background image

LT

Ant nuimamojo flanšo (

3

1 pav.

, įrengti: šildymo elementas (VEŠ) (

7

), termostatas (8) ir magnio 

anodas (

9

). VEŠ šildo vandenį, o termostatas suteikia galimybę reguliuoti šildymo temperatūrą iki 

+74°C (±5°C). Magnio anodas skirtas neutralizuoti elektrocheminės korozijos poveikį vidiniam bakui.

Vandens temperatūros vidiniame bake reguliavimas vyksta pasinaudojant temperatūros reguliavimo 
rankenėle (

10

), esančia ant vandens šildytuvo apsauginio dangčio. Termostatas taip pat turi šiluminį 

jungiklį – įtaisą, kuris apsaugo EVŠ nuo perkaitimo ir išjungia VEŠ iš maitinimo tinklo, kai vandens 
temperatūra viršija +93°

С (±5°С). 

Veikiant EVŠ korpusas gali įkaisti. Vandens šildytuvo šiluminės 

apsaugos suveikimas nėra jo gedimas. Grąžinti vandens šildytuvą į darbinį režimą galima paspaudus 
temperatūros jungiklio kotą, esantį po EVŠ apsauginiu dangčiu (

2 pav.

).

Apsauginis vožtuvas veikia kaip atbulinis vožtuvas, užkirsdamas kelią vandens patekimui iš vandens 
šildytuvo į vandentiekio tinklą atvejais, kai pastarajame krinta slėgis arba bake didėja slėgis esant 
dideliam vandens šildymui, bei kaip apsauginis vožtuvas, sumažindamas bake esantį perteklinį slėgi 
esant dideliam vandens šildymui.

Atsižvelgiant  į  EVŠ  modelį,  ant  apsauginio  dangčio  (

4

)  yra  viena  ar  dvi  indikacinės  lemputės, 

rodančios prietaiso veikimą, arba galingumo pasirinkimo klavišai.

Modeliuose, kuriuose yra viena indikacinė lemputė, lemputė atspindi EVŠ veikimo režimą - šviečia, 
kai vanduo yra šildomas, ir išsijungia, pasiekus nustatytą temperatūrą.

Modeliuose, kuriuose yra dvi indikacinės lemputės, lemputė 

«

Heating

»

 

atspindi EVŠ veikimo režimą 

- šviečia, kai vanduo yra šildomas, ir išsijungia, pasiekus nustatytą temperatūrą. Lemputė 

«

Power

»

 

nuolat šviečia - atspindi prietaiso sujungimą su maitinimo tinklu.

Modeliuose,  kuriuose  yra  galingumo  pasirinkimo  klavišai,  EVŠ  veikimo  režimo  indikatoriai  yra 
galingumo  pasirinkimo  klavišų  apšvietimo  lemputės  –  jos  šviečia,  kai  vanduo  yra  šildomas,  ir 
išsijungia, pasiekus nustatytą temperatūrą.

Išdėstymas ir įrengimas

Rekomenduojama  montuoti  EVŠ  kuo  arčiau  karšto  vandens  naudojimo  vietos  siekiant  sumažinti 
šilumos nuostolius vamzdžiuose.

Renkantis įrengimo vietą, atsižvelgtina į bendrą pripildyto vandeniu EVŠ svorį. Atitinkamai, reikia 
sustiprinti sieną ir grindis, kurie turi nedidelią keliamąją galią. Gręžiant (atliekant) skyles sienoje, 
atsižvelgtina į kabelius, kanalus ir vamzdžius, kurie joje yra pratiesti. EVŠ pakabinamas naudojant 
korpuso kronšteinus ant inkarų kablių, įtvirtinamų sienoje.

Už EVŠ kritimą, susijusį su jo netinkamu montavimu, gamintojas neatsako.

Montuojant  kablius  sienoje,  išvengtina  atsitiktinio  EVŠ  kronšteinų  judėjimo  jais.  EVŠ  priežiūrai 
atstumas nuo apsauginio dangčio iki artimiausio paviršiaus nuimamojo flanšo ašies kryptimi turi būti 
ne mažesnis kaip 0,5 metrų.

Norint  išvengti  žalos  vartotojo  ir  (ar)  trečiųjjų  asmenų  turtui  sugedusios  karšto  vandens  tiekimo 
sistemos  atveju,  būtina  montuoti  EVŠ  patalpose,  kuriose  yra  grindų  hidroizoliaciją  ir  drenažas  į 
kanalizaciją,  ir  jokiu  atveju  po  EVŠ  nedėti  vandens  veikiamų  daiktų.  Montuojant  neapsaugotose 
patalpose,  po  EVŠ  reikia  įrengti  apsauginį  padėklą  (nėra  EVŠ  tiekimo  komplekte)  su  drenažu  į 
kanalizaciją.

58

Montuojant EVŠ vietose, kurios nepasiekiamos techninei priežiūrai ir garantiniam aptarnavimui atlikti 
(antresolės,  nišos,  tarplubinės  erdvės  ir  kt.),  EVŠ  montavimą  ir  išmontavimą  vartotojas  atlieka 
savarankiškai arba savo lėšomis.

Sujungimas su vandentiekiu

Šaltą  vandenį  reikia  tiekti  į  EVŠ,  naudojant  išankstinio  valymo  filtrą,  kurio  valymo 
laipsnis yra ne mažesnis kaip 200 mkm.

Įrengti apsauginį vožtuvą (

16

1 pav.

 prie šalto vandens įleidimo (

20

) angos - atvamzdį su mėlynu 

žiedu, su 3,5 

 4 apsisukimais, užtikrinus jungties sandarumą bet kuria sandarinimo medžiaga (linais, 

juostele FUM ir kt.).

Vandens  šildytuvui  veikiant,  vanduo  gali  prasisunkti  iš  apsauginio  vožtuvo  išleidimo  vamzdžio 
pertekliniam slėgiui numesti, kas vyksta vandens šildytuvo saugumo tikslais. Išleidimo vamzdis turi 
likti  atidarytas  atmosferai  ir  būti  nuolat  nukreiptas  žemyn.  Rekomenduojama  su  drenažine  anga 
sujungti  pritvirtinti  atitinkamo  skersmens  guminį  arba  silikoninį  vamzdį  drėgmei  nušalinti.  Reikia 
reguliariai (ne rečiau kaip kartą per mėnesį) atlikti vandens nedidelio kiekio išpilymą per apsauginio 
vožtuvo  išleidimo  vamzdį  į  kanalizaciją  siekiant  pašalinti  kalkių  nuosėdas  ir  patikrinti  vožtuvo 
gebėjimą veikti.

Rankenelė (

17

) skirta atidaryti vožtuvą (

18

). Atsižvelgtina į tai, kad vandens šildytuvui veikiant ši 

rankenelė būtų tokioje padėtyje, kuri uždarytų vandens išpylimą iš bako.

Su vandentiekio sistema sujungiama pagal (

1 pav.

) naudojant varinius, plastikinius vamzdžius arba 

specialias  lanksčias  santechnines  žarnas,  kurios  gali  būti  naudojamos  esant  temperatūrai  ne 
mažesnei kaip 100°C ir didžiausiam darbiniam slėgiui. Draudžiama naudoti lanksčias žarnas, kurios 
anksčiau buvo naudojamos. Santechninės žarnos ir uždaromoji armatūra turi atitikti vandens tiekimo 
tinklo  parametrus  ir  turėti  reikiamus  kokybės  sertifikatus.  Montuojant  neleidžiama  dėti  perteklinių 
pastangų siekiant išvengti atvamzdžių sriegių, vidinio bako stiklo ir porceliano dangos pažeidimo.

DĖMESIO

!

  Draudžiama  eksploatuoti  EVŠ  be  apsauginio  vožtuvo  ar  naudoti  kitų 

gamintojų vožtuvą.

Sujungus  EVŠ,  reikia  įsitikinti,  kad  EVŠ  šalto  vandens  uždarymo  vožtuvas  (

23

)  yra  atidarytas,  o 

karšto  vandens  uždarymo  vožtuvas  (

24

)  yra  uždarytas. Atidarykite  šalto  vandens  tiekimo  į  EVŠ 

čiaupą  (

21

),  karšto  vandens  išleidimo  iš  EVŠ  čiaupą  (

22

)  ir  maišytuvo  karšto  vandens  čiaupą, 

siekdami užtikrinti oro nutekėjimą iš EVŠ. Visiškai pripildžius EVŠ, iš maišytuvo čiaupo vanduo tekės 
nepaliaujamu srautu. Uždarykite maišytuvo karšto vandens čiaupą, patikrinkite flanšą dėl protėkių ir 
prireikus priveržkite varžtus.

Sujungiant  EVŠ  vietose,  kuriose  nėra  vandentiekio,  leidžiama  tiekti  vandenį  į  EVŠ  iš 
pagalbinės talpos, naudojant siurblinę, arba iš talpos, esančios aukščiu ne mažesniu kaip 5 
metrų nuo EVŠ viršutinio taško.

Sujungimas su elektros tinklu

 

Prieš sujungdami vandens šildytuvą su elektros tinklu, įsitikinkite, kad jo parametrai atitinka 
vandens šildytuvo technines charakteristikas.

LT

59

Summary of Contents for ER 100 V

Page 1: ...rage Water Heater User manual Scaldabagno elettrico di accumulo Manuale d istruzioni LV Elektriskais dens sild t js boileris Lieto anas pam c ba LT Elektrinis vandens ildytuvas Naudojimo vadovas PL Po...

Page 2: ...T 45 1500 Model Modello Modelo Modelis Modelis del Mudel 30 50 80 100 120 150 ES 30 V ESS 30 V ER 80 V ERS 80 V ER 100 V ERS 100 V ER 120 V ERS 120 V ER 150 V ERS 150 V Wattage W Potenza W Potencia W...

Page 3: ...1 Fig 1 Dis 1 Figura 1 1 Z m 1 Pav Rys 1 Joon 1 1 2 14 11 15 12 9 7 3 13 8 4 5 10 6 19 20 21 22 23 24 25 26 17 18 16 27 3 TX_IM_504_01...

Page 4: ...RU Thermex Thermex 30 150 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 1 4 1 1 5 1 6 1 7 1 8 1 19 0 2 1 2 2 2 23 24 25 26 27 4...

Page 5: ...RU 1 GP 1 2 1 1 0 05 0 8 230 B 10 50 1500 G1 2 IPX4 3 40 30 74 5 min max 5...

Page 6: ...RU 1 2 3 0 6 0 6 0 6 4 5 6 1 4 7 1 6...

Page 7: ...RU 7 3 1 7 8 9 74 5 C 10 93 5 2 4 Heating Power...

Page 8: ...RU 0 5 200 16 1 20 3 5 4 17 18 1 100 8...

Page 9: ...RU 23 24 21 22 5 I 4 9...

Page 10: ...RU 24 1 24 1 10...

Page 11: ...RU 2 2 11...

Page 12: ...RU 1 2 3 4 1 2 3 10 20 4 12...

Page 13: ...13 RU 7 HEATING EQUIPMENT LTD 187000 44 2006 95 2004 108...

Page 14: ...like to draw your attention to the fact that it is particularly important for the marketing organization to correctly fill in the warranty certificate The warranty period shall be calculated from the...

Page 15: ...maintenance in storage mode The manufacturer reserves the right to change the design and characteristics of the water heater without prior notice Information concerning the application area and the m...

Page 16: ...y case 5 The EWH is not intended for use by persons with reduced physical tactile or mental capabilities or by persons who cannot use the EWH except when it is monitored or in accordance with instruct...

Page 17: ...r Lamp is lit up constantly it indicates the device connection to the power supply network For models with power selection keys the indicator of the EWH operation mode is used for the lamps intended f...

Page 18: ...the operation of the water heater this handle is in the position preventing water from being drained from the tank The connection to the plumbing system shall be made in accordance with Fig 1 using co...

Page 19: ...anode shall be replaced every six months The formation of scale on the heating element may lead to its failure which is not a warranty case and its replacement is not included in the manufacturer s a...

Page 20: ...rinse it with water Possible Reason Clogging of the relief valve inlet opening Heating time has increased THE is covered with scale crust Remove the THE and descale it The voltage in the power supply...

Page 21: ...liminated by the customer themselves or by a specialized organization at the customer s expense Where impossible to eliminate the malfunction using the above recommendations or in case of any other pr...

Page 22: ...les set forth herein exclude mechanical damage from negligent storage transportation and installation eliminate the freezing of water in the EWH use for heating in the EWH water without mechanical and...

Page 23: ...turer HEATING EQUIPMENTLTD LLC Heating Equipment 44 Moscow highway City ofTosno Leningrad Region 187000 Russia All models have passed mandatory certification and comply with the necessary requirements...

Page 24: ...e utilizzo dei nostri prodotti Prima dell utilizzo iniziale di scaldabagno elettrico di accumulo leggete attentamente il presente manuale d istruzioni e seguite rigorosamente tutte le raccomandazioni...

Page 25: ...monofase tensione frequenza Potenza di scaldabagno elettrico Diametro di filettatura dei nippli di alimentazione dell acqua fredda e dell acqua calda Grado di protezione di scaldabagno Funzionamento a...

Page 26: ...caldabagno elettrico al condotto idraulico senza la valvola di sicurezza scaricare l acqua dallo scaldabagno elettrico con l alimentazione elettrica accesa usare i pezzi di ricambio non raccomandati d...

Page 27: ...tezione termica dello scaldabagno non il suo difetto Il ritorno dello scaldabagno alle condizioni di funzionamento si effettua premendo sullo stelo del termointerruttore collocato sotto il coperchio p...

Page 28: ...ne dell acqua In caso di collocamento negli ambienti non protetti necessario installare sotto lo scaldabagno elettrico una vasca di sicurezza non inclusa nel kit di fornitura dello scaldabagno elettri...

Page 29: ...riempimento finale dello scaldabagno elettrico dal rubinetto del miscelatore scorrer l acqua con un flusso continuo Chiudete il rubinetto dell acqua calda sul miscelatore controllate la flangia per la...

Page 30: ...are i detergenti abrasivi per non danneggiare il rivestimento protettivo del serbatoio interno L importanza della prima operazione di manutenzione tecnica consiste nel fatto che in base all intensit d...

Page 31: ...to Riscaldatore elettrico tubolare si coperto dallo strato incrostatura Togliere il riscaldatore elettrico tubolare e pulirlo dalla incrostatura Si abbassata la tensione nella rete elettrica Rivolgers...

Page 32: ...e proprie forze o con l aiuto dell azienda specializzata a spese dell utente In caso di impossibilit di rimozione del guasto con l aiuto dei consigli sopramensionati o in caso di individuazione di alt...

Page 33: ...uti alla negligenza durante immagazzinamento trasportazione e montaggio escludere il congelamento d acqua in scaldabagno elettrico usare per il riscaldamento in scaldabagno elettrico l acqua senza le...

Page 34: ...Oborudovanie Srl Impianti termici Russia 187000 regione di Leningrado citt diTosno autostrada Moscovscoe pal 44 Tutti i modelli hanno passato la certificazione obbligatoria e corrispondono ai requisi...

Page 35: ...s Antes de usar el calentador de agua de acumulaci n el ctrico por primera vez lea atentamente el presente manual de explotaci n y siga rigurosamente sus recomendaciones Preste atenci n a la importanc...

Page 36: ...frecuencia Potencia del calentador de agua el ctrico Di metro de la rosca de los tubos de conexi n del agua fr a y caliente Clase de protecci n del calentador el ctrico Funcionamiento a la temperatur...

Page 37: ...rico a la tuber a de agua sin la v lvula de seguridad Drenar el agua del calentador de agua el ctrico con la alimentaci n el ctrica conectada Utilizar piezas de repuesto no recomendadas por el fabrica...

Page 38: ...se La activaci n de la protecci n t rmica del calentador de agua no es un desperfecto El retorno del calentador de agua a su estado de funcionamiento se realiza presionando sobre el v stago del interr...

Page 39: ...ocales sin protecci n se debe instalar debajo del calentador de agua el ctrico una bandeja de contenci n de seguridad no est incluida en el juego de los suministros del calentador el ctrico de agua co...

Page 40: ...lenado final del calentador de agua el ctrico desde el grifo de la mezcladora comenzar a fluir una corriente continua de agua Cierre el grifo de agua caliente en la mezcladora compruebe si hay fugas e...

Page 41: ...la intensidad de la formaci n de las incrustaciones y los sedimentos y del desgaste del nodo de magnesio se pueden determinar los plazos para realizar los mantenimientos t cnicos posteriores y como co...

Page 42: ...tador el ctrico tubular y elimine las incrustaciones Disminuci n de la tensi n en la red el ctrica P ngase en contacto con el servicio de explotaci n de la red el ctrica La v lvula 24 Figura 1 no est...

Page 43: ...por el consumidor por s mismo o por el personal de una organizaci n especializada por su propia cuenta Si no es posible eliminar las fallas con la ayuda de las recomendaciones descritas anteriormente...

Page 44: ...ien el funcionamiento adecuado del dispositivo durante el periodo de la garant a Cumplir con las medidas de seguridad y las reglas de la instalaci n conexi n explotaci n y mantenimiento expuestas en e...

Page 45: ...s del calentador de agua est n fabricadas con materiales que permiten en caso de ser necesario un reciclaje ecol gicamente seguro el cual deber realizarse de conformidad con las normas y las regulacio...

Page 46: ...Jums komfortablu m su produktu lieto anu Pirms elektrisk dens sild t ja boilera pirm s lieto anas reizes r p gi izlasiet o lieto anas pam c bu un prec zi iev rojiet te las mos ieteikumus Piev rsiet uz...

Page 47: ...frekvence E S jauda Aukst un karst dens piesl g anas scauru u v t u diametrs dens sild t ja aizsardz bas klase Darb ba ja apk rt j s vides temperat ra ir Temperat ras diapazons dens uzkars anai Temper...

Page 48: ...E S kron teinu konstrukciju un uzst d anas izm rus 4 Nav pie aujama dens sasal ana ier c jo tas rada darb bas trauc jumus kas nav garantijas gad jums 5 Nav paredz ts ka E S ekspluat s personas ar iero...

Page 49: ...S darba re ma indikators ir jaudas izv les tausti u apgaismojums lampas sp d ja dens uzkarst un nodziest ja ir sasniegta iestat t temperat ra Novieto ana un uzst d ana Ieteicams uzst d t E S maksim l...

Page 50: ...am un nosl garmat rai ir j atbilst dens apg des t kla raksturlielumiem un j b t nepiecie amajiem kvalit tes sertifik tiem Mont as laik nedr kst pielietot p r k lielu sp ku lai izvair tos no scauru u v...

Page 51: ...aizsargp rkl jumu Pirm tehnisk apkope ir oti svar ga jo p c katlakmens un nogul u veido an s intensit tes magnija anoda pat ri a var noteikt n kamos TA veik anas termi us un t d j di pagarin t E S ek...

Page 52: ...n ties ar elektrot klu apkalpojo o uz mumu Nostr d ja AAI ja t ds ir Nospiest Y p rstart anas pogu P rbaud t spriegumu Bie i nostr d termosl dzis Iestat t temperat ra ir tuva maksim lajai Pagriezt ter...

Page 53: ...tdzi anas indik cijai Temperat ras indikatora nekorekti m r jumi nav iemesls lai nomain tu E S garantijas ietvaros Garantijas termi u s k skait t no E S p rdo anas datuma Ja nav veikala z moga un fiks...

Page 54: ...n tre o personu darb bas Uz pretenzij m par E S r jo izskatu ra ot ja garantija neattiecas Sast vda u un komplekt jo o da u remonts nomai a garantijas termi a laik nepagarina E S kop jo garantijas lai...

Page 55: ...2 23 24 25 26 27 Gerbiamasis pirk jai D kojame sigijus Thermex vandens ildytuv M s bendrov linki Jums patogiai naudotis m s gaminiais Prie prad dami naudotis elektriniu vandens ildytuvu atid iai persk...

Page 56: ...o vandens magistral je min max Maitinimo tinklas vienfazis tampa da nis Ev galingumas alto ir kar to vandens atvamzd i sriegi diametras Vandens ildytuvo apsaugos klas Veikimas aplinkos temperat roje V...

Page 57: ...ruo ti naudoti vanden kuriame yra mechanini priemai sm lio smulki akmen kadangi d l j gali sug sti EV ir apsauginis vo tuvas jungti ir naudoti EV kai leidimo ir i leidimo vo tuvai atvamzd iai yra u da...

Page 58: ...perat r Modeliuose kuriuose yra dvi indikacin s lemput s lemput Heating atspindi EV veikimo re im vie ia kai vanduo yra ildomas ir i sijungia pasiekus nustatyt temperat r Lemput Power nuolat vie ia at...

Page 59: ...bako Su vandentiekio sistema sujungiama pagal 1 pav naudojant varinius plastikinius vamzd ius arba specialias lanks ias santechnines arnas kurios gali b ti naudojamos esant temperat rai ne ma esnei k...

Page 60: ...m kas n ra garantinis atvejis ir jo pakeitimas n ra trauktas gamintojo ir pardav jo garantinius sipareigojimus Jei ant VE susidar nuovir jas galima pa alinti pasinaudojant nuovir pa alinimo priemon mi...

Page 61: ...Elektros tinklo tampa suma jo Kreiptis elektros tinklo eksploatacijos tarnyb Vo tuvas 24 1 pav n ra u darytas arba sugedo U daryti arba pakeisti vo tuv 24 1 pav Ev veikia bet vandens ne ildo Ev jungta...

Page 62: ...inio pad tis Gamintojo garantija Ant EV korpuso esantis temperat ros indikatorius n ra tikslus matavimo prietaisas ir skirtas vandens esan io vandens ildytuvo bake ildymo ar v sinimo procesui rodyti N...

Page 63: ...siki imo Pretenzijoms d l EV i vaizdos gamintojo garantijos netaikomos Sudedam j dali remontas ar pakeitimas atliktas garantiniu laikotarpiu garantijos taikomos visam EV laikotarpio nepailgina o gara...

Page 64: ...dy marki handlowej Thermex Nasza sp ka yczy Pa stwu komfortowego u ytkowania urz dzenia Przed pierwszym u yciem elektrycznego podgrzewacza nale y przeczyta uwa nie niniejsz instrukcj i ci le przestrze...

Page 65: ...ie g wnego przewodu zimnej wody min max Zasilaj ca sie elektryczna jednofazowa napi cie cz stotliwo c elektrycznego podgrzewacza wody rednica gwintu z czek pod czania zimnej i ciep ej wody lasa ochron...

Page 66: ...wy podgrzewacz do wodoci gu bez zaworu bezpiecze stwa zlewa wod z elektrycznego pojemno ciowego podgrzewacza przy w czonym zasilaniu u ywa cz ci zapasowych niezalecanych przez producenta u ywa elektry...

Page 67: ...ycznego podgrzewacza mo e nagrzewa si W czenie si w cznika termicznego podgrzewacza wody nie jest jego usterk Powr t elektrycznego podgrzewacza wody do stanu roboczego jest wykonywany poprzez naci ni...

Page 68: ...y Podczas umieszczania w niezabezpieczonych pomieszczeniach nale y montowa pod elektryczny podgrzewacz wody zabezpieczaj cy podest nie w czony do kompletu dostawy elektrycznego podgrzewacza wody ze sp...

Page 69: ...y na mieszalniku sprawdzi ko nierz czy nie ma przeciek w i w razie potrzeby docisn ruby Podczas pod czania elektrycznego podgrzewacza wody w miejscach nie zaopatrzonych w wodoci gi dopuszcza si zasila...

Page 70: ...s eksploatacji elektrycznego podgrzewacza wody W przypadku niespe nienia powy szych wymaga zmniejsza si okres u ytkowania elektrycznego podgrzewacza wody wzrasta prawdopodobie stwo zepsucia si elektry...

Page 71: ...ektryczny podgrzewacz w czony do sieci elektrycznej nie nagrzewa wody Brak pod wietlenia lampek sygnalizacyjnych Brak napi cia w sieci elektrycznej Zwr ci si do serwisu ekspoloatacji sieci elektryczne...

Page 72: ...alecany zakres temperatur przechowywania adunku d 10 d 20 4 Prawid owe pionowe po o enie adunku Gwarancja producenta Wska nik temperatury umieszczony na obudowie elektryczengo podgrzewacza nie jest do...

Page 73: ...sane w niniejszej instrukcji w tym w przypadkach gdy niedoci gni cia te pojawi y si z powodu niedopuszczalnych parametr w sieci dostawy energii elektrycznej i wody w kt rych elektryczny podgrzewacz wo...

Page 74: ...a soovib Teile meie toodete mugavat kasutamist Enne elektrilise boileri esmast kasutamist lugege k esolev kasutusjuhend t helepanelikult l bi ning j rgige t pselt selle soovitusi P rake t helepanu too...

Page 75: ...oitev rk hefaasiline pinge sagedus Boileri V imsus K lma ja kuuma vee hendustorude keermete diameeter Boileri kaitseklass mbritseva keskkonna temperatuur t ajal Vee keetmise temperatuuri regulatsiooni...

Page 76: ...d kivid mis v ivad viia EB ja kaitseklapi t kestatud t ni sisse l litada ja kasutada EB d mille sisse ja v ljalaskeventiilid torud on kinni teha muudatusi EB kronsteinide konstruktsioonis ja algm tude...

Page 77: ...ratuur on saavutatud Kahe kontroll lambiga indikaatoril v ljendab lamp Heating EB t re iimi s ttib vee kuumutamisel ning kustub kui m ratud temperatuur on saavutatud Lamp Power s ttib pidevalt ning v...

Page 78: ...i spetsiaalse paindliku santehnilise veejuhtme abil mis on m eldud temperatuuri jaoks mitte v hem kui 100 maksimaalse t r hu juures Keelatud on kasutada eelnevalt kasutuses olnud paindlikku juhet Sant...

Page 79: ...emaldada setete eemaldamiseks m eldud vahendi abil v i mehhaanilisel teel Setete eemaldamisel EB lt ei tasuks kasutada liigset j udu ega kasutada abrasiivseid puhastusvahendeid et mitte kahjustada sis...

Page 80: ...Diferentsiaalvooluseade hakkas t le selle olemasolul Vajutage Diferentsiaialvooluseadme taask ivitusnupule Kontrollige pinget Termol liti sage t leminek M ratud temperatuur on sarnane eelnevale P rak...

Page 81: ...puudumisel v i parandamisel ja poe pitsati puudumisel arvestatakse garantii algust EB v ljaandmise kuup evast Garantii kehtivust puudutavad pretensioonid v etakse vastu garantiikaardi alusel kus on r...

Page 82: ...garantii raames ei pikenda EB ldist garantiid seejuures l ppeb garantii asendatud v i remonditud komplektiosadele kohe kui EB garantiiaeg l bi saab Utiliseerimine Paigaldus kasutus ja tehnilise hooldu...

Page 83: ......

Page 84: ......

Reviews: