background image

22

(produse clorurate etc.). Nu folosiți un uscător 

de rufe. Nu călcați. Stoarceți prin presare. Uscați 

departe de o sursă directă de căldură (radiator, 

soare etc.). Uscați în poziție orizontală.
Depozitare 

Depozitați la temperatura camerei, de preferință 

în ambalajul original.
Eliminare

Eliminați  în  conformitate  cu  reglementările 

locale în vigoare.
Acest dispozitiv medical este un produs 

reglementat  care  poartă,  în  virtutea  acestei 

reglementări, marcajul CE.
Păstrați acest prospect.

ru   

ТАЗОВЫЙ БАНДАЖ

Описание/назначение

Изделие предназначено исключительно для 

использования при наличии перечисленных 

показаний.  Размер  изделия  следует 

подбирать строго в соответствии с таблицей 

размеров.
Состав 

Усиленная эластичная ткань. 

Комфортная махровая подкладка.

Пластины  для  поддержки  абдоминальной 

области  с  поверхностью  для  фиксации 

застежек-липучек. 

Дополнительный  ремень  c  петлями  для 

больших пальцев. 

Состав  текстильной  части:  эластан  с 

покрытием - полиамид - полиэстер.

Состав нетекстильной части: полиоксиметилен.
Свойства/принцип действия

Изделие  обеспечивает  поддержку  и 

компрессию  тазовой  области  благодаря 

применению  эластичной  ткани  и 

дополнительного ремня.
Показания

Тазовые  боли  при  беременности  (боли  в 

задней части таза, в крестцово-подвздошной 

области и боли, связанные со спайками)
Противопоказания 

Не используйте в случае наличия аллергии на 

любой из компонентов. 

Не размещайте изделие непосредственно на 

поврежденной коже.
Рекомендации

Перед  началом  использования  убедитесь  в 

целостности изделия.

Носите изделие поверх тонкой одежды.

Не  используйте  изделие,  если  оно 

повреждено.

Выберите  размер,  который  подходит 

пациенту, руководствуясь таблицей размеров.

Строго  придерживайтесь  врачебного 

назначения  и  соблюдайте  порядок 

использования,  предписанный  лечащим 

врачом.

Не  используйте  изделие  во  время 

прохождения лучевой диагностики.

Снимайте изделие на время сна.

В  случае  возникновения  сильного 

дискомфорта  или  ощущения  стесненности, 

боли  или  необычных  ощущений  снимите 

изделие и обратитесь к лечащему врачу.

Рекомендуется  затянуть  изделие  настолько 

туго,  чтобы  обеспечить  поддержку  без 

чрезмерного сдавливания. 
Нежелательные последствия

Использование  этого  изделия  может 

вызвать кожную реакцию (покраснение, зуд, 

раздражение и т. п.).

Обо всех серьезных инцидентах, связанных с 

использованием настоящего изделия, следует 

сообщать  изготовителю  и  в  компетентный 

орган  страны-члена  ЕС,  на  территории 

которой  находится  пользователь  и/или 

пациент.
Порядок использования/процедура 

наложения 

Оберните ремень вокруг таза. 

Корсет  должен  располагаться  как  можно 

ниже на бёдрах.

Внутренняя  этикетка  должна  находиться 

сверху.

Застегните  корсет  справа  налево  внахлест, 

затянув его с нужной силой. 

Для  локальной  поддержки  можно 

использовать дополнительный ремень. 

Одновременно и равномерно потяните петлю 

для  большого  пальца  на  дополнительном 

ремне. 

Зафиксируйте застежку-липучку на середине 

передней части ремня. 

В  течение  дня  при  необходимости  можно 

регулировать уровень поддержки.
Уход

Перед  стиркой  застегивайте  все  липучки. 

Можно  стирать  в  стиральной  машине  при 

температуре  40°C  (в  режиме  деликатной 

стирки).  Прекратите  стирать  изделие  в 

стиральной  машине  после  установленного 

количества  стирок  (10).  Не  подвергайте 

химической  чистке.  Не  используйте 

отбеливатели, 

кондиционеры 

или 

другие  моющие  средства,  содержащие 

агрессивные  компоненты  (в  особенности 

хлорсодержащие).  Не  используйте  сушку 

для  белья.  Не  гладьте  утюгом.  Отжимайте 

руками. Сушите вдали от прямых источников 

тепла  (радиатора,  солнца  и  т.  д.).  Сушите  в 

горизонтальном положении.

Summary of Contents for Ortel P

Page 1: ...es Faja p lvica 9 pt Cinta p lvica 9 da B kkenb lte 10 fi Lantiovy 11 sv B ckenb lte 12 el 13 cs P nevn p s 14 pl Orteza miednicowa 14 lv Iegur a josta 15 lt Dubens dir as 16 et Vaagnav 17 sl Medeni n...

Page 2: ...od bok pl Obw d w biodrach lv Gurnu apk rtm rs lt Klub apimtis et Puusa mberm t sl Obseg bokov sk Obvod panvy hu Cs p b s g bg ro Circumferin a oldurilor ru hr Obujam bokova zh ar 10 cm Hauteur 10 cm...

Page 3: ...Liikeaistiin kohdistuva vaikutus sv St d Biomekanisk korrigering Proprioceptiv effekt el cs Podpora Biomechanick korekce Proprioceptivn inek pl Podtrzymywanie Korekcja biomechaniczna Propriocepcja lv...

Page 4: ...Ortel P mise en place ortel p illustrations pdf 1 06 05 2021 11 10 C M J CM MJ CJ CMJ N Ortel P mise en place C M J CM MJ CJ CMJ N ortel p illustrations pdf 1 06 05 2021 11 10 40...

Page 5: ...ification au fabricant et l autorit comp tente de l tat Membre dans lequel l utilisateur et ou le patient est tabli Mode d emploi Mise en place Positionner la ceinture autour du bassin La ceinture doi...

Page 6: ...evice more than 10 times Do not dry clean Do not use detergents fabric softeners or aggressive products products containing chlorine Do not tumble dry Do not iron Squeeze out excess water Dry away fro...

Page 7: ...Beipackzettel aufbewahren nl BEKKENBRACE Omschrijving Gebruik Het hulpmiddel is alleen bedoeld voor de behandeling van de genoemde indicaties en voor pati nten van wie de maten overeenkomen met de maa...

Page 8: ...ci dolori della sinfisi pubica Controindicazioni Non utilizzare in caso di allergia nota a uno dei componenti Non mettere il prodotto a contatto diretto con la pelle lesa Precauzioni Prima di ogni uti...

Page 9: ...e o En caso de incomodidad molestia importante dolor sensaciones an malas qu tese el dispositivo y consulte a un profesional sanitario Se recomienda apretar de manera adecuada el dispositivo para gara...

Page 10: ...mais baixo poss vel nas ancas A etiqueta interior deve estar posicionada para cima Fechar a cinta com o lado direito por cima do lado esquerdo ajustando o n vel de aperto desejado Para um suporte mais...

Page 11: ...e p afstand af en direkte varmekilde radiator sol m m Lad t rre fladt Opbevaring Opbevares ved stuetemperatur og helst i den originale emballage Bortskaffelse Skal bortskaffes i overensstemmelse med g...

Page 12: ...en symfyssm rta Kontraindikationer F r ej anv ndas vid k nd allergi mot n got av inneh lls mnena Applicera inte produkten direkt p skadad hud F rsiktighets tg rder Kontrollera att produkten r hel f re...

Page 13: ...assering Kassera i enlighet med g llande lokala f reskrifter Denna medicintekniska produkt r en reglerad h lsoprodukt som i enlighet med f reskriften har CE m rkning Spara denna bipacksedel el 40 C 10...

Page 14: ...t ije N vod k pou it Aplikace Um st te p s kolem p nve P s mus b t nasazen co nejn e na boc ch Vnit n etiketa mus b t naho e Zapn te p s tak e prav strana p ijde na levou a ut hn te p s podle pot eby...

Page 15: ...iem nale y zapi rzepy Nadaje si do prania w pralce w temp 40 C cykl delikatny Nie pra wyrobu w pralce wi cej ni 10 razy Nie czy ci na sucho Nie u ywa detergent w produkt w zmi kczaj cych ani agresywny...

Page 16: ...ud tis Sutvirtintas tamprus audinys Malonus porolono pamu alas Priekin s dalys su kibiuoju pavir iumi Papildomas dir as su nyk io kilpa Tekstilin sdalys Apvytiniselastanas poliamidas poliesteris Ne te...

Page 17: ...ervishoiut taja poolseid n utavaid ettekirjutusi ja kasutusjuhiseid Mitte kasutada vahendit meditsiinilises piltdiagnostikas Mitte kasutada vahendit magamise ajal Ebamugavustunde olulise h irimistunde...

Page 18: ...ajalca ali pristojni organ v dr avi kjer se nahaja uporabnik in ali pacient Navodila za uporabo Namestitev Pas namestite okoli medenice Pas namestite kar se da nizko na boke Notranja etiketa se mora n...

Page 19: ...C jemn cyklus Pom cku neperte v pr ke viac ako 10 kr t Ne istite chemicky Nepou vajte agres vne pracie prostriedky zm k ovadl chl rovan v robky Nepou vajte su i ku na bielize Ne ehlite Prebyto n vodu...

Page 20: ...el bb megh z shoz haszn lhatja a kieg sz t p ntot H zza meg egyidej leg s egyenletesen a kieg sz t p nt h velykujjb jtat it R gz tse a t p z ras r szeket a f z hasi paneljeinek k zep n Napk zben ig ny...

Page 21: ...m de imagistic medical Nu utiliza i dispozitivul n timpul somnului n caz de disconfort jen accentuat durere senza ii anormale ndep rta i dispozitivul i consulta i un specialist n domeniul s n t ii Se...

Page 22: ...iator soare etc Usca i n pozi ie orizontal Depozitare Depozita i la temperatura camerei de preferin n ambalajul original Eliminare Elimina i n conformitate cu reglement rile locale n vigoare Acest dis...

Page 23: ...ju i na in zategnete proizvod kako biste osigurali potporu bez prekomjerne kompresije Ne eljene nuspojave Ovaj proizvod mo e izazvati ko ne reakcije crvenilo svrbe iritacije Svaki ozbiljni incident u...

Page 24: ...24 40 C 10 CE...

Page 25: ...25 ar 40 10 CE...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...ne com global contact www thuasne com Thuasne 2023302 2022 06 THUASNE 120 rue Marius Aufan 92300 Levallois Perret France FR ou ou R serve pour labels certif papier CHANGER avant envoi de l EN cf BDC U...

Reviews: