THERMEx LE MONT Instruction Manual Download Page 21

B 525438018214042016

 

THERMEX 

LE MONT

21

• 

Köksfläkten är utvecklad och tillverkad i enlighet med DS/EN 
60335-1

• 

Denna enhet är endast avsedd för användning i privata bostäder, 
vid annan användning bortfaller garanti och reklamationsrätt. 

• 

All installation skall utföras av behörig installatör enligt anvis-
ningar från Thermex Scandinavia AB (Thermex) och enligt gällan-
de bestämmelser.

• 

Thermex frånskriver sig allt ansvar för skador som uppkommer på 
grund av felaktig installation, montering, användning eller felak-
tiga inställningar.

FÖRE MONTERING/ANVÄNDNING
• 

Kontrollera köksfläkten efter transportskador eller fel direkt vid 
mottagandet.

• 

Transportskador anmäls omedelbart till transportören och Ther-
mex.

• 

Eventuella fel och avsaknader skall anmälas till Thermex inom 8 
dagar efter mottagandet och senast innan montering/använd-
ning.

MONTERING 
• 

Köksfläkten är avsedd för 230 Volt ±10%~ 50 HZmax enligt EN 
50160

• 

Anslut köksfläkten med den påmonterade stickproppen. OBS: 
Stickpropp med jordanslutning skall anslutas till jordat vägguttag.

• 

För modeller med extern motor gäller följande: Det får inte använ-
das gemensam nolla vid installation av köksfläkten och motorn, 
detta påverkar styrfunktionen.

• 

Vid användning av en extern motor från annan leverantör SKALL 
det säkerställas att motorn kan användas ihop med den valda 
köksfläkten. I annat fall bortfaller reklamationsrätten på köks-
fläkten.

• 

Anslut inte ström till köksfläkten innan monteringen är slutförd. 

• 

Luften får inte ledas ut från fläktkåpan genom rör som används 
för utsug från apparater som använder gas eller andra typer av 
bränslen – det måste finnas ett separat utsug.

• 

Respektera alltid nationella lagar, bygningsreglementer o.l.   om 
evakuering av luft.

• 

Använd alltid den angivna kanaldimensionen. Vid reduktion av ka-
nalstorleken försämras kapaciteten och ljudnivån ökar. 

• 

För bästa möjliga effekt skall längden på evakueringskanalen vara 
så kort som möjligt. 

• 

Undvik böjar i möjligaste mån för att få bästa möjliga effekt. 

• 

För att uppfylla kravet avseende brandskydd och undvika kondens 
skall kanalen alltid isoleras enligt gällande byggregler.

• 

Om det i köket används en flexibel anslutningsslang, kan ljuddäm-
pare användas för att reducera ljudnivån ytterligare.

• 

Om det i köket används en flexibel anslutningsslang, skall denna 
vara helt utsträckt för att minimera luftmotståndet.

• 

Olika material kräver olika plugg och skruv. Använd plugg och 
skruv som är avsedda för det material köksfläkten skall fästas i. 

• 

Om du inte följer monteringsanvisningarna för skruvar och beslag 
finns risk för elektrisk stöt.

• 

Minimiavståndet till gasspisar från brännarkant till fläktkåpans 
undersida MÅSTE vara 65 cm enligt SS-EN 60335-2-31.

• 

För bästa funktion bör väggmonterade köksfläktar monteras 50-
65 cm ovanför spisen och frihängande modeller 60-70 cm ovanför 
spisen. 

• 

Kontrollera alltid det angivna minimiavståndet mellan spis och 
köksfläkt i anvisningen från spisens tillverkare. Om denna anvis-
ning anger ett större avstånd än det Thermex rekommenderar 
skall anvisningarna från spistillverkaren följas. 

• 

För takintegrerade modeller rekommenderar Thermex, att avst-
åndet mellan spis och köksfläkt inte överstiger 3 meter.

SÄKERHETSANVISNINGAR
• 

Läs alltid bruksanvisningen noga innan huven tas i drift.

• 

Förvara bruksanvisningen så att den kan läsas igen senare. 

• 

Bryt alltid strömmen till köksfläkten innan rengöring, underhåll el-
ler reparation.

• 

Reparera eller byt inte någon av köksfläktens delar, med mindre 
än att det uttryckligen står i bruksanvisningen.

• 

All form av reparationer skall utföras av behörig tekniker.

• 

Köksfläkten får inte användas av barn under 8 år eller personer 
med fysiska, psykiska eller sensoriska funktionsnedsättningar 
utan att de fått information eller handledning om hur köksfläkten 
används av person som är ansvarig för deras säkerhet.

• 

Barn skall övervakas så att de inte leker med köksfläkten.

• 

Rengöring och skötsel får endast utföras av barn under vuxen per-
sons uppsyn.

• 

Fläktkåpan ska rengöras med jämna mellanrum för att säkerställa 
optimal drift och lång livslängd.

• 

Fett och dammrester fastnar i filtret och kan antändas vid felak-
tigt utförd rengöring.

• 

Fläktkåpan ska rengöras både utvändigt och invändigt för att 
undvika fettfläckar på väggar eller andra ytor.

• 

Om fläktkåpan används samtidigt som apparater som använder 
gas eller andra brännbara material måste rummet ha tillräcklig 
ventilation.

• 

Utför ALDRIG flambering under fläktkåpan.

• 

Fläktkåpans delar kan bli varma när spisen används.

SV

ENS
KA

 

» 

ALLM

ÄNT

ALLMÄNT

Summary of Contents for LE MONT

Page 1: ...Brukervejledning Bruksanvisning K ytt ohje Instrucciones de uso Instruction manual DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPA OL ENGLISH LE MONT BETJENINGSVEJLEDNING...

Page 2: ......

Page 3: ...B 525438018214042016 THERMEX LE MONT 3 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE Dansk Norsk Svenska Suomi Espa ol English 4 12 20 28 36 44...

Page 4: ...THERMEX LE MONT B 525438018214042016 4 DANSK INDHOLD INDHOLD Generel advarsel Brug af emh tten Vedligehold og reng ring Service Milj hensyn 5 6 8 9 11...

Page 5: ...t Ved brug af flexslange skal det altid sikres at denne er fuldt ud strakt for at minimere luftmodstanden og derved opn maksimal sugeevne Forskellige materialer kr ver forskellige rawlplugs og skruer...

Page 6: ...e funktioner vil v re l st Se mere i afsnittet VEDLIGEHOLD OG RENG RING p side 8 For ekstra sug kan emh tten h ves 40 cm Dette g res ved at trykke en gang n r emh tten er h vet 30 cm eller to gange n...

Page 7: ...efter at funktionen er aktiveret Eftersuget k rer p den valgte hastighed i 5 eller 10 min Aktiveres ikonet eftersug 1 gang vil ikonet begynde at blinke hurtigt Eftersuget er nu aktiveret til at slukke...

Page 8: ...tor som lyser efter 30 timers brug Filteralarmen skal nulstilles manuelt Dette g res ved at holde en finger p indikatoren i ca 5 sekunder indtil lyset slukkes i indikatoren En tidsbaseret filterindika...

Page 9: ...eralarmen skal nulstilles manuelt Dette g res ved at holde en finger p indikatoren i ca 5 sekunder indtil lyset slukkes i indikatoren En tidsbaseret filterindikator er kun vejledende for hvorn r filtr...

Page 10: ...k bet Serviceanmodninger under reklamationsretten kan ske ved at udfylde serviceformularen p www thermex dk service hvor ogs servicebetin gelserne kan l ses Henvendelser vedr rende teknisk support ell...

Page 11: ...konet t nd sluk emh tte og derved k re emh tten ned Ikonerne 1 og 9 blinker Der er en fejl p sensorerne for emh ttens placering Sensorerne nulstille at aktivere ikonet t nd sluk emh tte Emh tten vil k...

Page 12: ...THERMEX LE MONT B 525438018214042016 12 NORSK INNHOLD INNHOLD Generell advarsel Hvordan bruke viften Vedlikehold og rengj ring Service Milj hensyn 13 14 16 17 19...

Page 13: ...l alltid v re helt utstrukket for redusere luftmot standen og derved oppn maksimal sugeevne Forskjellige materialer krever ulike plugger og skruer for inn festing Bruk plugger og skruer som er beregne...

Page 14: ...er vil v re l st Se mer i avsnittet VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING p side 16 For ekstra sug kan kj kkenviften heves til 40 cm Dette gj res ved trykke en gang p ikonet P Av n r viften er hevet 30 cm eller 2...

Page 15: ...t antall minutter Ettersuget vil kj re p den valgte hastigheten i 5 eller 10 minutter Dersom det trykkes p ikonet for ettersug 1 gang vil ikonet begynne blinke hurtig Det betyr at ettersuget er aktive...

Page 16: ...ETTFILTRE Denne viften er utstyrt med en filterindikator som vil begynne lyse etter 30 timers bruk Filteralarmen m nullstilles manuelt Dette gj res ved trykke p indikatoren i ca 5 sekunder inntil indi...

Page 17: ...Filteralarmen m nullstilles manuelt Dette gj res ved trykke p indikatoren i ca 5 sekunder inntil indikatorlyset slukker Tidsbaserte filterindikatorer gir kun veiledende informasjon om n r filtrene i e...

Page 18: ...no service hvor du ogs kan lese servicebe tingelsene Henvendelser vedr rende teknisk support kan sendes p e post til info thermex no eller p telefon 47 22 21 90 20 PROBLEML SNING PROBLEM MULIG RSAK L...

Page 19: ...sensorene som tolker viftens plassering Sensorene nullstilles ved aktivere ikonet for sl p av viften Viften vil heves maksi malt og vil deretter v re nullstilt MILJ HENSYN EMBALLASJE Emballasje skal...

Page 20: ...THERMEX LE MONT B 525438018214042016 20 SVENSKA INNEH LL INNEH LL Allm nt Anv nding av fl ktk pan Underh ll och reng ring Service Milj h nsyn 21 22 24 25 27...

Page 21: ...gsslang kan ljudd m pare anv ndas f r att reducera ljudniv n ytterligare Om det i k ket anv nds en flexibel anslutningsslang skall denna vara helt utstr ckt f r att minimera luftmotst ndet Olika mater...

Page 22: ...ir l sta Se mer i avsnittet UNDERH LL OCH RENG RING p sidan 24 F r b ttre effekt kan fl ktk pan h jas 40 cm Detta g r du genom att trycka en g ng n r fl ktk pan har kt upp 30 cm eller tv g nger n r fl...

Page 23: ...ivet antal minuter fr n det att funktionen har aktiverats Efterg ngsti mer g r p vald hastighet i 5 eller 10 min Om symbolen efterg ngstimer aktiveras 1 g ng b rjar symbolen blinka snabbt Efterg ngsti...

Page 24: ...ytor ska reng ras med en fuktig trasa och diskmedel Anv nd aldrig slipmedel RENG RING AV FETTFILTER Denna fl ktk pa har en filterindikator som lyser efter 30 timmars bruk Filteralarmet ska nollst lla...

Page 25: ...as ut Indikatorn lyser efter 120 timmars bruk Filteralarmet ska nollst llas manuellt Detta g r du genom att h lla fingret p indikatorn i ca 5 sekunder tills ljuset slocknar i indikatorn En tidsbaserad...

Page 26: ...thermex se genom att klicka p knappen Service Fr gor avseende produkter eller service kan g ras hos Thermex supportavdelning info thermex se eller tel 031 340 82 00 FELS KNINGS VERSIKT PROBLEM M JLIG...

Page 27: ...p sensorerna f r fl ktk pans pla cering Nollst ll sensorerna genom att aktivera symbolen starta st ng av fl ktk pan Fl ktk pan ker ned eller upp helt och kommer d refter vara nollst lld MILJ H NSYN E...

Page 28: ...THERMEX LE MONT B 525438018214042016 28 SUOMI SIS LT SIS LT Yleinen varoitus Kuvun k ytt Huolto ja puhdistus Huolto Ymp rist n k kohdat 29 30 32 33 35...

Page 29: ...ahdollisimman pie nen Joustavaa putkea k ytett ess on aina varmistettava ett se on venym t n jotta minimoidaan ilmanvastus ja saavutetaan suurin mahdollinen poistokyky Eri materiaalit vaativat erilais...

Page 30: ...et ovat taustavalaistu ja kaikki toiminnot lukitaan Katso kohtaa huolto ja puhdistus sivulla 32 Lis tietoja imukaapin voidaan nostaa 40 cm T m tapahtuu painamalla uudelleen kun kupu nostetaan 30 cm ta...

Page 31: ...t moottori pys htyy automaattisesti tietyn minuuttim r n kuluttua toiminnon aktivoimisesta J lkik ynti jatkuu valitulla nopeudella 5 tai 10 minuutin ajan Kun kuvaketta painetaan kerran se vilkkuu nope...

Page 32: ...an k yt hankaavia aineita RASVASUODATTIMEN PUHDISTUS T ss kuvussa on suodatinilmaisin joka syttyy 30 tunnin k yt n j lkeen Suodatinh lytys nollataan k sin Se tapahtuu painamalla merkkiva loa sormella...

Page 33: ...k yt n j lkeen Suodatinh lytys nollataan k sin Se tapahtuu painamalla merkkivaloa sormella n 5 sekunnin ajan kunnes merkkivalo sammuu Aikaan perustuva suodattimenvaihtoilmaisin on vain ohje suodattime...

Page 34: ...teessa www thermex dk service jossa my s huoltoehdot ovat luettavissa Tekniseen tukeen liittyv t kysymykset ja toimintojen tarkennuspyynn t voidaan tehd l hett m ll viesti osoitteeseen service thermex...

Page 35: ...s nollataan aktivoimalla kuvake kupu p lle pois ja siten ajamalla kupu alas Kuvakkeet 1 ja 9 vilkkuvat Kuvun sijaintiantureissa on vika Anturien nollaus tehd n kuvakkeella kupu p lle pois Kupu kulkee...

Page 36: ...THERMEX LE MONT B 525438018214042016 36 ESPA OL CONTENIDO CONTENIDO Advertencia general Uso de la campana Mantenimiento y limpieza Servicio Medio ambiente 37 38 40 41 43...

Page 37: ...nte estirado para minimizar la resistencia del aire y asegurar una m xima ca pacidad de extracci n Diferentes materiales precisan diferentes tacos y tornillos Utilizar los tacos y tornillos que son ap...

Page 38: ...las funciones se bloquean Ver mas en el apartado MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA en la pagina 40 Para una mayor extracci n la campana puede subir 40 cms Eso se consigue al apretar una vez si la campana ya e...

Page 39: ...haber activado la funci n El temporizador funciona a la velocidad escogida 5 o 10 minutos Si el icono temporizador se activa 1 vez el icono parpadea r pidamente El temporizador est ahora activado par...

Page 40: ...S FILTROS ANTIGRASA Esta campana tiene un indicador de filtros que se ilumina despu s de 30 horas de uso La alarma del filtro tiene que ponerse a 0 manualmente Se hace al apretar con el dedo encima de...

Page 41: ...horas de uso La alarma del filtro se pone a 0 manualmente Se hace al apretar con el dedo encima del indicador aprox 5 segundos hasta que la luz en el indicador se apaga El indicador de tiempo del filt...

Page 42: ...t cnico o precisi n de las funciones mandar un email a servIcio thermex es o llamar al TELEFONO 93 637 30 03 RESUMEN B SQUEDA DE ERRORES PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCI N La campana no funciona La campa...

Page 43: ...tamente La alarma se pone a 0 al activar el icono encender apagar la campana y as bajar la campana Los iconos 1 y 9 parpadean Hay un error en los sensores de la ubicaci n de la campana Los sensores se...

Page 44: ...THERMEX LE MONT B 525438018214042016 44 ENGLISH CONTENTS CONTENTS Warnings Use of the hood Maintenance and cleaning Service Environmental conciderations 45 46 48 49 51...

Page 45: ...using flexible hose When using a flexible hose always ensure this is fully extended to minimize air resistance and thereby achieve best possible capaci ty Different materials requires different rawlpl...

Page 46: ...section MAINTENANCE AND CLEANING on page 48 The hood can be raised to 40 cm for extra suction this is done by activating the icon On off hood once when the hood is raised 30 cm or twice when the hood...

Page 47: ...fter this function has been activated After running runs at the selected speed for 5 or 10 minutes If the after running icon is activated once the icon will start to flash rapidly After running is now...

Page 48: ...ilter indicator that lights up after 30 hours of use The filter alarm must be reset manually This is done by holding one finger down on the indicator for approximately 5 seconds until the light is tur...

Page 49: ...must be reset manually This is done by holding one finger down on the indicator for approximately 5 seconds until the light is turned off on the indicator A time based filter indicator is intended on...

Page 50: ...hood is not connected to the power supply Check that the hood is connected to the power supply Unplug for approximately 5 min and connect it again to check if the fault is still there Cleaning mode i...

Page 51: ...l lower right down to the worktop and rise up to its highest position before resetting ENVIRONMENTAL CONSIDERATIONS PACKAGING The packaging must be disposed of in accordance with local regulations on...

Page 52: ...enskogveien 75 1470 L renskog Norge Tel 47 22 21 90 20 www thermex no info thermex no THERMEX SCANDINAVIA AB Importgatan 12 A S 422 46 Hisings Backa Sverige Tel 031 340 82 00 Fax 031 26 33 90 info the...

Reviews: