background image

DOMINO II, DOMINO III 

 

 

- BEI BETRIEB MIT OFFENER ASCHENSCHUBLADE, 
- BEI ZU STARKEM SCHORNSTEINZUG (EVTL. ZUGREGELKLAPPE EINBAUEN)  
- UND WENN ZUVIEL BRENNMATERIAL AUFGELEGT WIRD, 
BESTEHT DIE GEFAHR EINER 

ÜBERHITZUNG DES OFENLACKES. DER LACK VERFÄRBT SICH SILBER/WEIß UND LÖST 

SICH  NACH  KURZER  ZEIT  VOM  OFEN.  FÜR  SOLCHE  LACKSCHÄDEN  WIRD  VOM  HERSTELLER  KEINE  GARANTIE 
ÜBERNOMMEN.  SIE  KÖNNEN  DIESEN  OPTISCHEN  MÄNGEL  MIT  HANDELSÜBLICHEM  OFENLACK  (Z.B.  SPRAYDOSE) 
KORRIGIEREN. 

 

2.6 

Betrieb in der Übergangszeit 

Bei Außentemperaturen über ca. 15 °C kann es bei geringer Feuerungsleistung u. U. zur Beeinträchtigung des Schornsteinzuges 
kommen, so daß die Rauchgase nicht mehr vollständig abziehen (qualmen, Geruch nach Rauchgasen). In diesem Fall schüren 
Sie den Rost und erhöhen die Verbrennungsluft. Geben Sie in der Folge geringere Brennstoffmengen auf und schüren Sie den 
Rost häufiger. Schließen Sie die Türen und Luftschieber der anderen am gleichen Schornstein angeschlossenen Feuerstätten, die 
nicht in Betrieb sind. Kontrollieren Sie die Rei

nigungsöffnungen des Schornsteins auf Dichtheit. 

 

2.7 Entaschung 

Um  eine  einwandfreie  Betriebsweise  sicherzustellen,  ist  es  notwendig,  daß  der  Kamineinsatz  regelmäßig  entascht  wird.  Der 
Aschebehälter  muß  rechtzeitig  entleert  werden,  damit  die  Verbrennungsluft  dem  Rost  gleichmäßig  zuströmen  kann  und  nicht 
durch eine Ascheanhäufung im Aschekasten behindert wird. Es besteht sonst die Gefahr, daß die Verbrennung beeinträchtigt wird 
und daß sich der Rost infolge fehlender Kühlung überhitzt und verformt. 
Die Aschenschublade muß während des Betriebes stets geschlossen gehalten werden. Eine offenstehende Schublade kann zu 
einer Überhitzung und Beschädigung des Ofens führen. Darüber hinaus kann es zu einer Gefährdung durch anderer Feuerstätten 
kommen, die an den gleichen Schornstein angeschlossen sind (Bauart 1). 

Die Entaschung muß vor der Brennstoffaufgabe erfolgen.  
Achten Sie besonders darauf, daß die entleerte Ascheschublade beim Wiedereinsetzen dicht am Ofenkörper anliegt. Wird 
die  Ascheschublade  nach 

der  Aufgabe  des  Brennstoffes  entnommen  so  überschreitet  der  Ofen  nach  kurzer  Zeit  die 

zulässige Leistung. Dies kann, wegen der dann auftretenden hohen Temperaturen, zu Schäden am Ofen und in seinem 
Umfeld führen. 

 

2.8 Reinigung und Pflege 

Je nach Betriebshäufigkeit des Kamineinsatz ist dieser luft- und rauchgasseitig einmal oder mehrmals pro Jahr (bei kaltem Ofen) 
zu reinigen. Die Reinigung wird wie folgt durchgef

ührt: 

Das Rauchgasrohr wird demontiert und im Freien in ein entsprechendes Gefäß (Mülltonne) abgereinigt Der Abgassammelkasten 
kann unter Zuhilfenahme von Stahlbürste, Pinsel und Staubsauger gereinigt werden. Anschließend muß das Rauchgasrohr wieder 
dicht zwischen Kamin und Rauchgasstutzen des Ofens eingesetzt werden. 
Zur Reinigung des Raumes über der Feuerraumdecke wird die als Decke eingelegten Platte herausgenommen. Achten Sie darauf, 
daß die Platte nach der Montage vorne dicht an der Ofen innenwand anliegt, so daß das Rauchgas im Bereich der Rückwand den 
Ofen verläßt. 
ACHTUNG:  Der  Ofen  darf  nach  der  Reinigung  erst  wieder in  Betrieb  genommen  werden,  wenn alle zur  Reinigung  ausgebauten 
Teile wieder eingebaut sind. 
Kamineinsätze  sind  an  der  Außenseite  mit  hochhitzebeständiger  Farbe  beschichtet.  Sobald  diese  Farbe  ausgehärtet  ist  (nach 
mehreren  Stunden  bei  Nennwärmeleistung),  kann  eine  Reinigung  der  Oberfläche  mit  einem  trockenen  Tuch  vorgenommen 
werden. Diese hitzebeständige Farbe ist nicht feuchtigkeitsfest. Stellen Sie deshalb keine Gegenstände auf den Ofen. Es könnten 
sich durch Schwitzwasser leicht unschöne Rostflecken bilden. 
Die Glasscheibe in der Feuerraumtür kann bei leichtem Belag mit einem handelsüblichen Glasreiniger gereinigt werden. Ein fester 
B

elag läßt sich mit Backofenreiniger oder feiner Stahlwolle beseitigen. 

ACHTUNG: DIE GLASSCHEIBEN KÖNNEN SEHR SCHARFKANTIG SEIN. BEIM EVTL. AUSTAUSCH VON GLASSCHEIBEN 
UNBEDINGT SCHUTZHANDSCHUH TRAGEN! 

 

2.9 

Betriebsstörungen 

Falls  während  des  Betriebs  Ihres  Kamineinsatzes  Störungen  auftreten  wie  z.B.  Rauchaustritt,  setzten  Sie  sich  bitte  mit  Ihrem 
zuständigen Schornsteinfeger in Verbindung. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Schäden an dem Kaminensatz aufgetreten 
sind.  
 

Art der Störung 

Möglich Ursache 

Behebung 

Geruchsbildung  
 
 
 
 

Austrocknen der angewendete 
Schutzfarbe, verdampfen von 
Ölresten. 
 

Der  Kamineinsatz  gem.  der  Bedienungsanleitung 
mehrere Stunden in Kleinststellung betreiben.  
Anschließend  mehrere  Stunden  auf max.  Leistung 
heizen. 

Summary of Contents for DOMINO II

Page 1: ...box under the grate Stokers door are sealed with gasket The door may be opened only to add fuel The stokers door are paned with highly heat resistant glass ceramic The smallest size of the front openi...

Page 2: ...ufficient blast draught The chimney s cross section must be 150x150 mm and minimum height 5 meters 1 4 Space venting The fireplace operation requires sufficient space venting meaning incoming flow of...

Page 3: ...heating up Waste combustion is forbidden by Law of protection against emissions Combustion gases produced by waste combustion can threaten your health and cause damage to fire bricks and metal parts...

Page 4: ...te would get overheated and deformed due to the lack of cooling Ash must be removed from the fireplace before putting fuel inside 2 8 Cleaning and maintenance Depending on frequency of use the firepla...

Page 5: ...d of 2 years from the date of purchase by customer in terms that all failures undoubtedly caused by incorrect manufacturing we repair in short time at our own expense under the condition that the fire...

Page 6: ...OMINO II Breite und H he 600 mm f r DOMINO III Die Oberfl chentemperaturen der Verkleidung k nnen sich in Abh ngigkeit von Koeffizient des W rmewiderstandes des Baumaterials und seiner Dicke zwischen...

Page 7: ...n werden Die Mindestgr e dieser Unterlage ist in den einschl gigen Landesvorschriften festgelegt Fragen Sie Ihren Schornsteinfeger Im Strahlungsbereich der Ofent r d rfen sich im Abstand von mindesten...

Page 8: ...einer hitzebest ndigen Farbe beschichtet die erst bei h herer Temperatur aush rtet Deshalb kommt es w hrend des ersten Heizens zu einer Geruchsbildung Aus diesem Grund mu insbesondere bei der Inbetri...

Page 9: ...istung Dies kann wegen der dann auftretenden hohen Temperaturen zu Sch den am Ofen und in seinem Umfeld f hren 2 8 Reinigung und Pflege Je nach Betriebsh ufigkeit des Kamineinsatz ist dieser luft und...

Page 10: ...u wenig Verbrennungsluft unter dem Rost Schornsteinfeger zu Rate ziehen Prim rluft etwas ffnen Sch den am Rost Rost ist durchgeschmolzen verzundert oder verbrannt Brennstoff mit zu hohem Heizwert eing...

Page 11: ...n rou Sm by otv ran len pre dod vku paliva Prikladacie dvierka s zasklenen tepelne vysoko odoln m keramick m sklom Najmen ie rozmery eln ho otvoru v obklade krbu s rka 510 mm a v ka 525 mm pre DOMINO...

Page 12: ...kom na udr iavan na hodnote 12 Pa meran v dymovej r re za krbom Ke e je ah kom na ovplyv ovan menite n mi faktormi ako je vonkaj ia teplota vzduchu teplota spal n oblo enie kom na sila vetra at je v...

Page 13: ...otovej tvarovky v ohnisku nie je prek kou na al ie prev dzkovanie spotrebi a Neplat to pre stropn vermiculit Pri s asnej prev dzke s in m tepeln m zariaden m mus by zabezpe en dostato n vetranie pries...

Page 14: ...drevo so striedaj cou sa kvalitou Pri silnom ahu kom na alebo ak je nalo en mnoho palivov ho materi lu je nebezpe ie prehriatia laku krbu Lak sa zafarbuje striebristo bielo a v kr tkom ase sa odlupuje...

Page 15: ...jen ch na kom n musia by tesne uzav ren Dba na tesnos istia cich uz verov Pr padne pou i 1 5 m dlh zvisl dymov r ru no stv dr ha Skontrolova dymov r ru Krb mud a dym Dym je nedostato ne odv dzan zapch...

Page 16: ...espr vneho prev dzkovania v robca neakceptuje reklam ciu na spotrebi Pre v menu v robku alebo zru enie k pnej zmluvy platia pr slu n ustanovenia Ob ianskeho z konn ka a Reklama n ho poriadku N vod k i...

Page 17: ...en v cen sobn obsazen ch kom n to znamen e na kom n na kter m je p ipojen krb sm b t p ipojeno v ce spot ebi Data pro v po et kom na p i jmenovit m tepeln m v konu Palivo Hn douholn brikety 7 D evo Hm...

Page 18: ...er sv mi rozm ry p esahuje obrys krbu vp edu o 300 mm a na ostatn ch stran ch nejm n o 100 mm Nejmen rozm ry podlo ky a zp sob jej ho um st n jsou zn zorn ny na obr 2 St n c deska um st n na chr n n m...

Page 19: ...orovnej 2 2 Palivo Polenov d evo buk dub Hn douholn brikety Max mno stv na d vku 2 2 kg hod 1 5 kg hod Regul tor prim rn ho vzduchu na dv k ch dole zav en otev en Regul tor sekund rn ho vzduchu na dv...

Page 20: ...ebo kom na 2 9 Provozn poruchy V p pad e b hem provozu Va eho krbu vzniknou poruchy na p v stup kou e spojte se pros m s Va m kompetentn m komin kem Vzniknou li na Va em krbu kody obra te se na Va eho...

Page 21: ...esty Pro v m nu v robku nebo zru en kupn smlouvy plat p slu n ustanoven Ob ansk ho z kon ku a Reklama n ho du Az EN 13229 szerint tesztelt HU DOMINO II DOMINO III folyton g kandal bet tek beszerel si...

Page 22: ...aml sa gs 1 6 3 5 6 Maxim lis h m rs klet a f stcs m g tt C 369 324 Min huzat n vleges h teljes tm ny mellett Pa 12 12 A kandall t t bbsz r sen foglalt k m nybe is be lehet k tni ami azt jelenti hogy...

Page 23: ...aki Szabv ny szerint a hozz tartoz f stcs vel biztons gos t vols gban kell be p teni ami ezekt l a t rgyakt l sz m tva min 400 mm t vols gnak felel meg A biztons gi t vols got meg kell dupl zni ha a k...

Page 24: ...A kandall be ll t sa A kandall g si leveg raml s t szab lyoz berendez ssel van ell tva primerleveg egy szab lyoz szelep az ajt als r sz n szekunderleveg egy szab lyoz szelep az ajt fels r sz n A szab...

Page 25: ...t s hoz sz ks ges hogy a kandall id ben s rendszeresen legyen tiszt tva A hamufi kot id ben ki kell r teni hogy az g si leveg a rost lyon t rendszeresen ramolhasson K l nben fenn ll a vesz lye hogy a...

Page 26: ...k m nysepr t l zemel s k zben nem szabad minden l gvezet ket lez rni Csak egy r teget bevinni K rok a rost lyon A rost ly ki gett A rost ly ki g s t mindig a t lt m tt hamufi k rov s ra kell rni A ro...

Page 27: ...haszn lt t zel anyag mennyis ge nagyobb az aj nlottn l Az g si leveg mennyis ge nagyobb az aj nlottn l Nem megengedett t zel anyag fajta haszn lata A h t lterhel s a k vetkez kben mutatkozhat meg A t...

Page 28: ...product has expired the manufacturer recommends disposing it at a collection point and the refractory blocks and ceramic parts at a waste deposit Z R U N L I S T N zov a typ v robku KRBOV VLO KA NA TU...

Page 29: ...uje spot ebiteli odevzdat v robek po uplynut doby ivotnosti do sb ru kovov ho rotu amotov cihly vermikulitov tvarovky a keramick sklo na skl dku odpadu G A R A N C I A L E V L A term k megnevez se s t...

Reviews: