background image

HipLoc Evo (54 050)

Ortesi  per  l’articolazione  dell’anca  specifica 

per la mobilizzazione, con estensione regola-

bile e sistema di flessione 

Scopo specifico

Il  dispositivo  HipLoc  Evo  è  un’ortesi  specifica 

per  la  mobilizzazione  dell’articolazione  dell’anca 

con estensione regolabile e sistema di flessione. 

L‘ortesi deve essere impiegata esclusivamente 

per l’anca.

Azione terapeutica

L’ortesi HipLoc Evo viene utilizzata per proteggere 

l’articolazione dell’anca dalle lussazioni dopo un 

impianto di endoprotesi sostitutiva. La libertà di 

movimento controllata dall’ortesi induce il pazi-

ente a evitare i movimenti che possono essere 

causa di lussazioni.

Indicazioni

•  Instabilità dell’articolazione dell’anca

• Stabilizzazione dell’articolazione dell’anca dopo  

  un impianto di endoprotesi totale sostitutiva in  

 presenza di ridotto controllo muscolare e 

 

  tendenza alla lussazione

• Stabilizzazione  dell’articolazione  dell’anca  a  

 seguito di riposizionamento dell’articolazione  

  con lussazione dopo un impianto di endoprotesi  

 sostitutiva

Controindicazioni

In presenza dei quadri clinici di seguito illustrati, 

prima di utilizzare l’ortesi consultare un medico:

• lesioni e malattie della pelle, cicatrici rilevanti  

  con gonfiore, arrossamenti della pelle e aumen- 

  to della temperatura nella zona a contatto con  

 l’ortesi

• gravi patologie varicose (varici) con alterazione  

  del flusso di ritorno

•  disturbi  della  sensibilità  alle  gambe  (ad  es.  in  

  presenza di diabete mellito)

• disturbi della circolazione

Evitare che il prodotto venga a contatto con la 

pelle in presenza di lesioni.

Effetti collaterali

Non  sono  noti  effetti  collaterali  se  l‘ortesi  viene 

utilizzata correttamente.

Descrizione dell’ortesi

L’ortesi è formata da un sistema di stecche e tu-

tori; il sistema di stecche dell’ortesi include un 

sostegno  emibacino,  un  sistema  di  stecche,  una 

pelotta per la coscia e una fascia giro-coscia.  

Questo sistema di stecche serve per collegare alla 

fascia giro-coscia il sostegno emibacino che nella 

zona dell’articolazione dell’anca presenta una cer-

niera con unità regolabile di estensione e flessio-

ne integrata. Il sistema di stecche è regolabile e 

può essere adattato alla lunghezza della gamba di 

ogni singolo paziente. Se necessario, sopra al sis-

tema di stecche si può inserire una copertura che 

può essere tagliata su misura in qualsiasi punto.

Il  sostegno  del  bacino  (in  materiale  termoplas-

tico  di  forma  adattabile)  viene  posizionato  late-

ralmente e cinge il bacino nella parte posteriore 

fino all’altezza dell’osso sacro. La posizione della 

cerniera deve corrispondere per quanto possibi-

le alla posizione dell’asse trasversale anatomico 

dell’articolazione dell’anca. La flessione può esse-

re limitata a 90° e 60°, l’estensione a 0°.

Grazie al sistema di sospensione mobile, la fascia 

giro-coscia  si  adatta  ai  movimenti  della  gamba  

in modo da assicurare sempre una corretta 

 

aderenza.

Sulla stecca che corre lungo la coscia, sul lato in-

terno rivolto verso il corpo è fissata una pelotta 

o cuscinetto imbottito che esercita una pressione 

laterale sui muscoli della coscia e migliora il soste-

gno del femore. Tuttavia, la pressione esercitata 

non deve creare fastidi al paziente. La posizione 

della pelotta può essere regolata in passaggi di 2 

cm per volta.

Il sistema di tutori è formato da elementi in mate-

riale elastico e anelastico e la misura della circon-

ferenza può essere adattata ad ogni paziente da 

80 a 140 cm. Inoltre, un’ampia chiusura a strappo 

nella zona anteriore consente di fissare singolar-

mente la chiusura per ogni specifica 

conformazione anatomica.

Regolazione dell’ortesi

Tutore dell’anca:

1. Accorciare il tutore per ottenere una circon-

ferenza della misura appropriata. La prolun-

ga integrata nella parte posteriore può essere 

facilmente  tagliata  con  le  forbici.  Terminata 

quest’operazione agganciare di nuovo l’estremità 

del  tutore  all’estremità  posteriore  dell’elemento 

laterale  fissandola  con  il  sistema  a  strappo.  

Un suggerimento:

  Per  migliorare  la  vestibilità 

e per una buona aderenza della fascia in vita, la 

prolunga  può  essere  fissata  in  diagonale  nella 

parte posteriore.

2. Aprire la chiusura a strappo della tasca situata 

sul lato esterno del tutore e inserirvi l’aggancio 

del  sostegno  per  il  bacino  che  è  stato  già  colle-

gato al sistema di stecche. Subito dopo chiudere 

di nuovo la chiusura a strappo. (Se il sistema di 

stecche non è stato ancora collegato all’aggancio 

del sostegno per il bacino, provvedere al collega-

mento di questi due elementi prima di inserire il 

sostegno nella tasca).

I

Summary of Contents for 54 050

Page 1: ...a articula o da anca NL Heuporthese DK Hofledsortose S H ftledsortos FIN Lonkkanivelen tukiside GR CZ Ort za ky eln ho kloubu PL Orteza stawu biodrowego EST Puusaliigese ortoos LV G as loc tavas ortoz...

Page 2: ...a Combp rn zat Pelot pentru coaps Bedrena pelota 5 Splint system Attelle Sistema di stecche Sistema de gu as Sistema de talas Spalk Skinnesystem Skensystem Lasta Syst m dlah System szyn Lahases steem...

Page 3: ...tisch nachformbar liegt seitlich auf und umschlie t das Becken nach dorsal bis in H he des Kreuzbeins Die Position des Gelenks sollte m glichst der Lage der anato misch queren H ftgelenksachse entspre...

Page 4: ...L nge gek rzt werden Danach wieder die Oberschenkelschale und pelotte am Schienensystem befestigen Anwendung Die Anwendungsdauer der so gefertigten Orthese erfolgt nach R cksprache mit dem behandelnde...

Page 5: ...of the ana tomical transverse hip joint axis Flexion can be limited to 90 and 60 and extension to 0 With its movable suspension system the thigh shell adjusts to the leg movements thus ensuring that...

Page 6: ...thus prepared is to be set after consultation with the treating physician Special note All screws must be locked in place after fitting e g using Loctite or similar Precautions Follow the advice of t...

Page 7: ...e thermoformable est positi onn e sur le c t et enserre la hanche la verti cale jusqu hauteur du sacrum L articulation doit tre positionn e de telle fa on correspondre le plus possible la position de...

Page 8: ...a coque et le coussinet de la cuisse sur l attelle Utilisation La dur e d utilisation de l orth se ainsi pr par e doit tre d finie apr s consultation avec le m de cin traitant Remarque sp ciale Appliq...

Page 9: ...o alla lunghezza della gamba di ogni singolo paziente Se necessario sopra al sis tema di stecche si pu inserire una copertura che pu essere tagliata su misura in qualsiasi punto Il sostegno del bacino...

Page 10: ...rata rivolta verso la gamba La sezione sporgente nella parte inferiore del rivestimento pu essere fissata sul punto con sistema a strap po che si trova all estremit inferiore della stec ca La parte su...

Page 11: ...n del eje anat mico transversal de la cadera La flexi n se puede limitar a 90 y 60 y la extensi n a 0 Gracias a su suspensi n m vil la muslera se adapta a los movimientos de la pierna aseguran do que...

Page 12: ...con Loctite Precauciones Seguir los consejos del profesional que ha receta do o entregado el producto En caso de incomo didad consultar con dicho profesional Guardar a temperatura ambiente de preferen...

Page 13: ...e Em caso de necessidade no sistema de talas pode ser colocado um revesti mento que pode ser cortado variavelmente O suporte da coxa em forma de concha termo plasticamente mold vel est posicionado no...

Page 14: ...cho de gancho e la o que se encont ra na extremidade inferior da tala Se necess rio o comprimento da parte superior do revestimen to pode ser encurtado A seguir volte a fixar o su porte e a almofada d...

Page 15: ...rnier te corresponderen met de ana tomische ligging van de dwarsverlopende as van het heupgewricht De flexie kan tot 90 en 60 de extensie tot 0 worden beperkt De dijbeenschaal past zich dankzij de bew...

Page 16: ...lang de op deze wijze vervaardigde orthese moet worden gedragen wordt bepaald in overleg met de behandelend arts Bijzondere opmerking Alle schroeven moet na de aanpassing worden voorzien van een schro...

Page 17: ...vorved det garante res at denne altid ligger fladt p benet P l rskinnen er der en polstret l rpelotte p den side der vender ind mod kroppen der ud ver et lateralt tryk p l rmuskulaturen og forbedrer s...

Page 18: ...tilf lde af gener Opbevares ved stuetemperatur og helst i originalemballagen Af hygiejniske og funktionsm ssige hensyn frar des det udtrykkeligt at genbruge dette produkt til behandling af en anden pa...

Page 19: ...En vadderad l rpelott r f st vid l rskenan p den sida som r v nd mot kroppen och ger ett lateralt tryck p l rmusklerna och f rb ttrar l r benets styrning Det tryck som ges f r dock inte vara obekv mt...

Page 20: ...atur helst i ursprungsf rpackningen Med h nsyn till hygien och prestanda f r produkten inte teran v ndas av en annan brukare Alla allvarliga h n delser i samband med produkten ska rapporteras till til...

Page 21: ...isiin joustavan kiinnityksens ansiosta Siten varmistetaan ett reisikuori on aina tasaisesti jalkaa vasten Reisilastaan on kiinnitetty vartalon puolelle reisi pehmuste Reisipehmuste puristaa reisilihak...

Page 22: ...attihenkil n mik li tuotteen k ytt tuntuu ep mukavalta S ilyt tuotetta huoneen l mm ss ja mieluiten alkuper ispakkauksessa Hygieenisist syist t t tuotetta ei pid k ytt uudestaan toisella potilaalla Ka...

Page 23: ...HipLoc Evo 54 050 HipLoc Evo HipLoc Evo 90 60 0 2 cm 80 140 cm 1 2 GR...

Page 24: ...3 4 5 6 Loctite PE ABS PA...

Page 25: ...natomicky p n osy ky eln ho kloubu Ohyb lze omezit na 90 a 60 prodlou en na 0 Pomoc pohybliv ho z v su se stehenn segment p izp sob pohyb m nohy m se zajist e bude k noze p il hat v dy plo n Na stehen...

Page 26: ...y rouby se mus po mont i zafixovat nap Loctite a jin Opat en i te se radou odborn ka kter V m pom cku p edepsal nebo radou dodavatele Konzul tujte u it s odborn kem pokud se objev ne volnost Skladujte...

Page 27: ...lastycznie le y z boku i obejmuje dorsal nie do wysoko ci ko ci krzy owej Pozycja prze gubu powinna odpowiada mo liwie po o eniu anatomicznej poprzecznej osi stawu biodrowego Zginanie mo e by limitowa...

Page 28: ...zy jest uzgadniany z lekarzem Szczeg lna wskaz wka Wszystkie ruby powinny zosta zabezpieczo ne po dopasowaniu odpowiednim rodkiem zabezpieczaj cym np Loctite lub innym Konieczne rodki ostro no ci Stos...

Page 29: ...handub oma liikuva kinnituse t t tu jala liikumistele millega on tagatud et see puutub alati oma kogu pinnaga vastu jalga Reielahasele on keha poole suunatud k ljele kinnitatud polsterdatud reiepelott...

Page 30: ...tevaatusabin ud J rgige toote kasutamist soovitanud v i toote teile m nud meditsiinit taja ettekirjutusi Ebamu gavuse korral konsulteerige meditsiinit tajaga Hoida toatemperatuuril soovitatavalt origi...

Page 31: ...i kust gajai piekarei aug stilba ie liktnis piel gojas k jas kust b m di nodro inot ka tas vienm r ar savu virsmu piegu pie k jas Taj pus kas v rsta pret ermeni pie aug stilba ielikt a ir piestiprin t...

Page 32: ...kas o izstr d jumu parakst jis vai pieg d jis nor d jumus Diskomfor ta gad jum griezieties pie speci lista Uzglab jiet istabas temperat r v lams ori in liepakojum Higi nas apsv rumu d k ar lai nodro i...

Page 33: ...i u tikrina kad ji visada b t priglaudusi prie kojos Ant launies skydelio ono nukreipto k n pritvirtinta pamink tinta laun pagalv l kuri i ono spaud ia launies raumenis ir taip page rina launikaulio v...

Page 34: ...ju pra yti specialisto patarim Laikyti aplin kos temperat roje pageidautina originalioje pakuot je Higieniniais ir gydymo efektyvumo sumetimais nepatartina io gaminio pakartoti nai naudoti kito pacien...

Page 35: ...by mala pokia je to mo n zodpoveda polohe anatomic ky prie nej osi bedrov ho k bu Flexiu je mo n vymedzi na 90 a 60 extenziu na 0 Stehenn modul sa prisp sob pohybom nohy v aka pohybliv mu z vesu Zabez...

Page 36: ...lek rom D le it pozn mka Po prisp soben ort zy musia by v etky skrutky zaisten na spr vnom mieste napr Loctite a in Bezpe nostn opatrenia Dodr ujte rady odborn ka ktor pom cku pred p sal alebo vydal V...

Page 37: ...stegenska a ica prilagaja premikom noge zaradi esar ved no plosko poravnana nalega na nogo Na stegensko vodilo je na strani usmerjeni k te lesu pritrjeno oblazinjeno stegensko blazinico ki s strani pr...

Page 38: ...l ta izdelek V primeru neudobja se posvetujemo s strokovnjakom Hranimo pri sobni temperaturi po mo nosti v originalni embala i Zaradi te av s higieno in u inkovitostjo je ponov na uporaba tega izdelka...

Page 39: ...ra A combs nre a test fel li oldalon p rn zott comb p rn zat van r gz tve ami oldalr l nyom st gy akorol a combizomzatra s jav tja a combcsont vezet s t A keltett nyom s azonban ne legyen kellemetlen...

Page 40: ...on szakemberhez Szobah m rs kleten t rolja lehet leg az eredeti csomagol sban Higi niai s hat konys gbeli probl m k miatt a r gz t t m s p ciens kezel s re felhaszn lni nem szabad A term kkel sszef gg...

Page 41: ...ul p n n par tea dorsal la n l imea osului sacral Pozi ia articula iei trebuie s corespund cu pozi ia anatomic a axei articula iei oldului Flexia se poate limita la 90 i 60 iar extensia la 0 Cochilia...

Page 42: ...stemul cu ine Utilizare Durata de utilizare a ortezei realizate astfel se stabile te dup o consultare cu medicul curant Indica ie special Toate uruburile trebuie prev zute dup adapta re cu o siguran d...

Page 43: ...HipLoc Evo 54 050 HipLoc Evo HipLoc Evo 90 60 0 2 cm 80 140 cm 1 2 3 4 BG...

Page 44: ...5 6 Loctite PE ABS PA...

Page 45: ...se mo e ograni iti na 90 i 60 a ekstenzija na 0 Zahvaljuju i svojem gibljivom ovjesu bedrena ljuska prilago ava se kretnjama noge ime je uvi jek zajam eno njezino plo no nalijeganje na nogu Na strani...

Page 46: ...sve je vijke potrebno pre mazati sredstvom za osiguranje vijaka npr Loc tite ili sl Mjere opreza Pridr avajte se uputa lije nika ili ortopedskog tehni ara U slu aju izra enijih tegoba ili neugod nog o...

Page 47: ...CZ THUASNE CR s r o Naskov 3 150 00 Praha 5 Tel 420 602 189 582 www thuasne cz H THUASNE HUNGARY Kft Budafoki t 60 1117 Budapest Tel 36 1 2091143 www thuasne hu IL THUASNE CERVITEX Ltd The Bell House...

Page 48: ...i nt meervoudig gebruik Enkelt patient flergangsbrug En patient flera anv ndningar Potilaskohtainen voidaan k ytt useita kertoja Jeden pacient v cen sobn pou it Wielokrotne u ycie u jednego pacjenta h...

Reviews: