THERMEx LE MONT Instruction Manual Download Page 45

B 525438018214042016

 

THERMEX 

LE MONT

45

• 

The range hood is designed and manufactured according to DS/EN 
60335-1.

• 

This range hood is only for use in private house holds, if used for 
other purposes the warranty will be repealed.

• 

Installation must be performed by a skilled electrician in accor-
dance with the specifications given by Thermex Scandinavia A/S 
(Thermex) and legislation in force.

• 

Thermex disclaims all responsibility in regards to damages caused 
by wrong installation, mounting or use.

BEFORE MOUNTING/COMMISSIONING
• 

Inspect the range hood for transport damages, flaws and defects 
immediately after the receipt.

• 

Transport damages must be filed to the haulage contractor and 
Thermex immediately after the receipt. 

• 

Flaws and defects must be filed to Thermex within 8 days of the 
receipt, and not later than mounting/commissioning.

MOUNTING
• 

The range hood is intended for working at 230 Volt ±10%~ 50 HZ 
in referring to EN 50160.

• 

Connect the hood with the attached plug. NOTE: The hood MUST 
have earth if the plug has an earth connection.

• 

For models with external motor applies NOT to use common zero 
when installing the hood and motor, as this will affect the control. 

• 

It MUST be ensured that the motor can be used with the selected 
range hood when using an external motor from another supplier. 
Otherwise the warranty no longer apply. 

• 

Do not plug in the range hood until the mounting is complete.

• 

The air are ro be be discharged from the hood into a pipe used for 
extraction from devices using gas or other fuels. Such devices 
must have a separate vent.

• 

All national and local legislation, building regulations or the like for 
air emissions must be observed.

• 

Always use the original dimension of the vent. By reducing the di-
mension of the vent, the performance will be reduced and the 
sound level will be increased.

• 

The vent to open air must be as short as possible in order to get 
the best possible capacity of the range hood.

• 

The number of bends on the vent must be minimised to gain the 
best possible capacity of the range hood.

• 

Thermex recommends always using sound and condensation insu-
lated vent hose in unheated spaces. 

• 

Thermex recommends to use a muffler to minimize the noise level 
when using flexible hose. 

• 

When using a flexible hose always ensure this is fully extended to 
minimize air resistance and thereby achieve best possible capaci-
ty. 

• 

Different materials requires different rawlplugs and screws. Use 
rawlplugs and screws intented for the material the range hood is 
to be mounted on.

• 

If the instructions for the installation of screws and fittings are 
not followed, it may result in electrical shock.

• 

The minimum distance to gas stoves from the burner's edge to the 
underside of the hood MUST be minimum 65 cm in accordance to 
EN 60335-2-31.

• 

Thermex recommends that the space between the lower edge of 
the range hood and cooker is between 50 cm and 70 cm, for all 
cabinet range hoods, islands and wall mounted range hoods. 

• 

Always control the minimum distance between cooker and range 
hood in the manual for the cooker. If the manual for the cooker 
states a greater distance than what Thermex recommends the 
manual for the cooker MUST be followed. 

• 

Thermex recommends that the space between cooker and range 
hood does not exceed 3 meters for range hoods integrated in the 
ceiling

USE OF THE HOOD
• 

Always read this manual thoroughly before taking the hood into 
use.

• 

Keep the manual for later use.

• 

Always disconnect the power to the hood prior to cleaning, main-
tenance or repair. 

• 

Repair or replace none of the hood parts, unless specifically re-
commended in the user manual. 

• 

Al kind of repair must be performed by a qualified technician. 

• 

The hood can only be used by children under the age of 8, people 
with physical, mental or sensory disabilities, and persons who lack 
experience or knowledge, if these persons are supervised or have 
received the necessary training in order to use the hood in a safe 
way. 

• 

Children must be supervised so that they do not play with the 
hood. 

• 

Cleaning and maintenance can only be performed by children if 
they are under supervision.

• 

The hood must be cleaned regularly to ensure optimal operation 
and long service life.

• 

Grease and dust debris collected in the filter may risk igniting with 
insufficient cleaning.

• 

The hood should be cleaned inside and out frequently to avoid gre-
ase stains on walls or other surfaces.

• 

If the hood is used together with appliances that use gas or other 
combustible material, there must be adequate ventilation.

• 

NEVER flambé beneath the hood.

• 

The hood's parts may become hot during use of the stove.

EN

GL

IS

» 

W

ARNINGS

WARNINGS

Summary of Contents for LE MONT

Page 1: ...Brukervejledning Bruksanvisning K ytt ohje Instrucciones de uso Instruction manual DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPA OL ENGLISH LE MONT BETJENINGSVEJLEDNING...

Page 2: ......

Page 3: ...B 525438018214042016 THERMEX LE MONT 3 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE Dansk Norsk Svenska Suomi Espa ol English 4 12 20 28 36 44...

Page 4: ...THERMEX LE MONT B 525438018214042016 4 DANSK INDHOLD INDHOLD Generel advarsel Brug af emh tten Vedligehold og reng ring Service Milj hensyn 5 6 8 9 11...

Page 5: ...t Ved brug af flexslange skal det altid sikres at denne er fuldt ud strakt for at minimere luftmodstanden og derved opn maksimal sugeevne Forskellige materialer kr ver forskellige rawlplugs og skruer...

Page 6: ...e funktioner vil v re l st Se mere i afsnittet VEDLIGEHOLD OG RENG RING p side 8 For ekstra sug kan emh tten h ves 40 cm Dette g res ved at trykke en gang n r emh tten er h vet 30 cm eller to gange n...

Page 7: ...efter at funktionen er aktiveret Eftersuget k rer p den valgte hastighed i 5 eller 10 min Aktiveres ikonet eftersug 1 gang vil ikonet begynde at blinke hurtigt Eftersuget er nu aktiveret til at slukke...

Page 8: ...tor som lyser efter 30 timers brug Filteralarmen skal nulstilles manuelt Dette g res ved at holde en finger p indikatoren i ca 5 sekunder indtil lyset slukkes i indikatoren En tidsbaseret filterindika...

Page 9: ...eralarmen skal nulstilles manuelt Dette g res ved at holde en finger p indikatoren i ca 5 sekunder indtil lyset slukkes i indikatoren En tidsbaseret filterindikator er kun vejledende for hvorn r filtr...

Page 10: ...k bet Serviceanmodninger under reklamationsretten kan ske ved at udfylde serviceformularen p www thermex dk service hvor ogs servicebetin gelserne kan l ses Henvendelser vedr rende teknisk support ell...

Page 11: ...konet t nd sluk emh tte og derved k re emh tten ned Ikonerne 1 og 9 blinker Der er en fejl p sensorerne for emh ttens placering Sensorerne nulstille at aktivere ikonet t nd sluk emh tte Emh tten vil k...

Page 12: ...THERMEX LE MONT B 525438018214042016 12 NORSK INNHOLD INNHOLD Generell advarsel Hvordan bruke viften Vedlikehold og rengj ring Service Milj hensyn 13 14 16 17 19...

Page 13: ...l alltid v re helt utstrukket for redusere luftmot standen og derved oppn maksimal sugeevne Forskjellige materialer krever ulike plugger og skruer for inn festing Bruk plugger og skruer som er beregne...

Page 14: ...er vil v re l st Se mer i avsnittet VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING p side 16 For ekstra sug kan kj kkenviften heves til 40 cm Dette gj res ved trykke en gang p ikonet P Av n r viften er hevet 30 cm eller 2...

Page 15: ...t antall minutter Ettersuget vil kj re p den valgte hastigheten i 5 eller 10 minutter Dersom det trykkes p ikonet for ettersug 1 gang vil ikonet begynne blinke hurtig Det betyr at ettersuget er aktive...

Page 16: ...ETTFILTRE Denne viften er utstyrt med en filterindikator som vil begynne lyse etter 30 timers bruk Filteralarmen m nullstilles manuelt Dette gj res ved trykke p indikatoren i ca 5 sekunder inntil indi...

Page 17: ...Filteralarmen m nullstilles manuelt Dette gj res ved trykke p indikatoren i ca 5 sekunder inntil indikatorlyset slukker Tidsbaserte filterindikatorer gir kun veiledende informasjon om n r filtrene i e...

Page 18: ...no service hvor du ogs kan lese servicebe tingelsene Henvendelser vedr rende teknisk support kan sendes p e post til info thermex no eller p telefon 47 22 21 90 20 PROBLEML SNING PROBLEM MULIG RSAK L...

Page 19: ...sensorene som tolker viftens plassering Sensorene nullstilles ved aktivere ikonet for sl p av viften Viften vil heves maksi malt og vil deretter v re nullstilt MILJ HENSYN EMBALLASJE Emballasje skal...

Page 20: ...THERMEX LE MONT B 525438018214042016 20 SVENSKA INNEH LL INNEH LL Allm nt Anv nding av fl ktk pan Underh ll och reng ring Service Milj h nsyn 21 22 24 25 27...

Page 21: ...gsslang kan ljudd m pare anv ndas f r att reducera ljudniv n ytterligare Om det i k ket anv nds en flexibel anslutningsslang skall denna vara helt utstr ckt f r att minimera luftmotst ndet Olika mater...

Page 22: ...ir l sta Se mer i avsnittet UNDERH LL OCH RENG RING p sidan 24 F r b ttre effekt kan fl ktk pan h jas 40 cm Detta g r du genom att trycka en g ng n r fl ktk pan har kt upp 30 cm eller tv g nger n r fl...

Page 23: ...ivet antal minuter fr n det att funktionen har aktiverats Efterg ngsti mer g r p vald hastighet i 5 eller 10 min Om symbolen efterg ngstimer aktiveras 1 g ng b rjar symbolen blinka snabbt Efterg ngsti...

Page 24: ...ytor ska reng ras med en fuktig trasa och diskmedel Anv nd aldrig slipmedel RENG RING AV FETTFILTER Denna fl ktk pa har en filterindikator som lyser efter 30 timmars bruk Filteralarmet ska nollst lla...

Page 25: ...as ut Indikatorn lyser efter 120 timmars bruk Filteralarmet ska nollst llas manuellt Detta g r du genom att h lla fingret p indikatorn i ca 5 sekunder tills ljuset slocknar i indikatorn En tidsbaserad...

Page 26: ...thermex se genom att klicka p knappen Service Fr gor avseende produkter eller service kan g ras hos Thermex supportavdelning info thermex se eller tel 031 340 82 00 FELS KNINGS VERSIKT PROBLEM M JLIG...

Page 27: ...p sensorerna f r fl ktk pans pla cering Nollst ll sensorerna genom att aktivera symbolen starta st ng av fl ktk pan Fl ktk pan ker ned eller upp helt och kommer d refter vara nollst lld MILJ H NSYN E...

Page 28: ...THERMEX LE MONT B 525438018214042016 28 SUOMI SIS LT SIS LT Yleinen varoitus Kuvun k ytt Huolto ja puhdistus Huolto Ymp rist n k kohdat 29 30 32 33 35...

Page 29: ...ahdollisimman pie nen Joustavaa putkea k ytett ess on aina varmistettava ett se on venym t n jotta minimoidaan ilmanvastus ja saavutetaan suurin mahdollinen poistokyky Eri materiaalit vaativat erilais...

Page 30: ...et ovat taustavalaistu ja kaikki toiminnot lukitaan Katso kohtaa huolto ja puhdistus sivulla 32 Lis tietoja imukaapin voidaan nostaa 40 cm T m tapahtuu painamalla uudelleen kun kupu nostetaan 30 cm ta...

Page 31: ...t moottori pys htyy automaattisesti tietyn minuuttim r n kuluttua toiminnon aktivoimisesta J lkik ynti jatkuu valitulla nopeudella 5 tai 10 minuutin ajan Kun kuvaketta painetaan kerran se vilkkuu nope...

Page 32: ...an k yt hankaavia aineita RASVASUODATTIMEN PUHDISTUS T ss kuvussa on suodatinilmaisin joka syttyy 30 tunnin k yt n j lkeen Suodatinh lytys nollataan k sin Se tapahtuu painamalla merkkiva loa sormella...

Page 33: ...k yt n j lkeen Suodatinh lytys nollataan k sin Se tapahtuu painamalla merkkivaloa sormella n 5 sekunnin ajan kunnes merkkivalo sammuu Aikaan perustuva suodattimenvaihtoilmaisin on vain ohje suodattime...

Page 34: ...teessa www thermex dk service jossa my s huoltoehdot ovat luettavissa Tekniseen tukeen liittyv t kysymykset ja toimintojen tarkennuspyynn t voidaan tehd l hett m ll viesti osoitteeseen service thermex...

Page 35: ...s nollataan aktivoimalla kuvake kupu p lle pois ja siten ajamalla kupu alas Kuvakkeet 1 ja 9 vilkkuvat Kuvun sijaintiantureissa on vika Anturien nollaus tehd n kuvakkeella kupu p lle pois Kupu kulkee...

Page 36: ...THERMEX LE MONT B 525438018214042016 36 ESPA OL CONTENIDO CONTENIDO Advertencia general Uso de la campana Mantenimiento y limpieza Servicio Medio ambiente 37 38 40 41 43...

Page 37: ...nte estirado para minimizar la resistencia del aire y asegurar una m xima ca pacidad de extracci n Diferentes materiales precisan diferentes tacos y tornillos Utilizar los tacos y tornillos que son ap...

Page 38: ...las funciones se bloquean Ver mas en el apartado MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA en la pagina 40 Para una mayor extracci n la campana puede subir 40 cms Eso se consigue al apretar una vez si la campana ya e...

Page 39: ...haber activado la funci n El temporizador funciona a la velocidad escogida 5 o 10 minutos Si el icono temporizador se activa 1 vez el icono parpadea r pidamente El temporizador est ahora activado par...

Page 40: ...S FILTROS ANTIGRASA Esta campana tiene un indicador de filtros que se ilumina despu s de 30 horas de uso La alarma del filtro tiene que ponerse a 0 manualmente Se hace al apretar con el dedo encima de...

Page 41: ...horas de uso La alarma del filtro se pone a 0 manualmente Se hace al apretar con el dedo encima del indicador aprox 5 segundos hasta que la luz en el indicador se apaga El indicador de tiempo del filt...

Page 42: ...t cnico o precisi n de las funciones mandar un email a servIcio thermex es o llamar al TELEFONO 93 637 30 03 RESUMEN B SQUEDA DE ERRORES PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCI N La campana no funciona La campa...

Page 43: ...tamente La alarma se pone a 0 al activar el icono encender apagar la campana y as bajar la campana Los iconos 1 y 9 parpadean Hay un error en los sensores de la ubicaci n de la campana Los sensores se...

Page 44: ...THERMEX LE MONT B 525438018214042016 44 ENGLISH CONTENTS CONTENTS Warnings Use of the hood Maintenance and cleaning Service Environmental conciderations 45 46 48 49 51...

Page 45: ...using flexible hose When using a flexible hose always ensure this is fully extended to minimize air resistance and thereby achieve best possible capaci ty Different materials requires different rawlpl...

Page 46: ...section MAINTENANCE AND CLEANING on page 48 The hood can be raised to 40 cm for extra suction this is done by activating the icon On off hood once when the hood is raised 30 cm or twice when the hood...

Page 47: ...fter this function has been activated After running runs at the selected speed for 5 or 10 minutes If the after running icon is activated once the icon will start to flash rapidly After running is now...

Page 48: ...ilter indicator that lights up after 30 hours of use The filter alarm must be reset manually This is done by holding one finger down on the indicator for approximately 5 seconds until the light is tur...

Page 49: ...must be reset manually This is done by holding one finger down on the indicator for approximately 5 seconds until the light is turned off on the indicator A time based filter indicator is intended on...

Page 50: ...hood is not connected to the power supply Check that the hood is connected to the power supply Unplug for approximately 5 min and connect it again to check if the fault is still there Cleaning mode i...

Page 51: ...l lower right down to the worktop and rise up to its highest position before resetting ENVIRONMENTAL CONSIDERATIONS PACKAGING The packaging must be disposed of in accordance with local regulations on...

Page 52: ...enskogveien 75 1470 L renskog Norge Tel 47 22 21 90 20 www thermex no info thermex no THERMEX SCANDINAVIA AB Importgatan 12 A S 422 46 Hisings Backa Sverige Tel 031 340 82 00 Fax 031 26 33 90 info the...

Reviews: