Thetford N108 Instruction Manual Download Page 34

IT

- 36 -

A questo punto si può lasciare il termostato;

-  se la fiamma si spegne, l’accensione viene ripetuta automaticamente;
-  regolare la temperatura di refrigerazione con l'apposito termostato (B). (più

grande è il punto, maggiore è la potenza refrigerante).

4.2 Spegnimento

-  Porre il selettore della fonte d’energia (A) su 

; il frigofero è completamente

spento.

-  con il sistema previsto per tenere la porta socchiusa bloccare la porta del frigo.

In questo modo si previene la formazione di odori spiacevoli e di muffa
all’interno del frigorifero.

Attenzione!

Se il frigorifero non viene usato per un lungo periodo, chiudere il

rubinetto della bombola del gas e i rubinetti del gas interni al veicolo .

5  FRIGORIFERO PREMIUM DELUXE 

FUNZIONAMENTO (modelli con pannello di 
controllo come da figura 7)

- I frigoriferi SES (automatici) riportano il contrassegno G. I frigoriferi EES

(elettrici) ne sono sprovvisti.

-  Prima di mettere in funzione il frigorifero, si consiglia di pulirne l’interno.
-  Quando il frigorifero viene utilizzato per la prima volta, deve essere lasciato

raffreddare per almeno otto ore, prima di porvi dei generi alimentari.

Esistono due tipi di frigoriferi LCD: elettrico e automatico. I frigoriferi LCD
automatici sono dotati del sistema SES, che consente di passare alla modalità
“AUTO”, durante la quale il frigorifero seleziona automaticamente la miglior fonte di
alimentazione disponibile.

5.1 Sistema Smart Energy Selection (SES)

Al momento dell’accensione, si seleziona in principio la modalità AUTO
(automatica). Il sistema SES sceglie automaticamente la fonte d’energia migliore fra
le tre disponibili. Viene seguito il seguente ordine di priorità:

-  Tensione di rete (230 V) 

-  Corrente continua (12V)

- Gas 

liquido

Se è disponibile una fonte d’energia che ha una priorità superiore a quella con cui il
frigorifero sta funzionando al momento (ad es., si accende il motore del veicolo), il
sistema smette di funzionare con la fonte d’energia attuale e passa alla fonte
d’energia con priorità superiore.

Se si verifica un guasto con una o più fonti d’energia, non viene visualizzato alcun
messaggio d’errore, fino a quando è disponibile un’altra fonte d’energia. Il sistema
SES passa automaticamente alla nuova fonte d’energia.

Se non vi sono altre fonti d’energia disponibili, il LED blue dell’interruttore
principale lampeggia ed un codice di errore compare sul display.

I modelli automatici con LCD consentono inoltre di selezionare manualmente la
fonte d’energia desiderata.

5.2 Accensione del frigorifero
Attenzione! 

Ogni cambiamento nell’impostazione viene salvato nella memoria del

sistema SES.
Successivamente il sistema SES si accenderà nell’ultima posizione impostata.

FIGURA 7
A

= Interruttore principale (accensione/spegnimento)

B

= Selettore di modalità

C

= Selettore di temperatura

D

= Interruttore del riscaldatore (Solo sui frigoriferi con doppio sportello)

E

= SES

F

= LED del display

G

= pannello LCD

1.

Aprire il rubinetto della bombola del gas.

2.

Aprire i rubinetti del gas dell’alimentazione del gas.

3.

Premere l’interruttore principale (A). Il LED vicino all’interruttore principale si
accende di colore blue  e nel display si evidenziano i simboli previsti.

4.

Con la selezione della modalità (B) selezionare la funzione “Auto” o una delle
fonti d’energia che si desidera usare. I simboli previsti nel display  visualizzano
l’opzione selezionata.

5.

Impostare la temperatura di refrigerazione desiderata con il selettore della
temperatura (C). I simboli previsti nel display  indicano la temperatura
selezionata.

A.

Accendere e spegnere il frigorifero con l’interruttore principale. Il LED accanto
all’interruttore principale si accende di colore blue.  Il  display visualizza
l’impostazione più recente. Dopo 10 secondi l’illuminazione del display si spegne
di nuovo. Il LED dell’interruttore principale rimane acceso e di colore blue.

B.

Se si preme il selettore di modalità, viene indicata per 10 secondi l’impostazione
sul  display. In seguito premendo ogni volta il selettore di modalità si può
scorrere il menu relativo con la seguente sequenza : AUTO, corrente continua
manuale (12 V), gas manuale, tensione di rete manuale (230V) e poi di nuovo
AUTO. Selezionare l’opzione “AUTO” o una delle fonti d’energia desiderate. Il
display visualizzerá  l’opzione selezionata. Se si seleziona l’opzione AUTO, il
sistema sceglie la fonte d’energia più adatta e sul display comparirá sia il
simbolo AUTO, sia il simbolo che corrisponde alla fonte d’energia selezionata dal
sistema. Passati 10 secondi dal rilascio del pulsante di regolazione del frigo, le
luci che illuminano il display si spengono.

C.

Con il selettore di temperatura si regola la temperatura del frigorifero. Premendo
il selettore di temperatura, il display si illumina indicando la temperatura
impostata precedentemente. Continuando a premere il selettore di temperatura
aumenta il valore di refrigerazione del frigorifero. Raggiunto il valore massimo
della temperatura, l’indice riparte dall’impostazione di temperatura più calda.
Passati 10 secondi dal rilascio del pulsante di regolazione del frigo, le luci che
illuminano il display si spengono.

D.

Riscaldando la piastra metallica fra il congelatore e il frigorifero, il riscaldatore
previene la formazione di ghiaccio all’apertura del congelatore e impedisce allo
sportello di bloccarsi a causa del ghiaccio sulla piastra metallica del frigorifero.
Per ridurre il consumo di energia, il riscaldatore può essere spento. L’interruttore
si trova sul lato del pannello di controllo accanto al sistema di chiusura .

5.3 Funzionamento ad elettricità

Il funzionamento ad elettricità può essere selezionato sia manualmente, sia con la
modalità Auto (solo se il frigo é di tipo automatico)

5.3.1 Modalità automatica

Tensione di rete (230V):
Questa fonte d’energia viene selezionata se la tensione della corrente supera i 200V.
Per utilizzare questa fonte d’energia è necessaria anche un’alimentazione continua
di 12V per il funzionamento del sistema di regolazione elettronica.

Corrente continua (12 V):

Il funzionamento a 12V viene selezionato dal sistema SES unicamente se la tensione
di rete (230V) non è disponibile, se il motore del veicolo è acceso e la tensione
disponibile è superiore a 11V.

Se durante il funzionamento con l’elettricità (230V o 12V) si manifesta un guasto,
questo non viene visualizzato sul display se è disponibile un’altra fonte di energia. 
Il sistema passa automaticamente alla fonte d’energia disponibile con priorità
superiore.

5.3.2 Scelta manuale del funzionamento ad elettricità
Tensione di rete (230V):

Il LED dell’ interruttore principale avverte se non è disponibile una tensione
sufficiente oppure se si verifica un guasto. Il LED dell’ interruttore principale si
illumina da verde a rosso e lampeggia ogni secondo.
Inoltre un codice di errore compare sul display. 
Quando è nuovamente disponibile una tensione sufficiente o se il guasto viene
risolto, il LED dell’ interruttore principale ritorna nuovamente verde, senza piú
lampeggiare.

Corrente continua (12 V):

- Per mettere in funzione il frigorifero per la prima volta e per farlo raffreddare,
usare sempre l’allacciamento del gas o la tensione di rete. Il frigorifero deve
funzionare con la batteria solo per mantenere la temperatura del frigorifero e del
contenuto, quando questi sono già raffreddati.

Il LED dell’ interruttore principale avverte quando il motore del veicolo non é in
moto oppure non eroga una tensione sufficiente oppure si é verificato un guasto. 
Il LED dell’ interruttore principale si illumina da verde a rosso e lampeggia ogni
secondo. Inoltre un codice di errore compare sul display.
Se il motore viene riavviato o se è disponibile una tensione sufficiente, il LED dell’
interruttore principale diventa di nuovo verde, senza piú lampeggiare.

Attenzione!

Quando il motore del veicolo non è acceso, ed il frigorifero è stato

impostato per il funzionamento manuale a 12 V, non puó automaticamente passare
ad un’altra fonte di energia. In questo caso il frigorifero non raffredda.

5.4 Funzionamento a gas

Il funzionamento a gas può essere selezionato sia manualmente, sia con la modalità
Auto (solo se il frigo é di tipo automatico).

Avvertenza!

- Non tenere materiale infiammabile nelle vicinanze del frigorifero.

-  Per la scelta del tipo di gas, si veda la etichetta all’interno del frigorifero.
-  Per il tipo di pressostato, si veda la etichetta all’interno del frigorifero e la tabella

alla fine  del manuale.

-  Il tipo e la posizione della bombola del gas deve essere conforme alle

disposizioni legislative tecniche più recenti. Assicurarsi che l’installazione
avvenga in luogo ben ventilato e che le aperture per la ventilazione del luogo di
conservazione della bombola del gas rimangano aperte.

-  La sostituzione della bombola del gas deve essere effettuata lontano da ogni

fonte di combustione e all’aria aperta.

626839 BW_626839  13-09-11  13:59  Pagina 36

Summary of Contents for N108

Page 1: ...33 0 1 30 37 58 23 F 33 0 1 30 37 97 67 E infof thetford eu Thetford B V Representative Office Scandinavia H nekullav gen 13 43544 M lnlycke Sverige T 46 0 31 336 35 80 F 46 0 31 448 570 E infos thet...

Page 2: ...E FI NO DC 12V G30 butane G31 propane A B C D E F G H I J K L Model Product Line Dimensions H x W x D mm Depth incl door Door Gross volume incl freezer L Net volume incl freezer L Volume freezer L Inp...

Page 3: ...f home during your holiday or short break Enjoy using your new refrigerator If you have any questions our Customer Service department will be happy to assist you during office hours For the address of...

Page 4: ...atic fridges and older Thetford DeLuxe line LED Automatic fridges Ignition Pi zo Manual push button gas ignition Electronic Electronic automatic gas ignition 3 2 Cold space The cooling fins are locate...

Page 5: ...e selector switch A to 4 Ignite the gas flame Manual ignition illustration 5 Press the thermostat B and keep it depressed Press the button for manual ignition D several times at intervals of between 1...

Page 6: ...be kept away from the rear of the refrigerator For selection of gas type see the information plate inside your refrigerator For the pressure regulator model see the information plate inside your refri...

Page 7: ...the refrigerator can be used with an available energy source 8 1 Problem refrigerator will not work on gas Possible cause Action you can take a Gas bottle is empty a Replace the gas bottle b Valve of...

Page 8: ...et volgens de instructies van de fabrikant met in achtneming van de lokale en landsregelgeving worden ge nstalleerd Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u uw koelkast in gebruik neemt Lees al...

Page 9: ...kast plaatst 4 1 Ontsteken en opstarten van uw koelkast Handmatige ontsteking AFBEELDING 5 A Keuzeschakelaar energiebron B Thermostaat C Vlammeter D Handmatige ontsteking pi zo elektrische ontsteking...

Page 10: ...m de Achtergrondverlichting van de LCD display uit Deze is dan niet meer verlicht C Met de koelniveau selectie schakelaar regelt u het koelniveau van de koelkast Door de koelniveau selectie schakelaar...

Page 11: ...ig aan alle vier de zijden van de koelkastdeur uit Als de deur niet goed blijkt te sluiten controleert u of de deurvergrendeling de deur goed gesloten houdt 6 4 Gebruik in de winter Wanneer u de koelk...

Page 12: ...n de motor van uw voertuig loopt niet De koelkast kan alleen koelen op 12V als uw voertuig motor loopt Start de motor of selecteer een andere energiebron Fout 11 Geen enkele voedingsbron is beschikbaa...

Page 13: ...LCD Bedienfeld geliefert werden Premium LCD K hlschrankreihe Alle K hlschr nke die MIT einem LCD Bedienfeld geliefert werden Betriebssysteme Manuelle Auswahl der Energiequelle MEC Alle K hlschr nke de...

Page 14: ...at an einem gut bel fteten Ort zu erfolgen Es ist darauf zu achten dass die Be und Entl ftungs ffnungen am Aufstellungsort des Gasbeh lters nicht abgedeckt werden Das Auswechseln des Gasbeh lters muss...

Page 15: ...r wenn nicht gen gend Spannung verf gbar ist oder wenn eine St rung auftritt Die Betriebsanzeige LED blinkt dann im Sekundentakt und im Display erscheint ein Fehlercode Wenn wieder gen gend Spannung v...

Page 16: ...zung eines Gasschlauchs muss dieser j hrlich kontrolliert werden Gasschl uche haben eine eingeschr nkte Lebensdauer und m ssen deshalb in regelm igen Abst nden ersetzt werden Kontrollieren Sie den Sch...

Page 17: ...ectrical and Electronic Equipment WEEE unterliegt Informationen ber die kommunalen Sammelstellen von elektronischen und elektrischen Ger ten erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde Halten Sie sich an die Geme...

Page 18: ...uppl ment d information l gard de l utilisateur et lui signale les probl mes ventuels 2 2 Mises en garde Ce r frig rateur requiert une installation conforme aux instructions du fabricant et aux r glem...

Page 19: ...ez l appareil pour la premi re fois laissez celui ci refroidir pendant au moins huit heures avant d y introduire des denr es 4 1 Branchement et mise en service de votre r frig rateur Mise en service m...

Page 20: ...souhaitez utiliser L cran LCD affiche l option que vous avez choisie Si vous s lectionnez l option AUTO le syst me choisit la source d alimentation la mieux adapt e et l cran LCD affiche la fois le sy...

Page 21: ...ients remplis d eau tr s chaude dans le compartiment basse temp rature Apr s le d givrage le compartiment basse temp rature et l l ment frigorifique sont libres de glace retirez les linges et les r ci...

Page 22: ...Action Vous tes en mode gaz Manuel mais la flamme ne s allume pas V rifiez que la bouteille de gaz n est pas vide ou que l une des soupapes d arr t n est pas ferm e S lectionnez une autre source d ner...

Page 23: ...Premium de Thetford Selecci n inteligente de la energ a SES frigor ficos autom ticos con pantalla LCD de la gama Premium de Thetford y los frigor ficos antiguos autom ticos de la gama DeLuxe de Thetf...

Page 24: ...l riesgo de una explosi n En las proximidades de las gasolineras queda prohibido el funcionamiento a gas del frigor fico 1 Abrir la v lvula de la bombona de gas y las llaves de paso del gas 2 Girar el...

Page 25: ...a rojo y parpadear cada segundo Cuando se vuelva a disponer de un voltaje suficiente o se haya solucionado la aver a el LED indicador del conmutador principal volver constantemente a verde Corriente...

Page 26: ...trole regularmente que el tubo no presenta roturas fisuras y est en buen estado Sustituir el tubo en caso de duda Preste atenci n a la vida til del tubo y sustit yalo a tiempo teniendo en cuenta la ca...

Page 27: ...o no se han cumplido las instrucciones ofrecidas en este manual el producto no se ha instalado seg n indican las instrucciones el producto ha sido sometido a cambios el producto ha sido reparado por u...

Page 28: ...faixa de pl stico o mais poss vel aos produtos que se encontram na prateleira A prateleira da porta do frigor fico est equipada com dois pr ticos suportes para garrafas veja as figuras 1 e 2 Estes su...

Page 29: ...o aparelho Quando usar o frigor fico pela primeira vez deve deix lo funcionar durante no m nimo oito horas antes de guardar os alimentos O congelador deve fazer frio uma hora ap s a liga o H dois tipo...

Page 30: ...spon vel o motor do ve culo estiver desligado Quando a tens o de rede 230 V estiver novamente dispon vel ou quando o motor do ve culo for novamente ligado o sistema comuta para a fonte de alimenta o c...

Page 31: ...se o frigor fico est bem nivelado Verifique se existe uma fonte de alimenta o dispon vel para o frigor fico 8 1 Problema o frigor fico n o funciona com g s Causa poss vel Resolu o a O cilindro de g s...

Page 32: ...danno al prodotto se l utente non compie attentamente le procedure necessarie L utente pu ferirsi gravemente o danneggiare il prodotto Cautela Cautela indica la possibilit di un danno al prodotto se l...

Page 33: ...a fonte d energia B Termostato C Indicatore della fiamma D Accensione manuale accensione piezoelettrica Accensione elettrica FIGURA 6 A Selettore della fonte d energia B Termostato C Indicatore della...

Page 34: ...d energia pi adatta e sul display comparir sia il simbolo AUTO sia il simbolo che corrisponde alla fonte d energia selezionata dal sistema Passati 10 secondi dal rilascio del pulsante di regolazione d...

Page 35: ...come descritto al paragrafo 4 1 5 2 Messa in funzione del frigorifero Attenzione Non togliere lo strato di ghiaccio con forza o con oggetti affilati Non accelerare lo sbrinamento con ad esempio un as...

Page 36: ...ma la fiamma non si accende Controllare se la bombola del gas vuota o se uno dei rubinetti chiuso Selezionare un altra fonte di energia Ripristinare il frigorifero 3 o 4 volte in modalit gas fino a qu...

Page 37: ...pp gast ndning Elektronisk Elektronisk automatisk gast ndning 3 2 Kylavdelning Inuti kylsk pet befinner sig kylelementet D r avl gsnar absorptionssystemet v rme ur kylsk pet Det r allts viktigt att de...

Page 38: ...ll in nskad kylning med termostaten B ju st rre prick desto mer kylning 4 2 Avst ngning S tt omkopplaren energik lla A p Kylsk pet r nu helt avst ngt S tt med haken fast d rren i ppnat l ge Detta f re...

Page 39: ...ter innan gasolen t nds Gasolindikationslampan lyser dock under f rdr jningen Denna tidsf rdr jning har byggts in f r att f rekomma att gasoldrift startas medan du stannar vid en bensinstation F r att...

Page 40: ...l gre n den nominella str mstyrkan tg rd Kontakta din terf rs ljare eller Thetfords kundservice Fel 2 Likstr mselementets uppm tta str mstyrka r 75 under den nominella str mstyrkan tg rd Kontakta din...

Page 41: ...lingen hos Thetford for f en liste over kvalifisert personell Kople alltid fra kj leskapet f r du utf rer vedlikehold eller rengj ring 2 2 2 Bruk Ventilasjons pningene i veggen p campingvognen m aldri...

Page 42: ...ren 4 1 1 Elektrisk drift Elektrisk drift av kj leskapet kan foreg p to m ter Likestr m 12 V Sett energivelgeren A i posisjon Kj leskapet virker n med str m fra batteriet i bilen eller bobilen OBS N r...

Page 43: ...12 V SES systemet vil kun velge drift p 12 V hvis nettspenning 230 V ikke er tilgjengelig kj ret yets motor er i gang og tilgjengelig spenning er h yere enn 11 V Hvis det oppst r en feil ved elektris...

Page 44: ...Merk deg tidsperiodene som oppgis av fabrikanten eller i lokale forskrifter Ved bytte av gasslange m det benyttes en gasslange som er godkjent i henhold til lokale forskrifter Plasser slangen slik at...

Page 45: ...MILJ WEEE merking informasjon til forbrukeren Avhending av det gamle produktet etter endt levetid Produktet er utviklet og utformet med materialer og komponenter med h y kvalitet Disse kan resirkuler...

Page 46: ...eren kun flaskeholder 1 3 3 Frostboks Obs Frostboksen er ikke egnet til nedfrysning af f devarer Brug kun drikkevand til at lave isterninger af S t ikke andre produkter i frostboksen n r du laver iste...

Page 47: ...l en energikilde der har en h jere prioritet Hvis der opst r en fejl i n eller flere af de mulige energikilder bliver der ikke givet en fejlmelding s l nge der stadig er en anden energikilde til r dig...

Page 48: ...6 VEDLIGEHOLDELSE Regelm ssig vedligeholdelse er n dvendig for at dit k leskab fungerer godt 6 1 Reng ring Tip Et godt tidspunkt at g re dit k leskab rent p er n r du har rimet det af Vask med en bl...

Page 49: ...n for lav og du skal kontakte installat ren Fejl 9 Der lukkes for gassen fordi flammen ikke t nder efter 30 sekunder Handling Funktionen Manuel gas er valgt men flammen kan ikke t nde Kontroller om ga...

Page 50: ...pit ja vanhemmat Thetfordin DeLuxe sarjan LED Automatic j kaapit Sytytys Pi zo Manuaalinen kaasusytytys nappia painamalla S hk inen S hk inen kaasusytytys automaattinen 3 2 Kylm tila J hdytysritil sij...

Page 51: ...mpi piste sit suurempi j hdytysteho S hk sytytys kuva 6 Paina termostaattia B ja pid sit painettuna Sytytys tapahtuu automaattisesti Kuulet tikitt v nt Jos sytytys onnistuu ni lakkaa ja liekkimittari...

Page 52: ...n 1000 m korkeudella merenpinnasta kaasun sytytt misess voi alkaa ilmet korkeudesta johtuvia ongelmia T m ei tarkoita ett j kaappi ei toimisi kunnolla 5 4 1 Auto tila J rjestelm valitsee kaasuk yt n j...

Page 53: ...u Nestekiden ytt isell ohjainpaneelilla varustetuissa j kaapeissa on erityinen vianhakualue joka tuo vian ilmetess n yt lle vikakoodin Vika 1 L mmittimen vaihtovirta on 75 alle nimellisvirran Toimenpi...

Page 54: ...ajanjem kakr nega koli vzdr evanja ali i enja vedno ugasnite hladilnik 2 2 2 Uporaba Nikoli ne pokrivajte odprtin za ventilacijo v po itni kih prikolicah Dobro prezra evanje je bistvenega pomena za pr...

Page 55: ...lahko napaja na dva na ina Enosmerni tok 12 V stikalo za izbiro vira energije A preklopite na hladilnik se bo odslej napajal z el tokom iz akumulatorja avtomobila ali avtodoma Pomembno Ko hladilnik vk...

Page 56: ...tri nega omre ja 230 V ne bo na voljo e bo hkrati deloval motor vozila in bo na voljo napetost ve ja od 11 V e pri elektri nem napajanju 230 V ali 12 V pride do napake sporo ilo o napaki ne bo prikaza...

Page 57: ...prelomljena ali stara e niste povsem prepri ani cev raje zamenjajte Pazite da cevi ne boste uporabljali dlje kot je njena ivljenjska doba ter jo pravo asno zamenjajte po navodilih proizvajalca ali v s...

Page 58: ...aka 18 Napake ni samo osvetlitev vseh delov LCD ja ob vklopu Ukrepanje Po akajte nekaj sekund na normalen zagon hladilnika 10 GARANCIJA Podjetje Thetford B V kon nim kupcem hladilnikov Thetford ponuja...

Reviews: