

- Cuánto tiempo es necesario para extraer su leche?

El tiempo necesario puede ser muy variable, según su fisiología. Prevea de 10 a 15 minutos aproximadamente para un biberón de

150 ml.

- Con qué frecuencia se puede extraer su leche? 

Si deja usted de amamantar a su bebé o si no tiene posibilidad de hacerlo, pero desea mantener la producción de leche, debe man-

tener el ritmo natural de lactancia. Por consiguiente, extraiga la leche al menos de 4 a 5 veces al día.

En todos los demás casos, puede extraerla de forma totalmente individual y según sus necesidades.

- Cuando extraigo leche de un seno pierdo mucha leche por el otro ¿qué hacer?

Esto es normal, ya que al utilizar un sacaleches se estimula el reflejo de eyección de la leche en ambos senos al mismo tiempo.

Tigex le aconseja que utilice conchas de lactancia protectoras. Colocadas en el otro seno durante la utilización del sacaleches, per-

miten recoger y conservar las secreciones de leche. Previamente es necesario esterilizarlas y transvasar inmediatamente la leche

recogida. 

- De qué seno puedo extraer la leche?

De igual modo que en la lactancia con el seno, la leche puede ser extraída alternativamente de ambos senos. Cambie de seno si

el flujo de leche es menor o disminuye. La aspiración debe durar el tiempo suficiente para estar segura de recoger la leche de fin

de toma, que es la más nutritiva para el bebé.

- En qué momento debo extraer mi leche?

Para extraer su leche con el fin de constituir reservas, es mejor esperar a que su lactación esté bien establecida, al cabo de 4 ó 5

semanas aproximadamente. Extraiga su leche preferentemente entre 30 y 60 minutos después de la toma y al menos 1 hora antes

de la próxima toma, a fin de asegurarse de que haya leche suficiente para el bebé en el momento de amamantarlo. Si continúa

dando el pecho, no extraiga nunca su leche antes de una toma.

- Mi sacaleches no funciona

Verifique que las pilas estén colocadas correctamente y que funcionen o que el adaptador de corriente esté bien conectado.

Sepa que el sacaleches se para automáticamente si está demasiado inclinado, a fin de evitar que la leche escurra en el biberón:

coloque el sacaleches en posición vertical.

11

NOTICE TIRE LAIT ELECT ST_Mise en page 1  02/07/14  11:00  Page11

Summary of Contents for 024 044

Page 1: ...red el ctrica Funcionamento com pilhas ou corrente Werking op batterijen of netspanning Funzionamento a batterie o corrente R gulateur de puissance d aspiration Suction regulator Regulador de la poten...

Page 2: ...Sacaleches el ctrico Tira leite el ctrico Tiralatte elettrico Elektrische borstpomp Elektrische Milchpumpe Elektromos Konfort mellszlv Elektri na izdajalica Laktator elektryczny NOTICE TIRE LAIT ELEC...

Page 3: ...Sommaire 5Min 100 C Micro Micro E 1 5 9 13 17 21 25 26 27 28 29 F GB E P NL I D HR PL HO NOTICE TIRE LAIT ELECT ST_Mise en page 1 02 07 14 11 00 Page3...

Page 4: ...1 2 7 14 9 6 4 3 8 10 12 11 13 15 5 A NOTICE TIRE LAIT ELECT ST_Mise en page 1 02 07 14 11 00 Page4...

Page 5: ...7 6 AAA 1 5 V 2 4 3 5 B 1 NOTICE TIRE LAIT ELECT ST_Mise en page 1 02 07 14 11 00 Page5...

Page 6: ...D 5 C ON OFF 1 2 3 4 NOTICE TIRE LAIT ELECT ST_Mise en page 1 02 07 14 11 00 Page6...

Page 7: ...Schutzklasse II Szigetelt k sz l k II rint sv delmi oszt ly D HO HR PL Elektronisches Ger t zur medizinischen Nutzung Typ BF Orvosi c l elektronikus k sz l k BF t pus D HO HR PL Befolgen Sie die Anwe...

Page 8: ...as st riliser ces pi ces directement au micro ondes car cela risque d endommager le mat riau Important Laissez bien s cher et refroidir les pi ces st rilis es correctement avant une nouvelle utilisati...

Page 9: ...ement le bouton de d marrage et de r glage 4 dans le sens des aiguilles d une montre jusqu entendre le clic Le tire lait adopte automatiquement un rythme de succion efficace lent et intensif 3 R gulez...

Page 10: ...sayez un autre moment Notre rubrique conseils vous aidera aussi vous pr parez dans les meilleures conditions Combien de temps cela prend t il de tirer son lait La dur e d utilisation peut tre tr s var...

Page 11: ...s aux rayons du soleil ou pr s d une source de chaleur ni dans un produit d sinfectant solution de st rilisation plus longtemps que la dur e recommand e par le fabricant car cela pourrait fragiliser l...

Page 12: ...lise these parts directly in a microwave since this risks damaging the material Important Leave the sterilised parts to dry and cool properly before using them again in order to avoid mould or burns T...

Page 13: ...breast pump on Slowly turn the start and suction regulator button 4 clockwise until you hear a click The breast pump automatically adopts an effective suction rhythm slow and intensive 3 Then adjust...

Page 14: ...re yourself in the best possible way How long does it take to express my milk Times can be extremely variable depending on your physiology Allow approximately 10 to 15 minutes for a 150 ml bottle How...

Page 15: ...source of heat Neither should you leave them in a disinfectant product sterilising so lution longer than the time recommended by the manufacturer as this could make the teat brittle Continuous and pro...

Page 16: ...lizar estas piezas directamente en el microondas ya que sto podr a da ar el material Importante Dejar secar y enfriar bien las piezas esterilizadas correctamente antes de una nueva utilizaci n a fin d...

Page 17: ...ga siempre el sacaleches verticalmente Observaci n si se sujeta el sacaleches en bies o si se cae ste se apagar autom ticamente 2 Poner el sacaleches en marcha Girar lentamente el bot n de puesta en m...

Page 18: ...el sacaleches puede que tenga que intentarlo varias veces No se desanime si no lo consigue en el primer intento Si al cabo de unos minutos no obtiene ning n resultado int ntelo en otro momento Nuestra...

Page 19: ...provocar la aparici n de caries dentales Estas pueden sobrevenir en el ni o aunque no consuma l quidos azucarados En efecto las caries pueden aparecer si el beb est autorizado a utilizar el biber n d...

Page 20: ...co de danifica o do material Importante Deixe secar e arrefecer correctamente as pe as esterilizadas antes de uma nova utiliza o para evitar o surgi mento de bolor ou queimaduras Descri o da bomba de...

Page 21: ...leite Rode cuidadosamente o bot o de arranque e de regula o 4 no sentido dos ponteiros do rel gio at escutar o clic A bomba de leite adopta automaticamente um ritmo de suc o eficaz lento e intenso 3 D...

Page 22: ...fissional do aleitamento materno N o consigo extrair leite A utiliza o de uma bomba de leite um h bito a adquirir e poss vel que tenha de fazer v rias tentativas N o se sinta des encorajada se n o con...

Page 23: ...idos n o a ucarados Com efeito estas podem aparecer se o beb for deixado a utilizar o biber o por longos per odos de tempo durante o dia e acima de tudo noite quando o fluxo de saliva reduzido ou se o...

Page 24: ...te voorkomen Steriliseer de onderdelen niet rechts treeks in de magnetron Dit kan het materiaal beschadigen Belangrijk Laat de correct gesteriliseerde onderdelen goed drogen en afkoelen voor gebruik o...

Page 25: ...aan Draai zachtjes aan de aan uit en instelknop 4 met de wijzers van de klok mee totdat u een klik hoort De borstkolf neemt automatisch een effici nt zuigritme aan langzaam en intensief 3 Regel vervo...

Page 26: ...eer opnieuw Onze ru briek met tips helpt u ook om u voor te bereiden in de beste omstandigheden Hoeveel tijd kost het om te kolven De gebruikstijd kan sterk verschillen afhankelijk van uw fysiologie R...

Page 27: ...desinfecteerproduct sterilisatieoplossing langer dan de tijd die wordt aanbevolen door de fabrikant aangezien dit de speen kan verzwakken Het continue en langdurig drinken van vloeistoffen kan tandbed...

Page 28: ...iabile non sterilizzarli direttamente nello sterilizzatore microonde poich si rischia di danneggiarne il materiale Importante Lasciare asciugare e raffreddare bene i pezzi sterilizzati prima di utiliz...

Page 29: ...catamente in senso antiorario il pulsante di avvio e di regolazione 4 finch non si percepisce un clic Il tiralatte adotta automaticamente un efficace ritmo di suzione lento e intenso 3 Quindi regolate...

Page 30: ...uestione di abitudine e probabilmente necessario ricominciare ad abituarsi ogni volta dal prin cipio Non scoraggiatevi se non ci riuscite subito Se nel giro di alcuni minuti non ottenete risultati rip...

Page 31: ...danneggiarsi La poppata continua e prolungata di liquidi pu favorire la comparsa di carie dentarie Queste possono presentarsi nel bambino anche se consuma liquidi non zuccherati e se ha il permesso di...

Page 32: ...25 NOTICE TIRE LAIT ELECT ST_Mise en page 1 02 07 14 11 00 Page25...

Page 33: ...schaffen wir Abhilfe f r als solche anerkannte M ngel und Fehler ohne die Zu satzkosten zu berechnen In jedem Fall muss das Ger t zusammen mit der ord nungsgem ausgef llten Garantiebescheinigung oder...

Page 34: ...h nap id szakban p td j n lk l kijav tjuk a k sz l ken jelentkez hib kat A k sz l ket minden esetben a megfelel en kit lt tt garancialev llel vagy a v s r l st bizony t dokumentummal kell visszak lden...

Page 35: ...u i od dana kupnje otklanjamo ustanovljene gre ke kao takve bez obra unavanja dodatnih tro kova U svim slu ajevima aparat treba poslati zajedno s propisno ispunjenim garantnim listom ili blagajni kim...

Page 36: ...cy licz c od daty zakupu naprawiamy rozpoznane wady bez fakturowania koszt w cz ci zamiennych We wszystkich przypad kach urz dzenie nale y odes a z dokumentem potwierdzaj cym gwarancj odpowiednio wype...

Reviews:

Related manuals for 024 044