background image

13

Kassering

Kassera i enlighet med gällande lokala 

föreskrifter.
Denna medicintekniska produkt är en reglerad 

hälsoprodukt som i enlighet med föreskriften har 

CE-märkning.
Spara denna bipacksedel.

el   

ΖΏΝΗ ΠΥΕΛΙΚΉΣ ΧΏΡΑΣ

Περιγραφή/Σημείο εφαρμογής

Η συσκευή προορίζεται μόνο για τη θεραπεία 

των αναφερόμενων ενδείξεων και για ασθενείς 

των  οποίων  οι  διαστάσεις  αντιστοιχούν  στον 

πίνακα μεγεθών.
Σύνθεση 

Ενισχυμένο ελαστικό ύφασμα. 

Εσωτερική  επένδυση  σπογγώδους  υφής  που 

προσφέρει άνεση.

Κοιλιακές πλάκες με αυτοκόλλητη επιφάνεια. 

Πρόσθετος ιμάντας με θηλιές αντίχειρα. 

Εξαρτήματα  από  ύφασμα:  Περιτυλιγμένη 

ελαστάνη - πολυαμίδη - πολυεστέρας.

Εξαρτήματα  που  δεν  είναι  από  ύφασμα: 

πολυοξυμεθυλένιο.
Ιδιότητες/Μηχανισμός δράσης

Το προϊόν επιτρέπει την εξασφάλιση σταθερής 

υποστήριξης και την άσκηση προσαρμοσμένης 

συμπίεσης  στην  πυελική  χώρα  χάρη  στο 

ελαστικό ύφασμα και στον πρόσθετο ιμάντα.
Ενδείξεις

Πυελικοί  πόνοι  λόγω  εγκυμοσύνης  (οπίσθιοι 

πυελικοί  πόνοι,  πόνοι  στην  ιερολαγόνια 

άρθρωση, πόνοι στην ηβική σύμφυση).
Αντενδείξεις 

Μην το χρησιμοποιείτε σε περίπτωση γνωστής 

αλλεργίας σε οποιοδήποτε από τα συστατικά. 

Μη τοποθετείτε το προϊόν απευθείας σε επαφή 

με τραυματισμένο δέρμα.
Προφυλάξεις

Βεβαιωθείτε για την ακεραιότητα του προϊόντος 

πριν από κάθε χρήση.

Να φοράτε τη συσκευή πάνω από λεπτά ρούχα.

Μην  χρησιμοποιείτε  τη  συσκευή  εάν  έχει 

υποστεί ζημιά.

Επιλέξτε  το  σωστό  μέγεθος  για  τον  ασθενή 

ανατρέχοντας στον πίνακα μεγεθών.

Τηρείτε αυστηρά τη συνταγή και το πρωτόκολλο 

χρήσης  που  συνιστά  ο  επαγγελματίας  υγείας 

που σας παρακολουθεί.

Μην  χρησιμοποιείτε  το  προϊόν  σε  σύστημα 

ιατρικής απεικόνισης.

Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κατά τον ύπνο.

Σε περίπτωση ενόχλησης, έντονης δυσφορίας, 

πόνου  ή  μη  φυσιολογικών  αισθήσεων, 

αφαιρέστε το προϊόν και συμβουλευτείτε έναν 

επαγγελματία υγείας.

Συνιστάται  να  σφίξετε  επαρκώς  το  προϊόν 

προκειμένου  να  εξασφαλίσετε  υποστήριξη 

χωρίς υπερβολική συμπίεση. 
Δευτερεύουσες ανεπιθύμητες ενέργειες

Το  προϊόν  αυτό  μπορεί  να  προκαλέσει 

δερματικές  αντιδράσεις  (κοκκινίλες,  κνησμό, 

ερεθισμό…).

Κάθε  σοβαρό  συμβάν  που  προκύπτει 

και  σχετίζεται  με  το  προϊόν  θα  πρέπει  να 

κοινοποιείται  στον  κατασκευαστή  και  στην 

αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο 

είναι  εγκατεστημένος  ο  χρήστης  και/ή  ο 

ασθενής.
Οδηγίες χρήσης/Τοποθέτηση 

Τοποθετήστε τη ζώνη γύρω από τη λεκάνη. 

Η ζώνη πρέπει να τοποθετηθεί όσο το δυνατόν 

πιο χαμηλά πάνω στα ισχία.

Η εσωτερική ετικέτα πρέπει να τοποθετηθεί στο 

επάνω μέρος.

Κλείστε τη ζώνη τοποθετώντας τη δεξιά πλευρά 

πάνω από την αριστερή πλευρά και ρυθμίστε τη 

σύσφιξη στο επιθυμητό επίπεδο. 

Για πιο προσαρμοσμένη υποστήριξη, μπορείτε 

να χρησιμοποιήσετε τον πρόσθετο ιμάντα. 

Τραβήξτε  ταυτόχρονα  και  ομοιόμορφα  τις 

θηλιές αντίχειρα του πρόσθετου ιμάντα. 

Στερεώστε τα αυτοκόλλητα τμήματα στο κέντρο 

των κοιλιακών πλακών της ζώνης. 

Κατά  τη  διάρκεια  της  ημέρας,  μπορείτε  να 

ρυθμίζετε το επίπεδο υποστήριξης ανάλογα με 

τις ανάγκες σας.
Συντήρηση

Κλείστε τις αυτοκόλλητες επιφάνειες πριν από 

το  πλύσιμο.  Πλένεται  στο  πλυντήριο,  στους 

40°C (στο πρόγραμμα για τα ευαίσθητα). Μην 

πλένετε το προϊόν στο πλυντήριο μετά από 10 

πλύσεις. Μην υποβάλλετε σε στεγνό καθαρισμό. 

Μην  χρησιμοποιείτε  απορρυπαντικά  ή  πολύ 

ισχυρά  προϊόντα  (προϊόντα  με  βάση  την 

χλωρίνη…).  Μην χρησιμοποιείτε  στεγνωτήριο. 

Μη  σιδερώνετε.  Στραγγίστε  πιέζοντας. 

Στεγνώνετε μακριά από άμεση πηγή θερμότητας 

(καλοριφέρ, ήλιος…). Αφήστε να στεγνώσει σε 

επίπεδη επιφάνεια.
Αποθήκευση 

Φυλάξτε σε θερμοκρασία περιβάλλοντος, κατά 

προτίμηση στο αρχικό κουτί.
Απόρριψη

Απορρίψτε  σύμφωνα  με  τους  ισχύοντες 

τοπικούς κανονισμούς.
Αυτό το ιατροτεχνολογικό προϊόν είναι προϊόν 

υγείας που υπόκειται σε ρύθμιση και φέρει, για 

τον λόγο αυτό, τη σήμανση CE.
Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσης.

Summary of Contents for Ortel P

Page 1: ...es Faja p lvica 9 pt Cinta p lvica 9 da B kkenb lte 10 fi Lantiovy 11 sv B ckenb lte 12 el 13 cs P nevn p s 14 pl Orteza miednicowa 14 lv Iegur a josta 15 lt Dubens dir as 16 et Vaagnav 17 sl Medeni n...

Page 2: ...od bok pl Obw d w biodrach lv Gurnu apk rtm rs lt Klub apimtis et Puusa mberm t sl Obseg bokov sk Obvod panvy hu Cs p b s g bg ro Circumferin a oldurilor ru hr Obujam bokova zh ar 10 cm Hauteur 10 cm...

Page 3: ...Liikeaistiin kohdistuva vaikutus sv St d Biomekanisk korrigering Proprioceptiv effekt el cs Podpora Biomechanick korekce Proprioceptivn inek pl Podtrzymywanie Korekcja biomechaniczna Propriocepcja lv...

Page 4: ...Ortel P mise en place ortel p illustrations pdf 1 06 05 2021 11 10 C M J CM MJ CJ CMJ N Ortel P mise en place C M J CM MJ CJ CMJ N ortel p illustrations pdf 1 06 05 2021 11 10 40...

Page 5: ...ification au fabricant et l autorit comp tente de l tat Membre dans lequel l utilisateur et ou le patient est tabli Mode d emploi Mise en place Positionner la ceinture autour du bassin La ceinture doi...

Page 6: ...evice more than 10 times Do not dry clean Do not use detergents fabric softeners or aggressive products products containing chlorine Do not tumble dry Do not iron Squeeze out excess water Dry away fro...

Page 7: ...Beipackzettel aufbewahren nl BEKKENBRACE Omschrijving Gebruik Het hulpmiddel is alleen bedoeld voor de behandeling van de genoemde indicaties en voor pati nten van wie de maten overeenkomen met de maa...

Page 8: ...ci dolori della sinfisi pubica Controindicazioni Non utilizzare in caso di allergia nota a uno dei componenti Non mettere il prodotto a contatto diretto con la pelle lesa Precauzioni Prima di ogni uti...

Page 9: ...e o En caso de incomodidad molestia importante dolor sensaciones an malas qu tese el dispositivo y consulte a un profesional sanitario Se recomienda apretar de manera adecuada el dispositivo para gara...

Page 10: ...mais baixo poss vel nas ancas A etiqueta interior deve estar posicionada para cima Fechar a cinta com o lado direito por cima do lado esquerdo ajustando o n vel de aperto desejado Para um suporte mais...

Page 11: ...e p afstand af en direkte varmekilde radiator sol m m Lad t rre fladt Opbevaring Opbevares ved stuetemperatur og helst i den originale emballage Bortskaffelse Skal bortskaffes i overensstemmelse med g...

Page 12: ...en symfyssm rta Kontraindikationer F r ej anv ndas vid k nd allergi mot n got av inneh lls mnena Applicera inte produkten direkt p skadad hud F rsiktighets tg rder Kontrollera att produkten r hel f re...

Page 13: ...assering Kassera i enlighet med g llande lokala f reskrifter Denna medicintekniska produkt r en reglerad h lsoprodukt som i enlighet med f reskriften har CE m rkning Spara denna bipacksedel el 40 C 10...

Page 14: ...t ije N vod k pou it Aplikace Um st te p s kolem p nve P s mus b t nasazen co nejn e na boc ch Vnit n etiketa mus b t naho e Zapn te p s tak e prav strana p ijde na levou a ut hn te p s podle pot eby...

Page 15: ...iem nale y zapi rzepy Nadaje si do prania w pralce w temp 40 C cykl delikatny Nie pra wyrobu w pralce wi cej ni 10 razy Nie czy ci na sucho Nie u ywa detergent w produkt w zmi kczaj cych ani agresywny...

Page 16: ...ud tis Sutvirtintas tamprus audinys Malonus porolono pamu alas Priekin s dalys su kibiuoju pavir iumi Papildomas dir as su nyk io kilpa Tekstilin sdalys Apvytiniselastanas poliamidas poliesteris Ne te...

Page 17: ...ervishoiut taja poolseid n utavaid ettekirjutusi ja kasutusjuhiseid Mitte kasutada vahendit meditsiinilises piltdiagnostikas Mitte kasutada vahendit magamise ajal Ebamugavustunde olulise h irimistunde...

Page 18: ...ajalca ali pristojni organ v dr avi kjer se nahaja uporabnik in ali pacient Navodila za uporabo Namestitev Pas namestite okoli medenice Pas namestite kar se da nizko na boke Notranja etiketa se mora n...

Page 19: ...C jemn cyklus Pom cku neperte v pr ke viac ako 10 kr t Ne istite chemicky Nepou vajte agres vne pracie prostriedky zm k ovadl chl rovan v robky Nepou vajte su i ku na bielize Ne ehlite Prebyto n vodu...

Page 20: ...el bb megh z shoz haszn lhatja a kieg sz t p ntot H zza meg egyidej leg s egyenletesen a kieg sz t p nt h velykujjb jtat it R gz tse a t p z ras r szeket a f z hasi paneljeinek k zep n Napk zben ig ny...

Page 21: ...m de imagistic medical Nu utiliza i dispozitivul n timpul somnului n caz de disconfort jen accentuat durere senza ii anormale ndep rta i dispozitivul i consulta i un specialist n domeniul s n t ii Se...

Page 22: ...iator soare etc Usca i n pozi ie orizontal Depozitare Depozita i la temperatura camerei de preferin n ambalajul original Eliminare Elimina i n conformitate cu reglement rile locale n vigoare Acest dis...

Page 23: ...ju i na in zategnete proizvod kako biste osigurali potporu bez prekomjerne kompresije Ne eljene nuspojave Ovaj proizvod mo e izazvati ko ne reakcije crvenilo svrbe iritacije Svaki ozbiljni incident u...

Page 24: ...24 40 C 10 CE...

Page 25: ...25 ar 40 10 CE...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...ne com global contact www thuasne com Thuasne 2023302 2022 06 THUASNE 120 rue Marius Aufan 92300 Levallois Perret France FR ou ou R serve pour labels certif papier CHANGER avant envoi de l EN cf BDC U...

Reviews: