44
Im
p
or
ta
n
t N
ot
ic
es a
n
d W
A
rn
in
g S
ym
b
ol
s
Symbol
Description
English
French
If you smell gas; immediately extinguish all sources of
ignition and turn off gas source. Call qualified service
technician to repair leak.
S’il y a une odeur de gaz : fermer immédiatement toute
source d’allumage et de gaz. Faire réparer la fuite par un
technicien qualifié.
Do not attempt to manually light burner.
Heater equipped with an automatic electronic ignition
system.
Ne pas allumer le brûleur manuellement.
Radiateur équipé d’un système d’allumage électronique.
Risk of cutting fingers or hand.
Disconnect fan power prior to removing combustion
chamber access panel or air intake.
Risque d’amputation des doigts ou de la main.
Couper le courant au ventilateur avant d’enlever le panneau
d’accès à la chambre de combustion ou l’entrée d’air.
Heater can start automatically.
Exercise caution when in close proximity.
Attention : le radiateur peut démarrer automatiquement.
Faire preuve de prudence près du radiateur.
Burn hazard / hot surfaces.
Do not touch track ducts, nozzles or any non-insulated
duct connected downstream of heater during
operation.
Surface chaude; risque de brûlure.
Ne pas toucher les conduits latéraux à la voie ferrée, les
buses ni aucun conduit non isolé branchés en aval d’un
radiateur en marche.
Sheet metal edges can be sharp.
Wear protective clothing when handling track duct,
insulted ducts and any other sheet metal components.
Risque de coupure.
Les rebords de la tôle sont coupants. Porter des vêtements
protecteurs lors de la manipulation des conduits isolés et
tout autre composant en tôle.
For use with ductwork only.
Pour utilisation avec réseau de gaines seulment.
Retain manual for future reference.
Conserver le manuel pour consultation ultérieure.
Summary of Contents for HELLFIRE 905
Page 10: ...NOTES NOTES...
Page 11: ...NOTES NOTES...