background image

Установка і підключення

Всі  монтажні,  сантехнічні  та  електромонтажні  роботи  повинні  проводитися 
кваліфікованим персоналом.

Розміщення і установка

Рекомендується  встановлювати  ЕВН  максимально  близько  від  місця  використання  гарячої 
води, щоб скоротити втрати тепла у трубах. Схема установки водонагрівача показана на 

Рис. 1

.

Підключення  теплообмінника  (

Рис.  1,  п.  6

)  проводиться  до  системи  опалення  (газовий, 

рідкопаливний або твердопаливний котел).

В конструкції ЕВН передбачено патрубок (

Рис. 1, п. 8

) з різьбленням 

3/4"

 для підключення 

контуру рециркуляції. В разі підключення ЕВН без контуру рециркуляції, на патрубок (

8

) слід 

встановити герметичну заглушку 

3/4"

 (до комплекту не входить).

В конструкції ЕВН передбачено патрубок з внутрішнім різьбленням 

1/2"

 для монтажу заглибної 

гільзи давача системного з'єднання котла гарячої води (

Рис. 1, п. 9

). При підключенні ЕВН без 

давача,  на  патрубок  (

9

)  необхідно  встановити  заглушку 

1/2"

  з  комплекту  поставки  ЕВН, 

забезпечивши герметичність з'єднання будь-яким ущільнюючим матеріалом (льоном, стрічкою 
ФУМ та ін.).

Щоб уникнути заподіяння шкоди майна споживача і (або) третіх осіб у разі несправної системи 
гарячого  водопостачання,  необхідно  проводити  монтаж  ЕВН  в  приміщеннях,  що  мають 

1.

  ЕВН

2.

  Патрубок подачі 

холодної води

3.

  Патрубок випуску 

гарячої води

4.

  Запобіжний клапан

5.

  Патрубок для подачі 

котлової води

6.

  Теплообмінник

7.

  Патрубок для випуску 

котлової води

8.

  Відвід для повернення 

до водонагрівача 
рециркуляційної води 

9.

  Патрубок для монтажу 

заглибної гільзи давача 
системного з'єднання 
котла гарячої води 

10.

  Заглушка алюмінієвого 

анода 

11.

  Панель управління

12.

  Зливний вентиль

13.

  Дренаж

14.

  Джерело енергії

*

 

Перекрити при 
експлуатації 

 

ЕВН

гідроізоляцію підлоги і дренаж у каналізацію, і ні в якому разі не розміщувати під ЕВН предмети, 
схильні  до  дії  води.  При  розміщенні  ЕВН  в  незахищених  приміщеннях  необхідно 
встановлювати під ним захисний піддон (не входить до комплекту постачання ЕВН) з дренажем 
у каналізацію.

У  разі  розміщення  ЕВН  у  місцях,  важкодоступних  для  проведення  технічного  і  гарантійного 
обслуговування, монтаж і демонтаж ЕВН здійснюється споживачем самостійно, або за його 
рахунок.

Підключення до водопроводу

Необхідно подавати холодну воду у ЕВН використовуючи фільтр попереднього 
очищення води зі ступенем очищення не менше 200 мкм.

Встановіть  запобіжний  клапан  на  патрубок  подачі  холодної  води  (

Рис.  1

).  Переконайтеся  в 

тому, що зливний отвір клапана направлено вниз, і що запобіжний клапан не перетягнутий і 
зафіксований  в  потрібному  положенні.  Проведіть  підключення  холодної  та  гарячої  води, 
попередньо впевнившись у відсутності сторонніх предметів в каналі подаючої магістралі. Для 
зручності обслуговування рекомендується установлення запірного вентиля на подаючій лінії 
перед запобіжним клапаном.

Для  зручності  обслуговування  і  безпосереднього  зливу  води  з  внутрішнього  бака 
рекомендується  передбачити  трійник  зі  зливним  краном  на  нижньому  патрубку  ЕВН  перед 
запобіжним клапаном. Для повного зливу води на приладі передбачено знімний фланець в 
нижній частині ЕВН, доступ до якого можливий після зливу через патрубок і нахиливши ЕВН на 
бік.

Запобіжний клапан виконує функції зворотного клапана, перешкоджаючи потраплянню води з 
водонагрівача у водопровідну мережу у випадках падіння в останній тиску і випадках зростання 
тиску  в  баці  при  сильному  нагріванні  води,  а  також  функції  захисного  клапана,  скидаючи 
надлишковий тиск в баці при сильному нагріванні води. Під час роботи водонагрівача вода 
може просочуватися з випускної труби запобіжного клапана для скидання надлишкового тиску, 
що  відбувається  в  цілях  безпеки  водонагрівача.  Ця  випускна  труба  повинна  залишатися 
відкритою  для  атмосфери  і  бути  встановленою  постійно  вниз  і  в  незамерзаючому 
навколишньому середовищі.
 

УВАГА!  Забороняється  експлуатувати  ЕВН  без  запобіжного  клапана  або 
використовувати клапан інших виробників.

Необхідно забезпечити відведення води з випускної труби запобіжного клапана у каналізацію, 
передбачивши при монтажі ЕВН відповідний дренаж.

Необхідно  регулярно  (не  рідше  одного  разу  на  місяць)  проводити  злив  невеликої 
кількості води через випускну трубу запобіжного клапана у каналізацію для видалення 
вапняних опадів і для перевірки працездатності клапана.

Підключення  до  водопровідної  системи  виконується  відповідно  до  за  допомогою  мідних, 
пластикових  труб  або  спеціальної  гнучкої  сантех-підводки,  розрахованих  на  температуру 
більше 100°С при максимальному робочому тиску. Забороняється використовувати вживану 
гнучку  підводку.  Сантехнічна  підводка  і  запірна  арматура  повинні  відповідати  параметрам 
водопровідної  мережі  і  мати  необхідні  сертифікати  якості.  При  монтажі  не  допускається 
надмірних зусиль, щоб уникнути пошкодження різьблення патрубків бака.

При підключенні ЕВН в місцях, не обладнаних водопроводом, допускається подавати воду в 
ЕВН з допоміжної ємності з використанням насосної станції, або з ємності, розміщеної на висоті 
не менше 5 метрів від верхньої точки ЕВН.

28

29

UA

UA

Рис. 1. 

10

1

2

3

4

5

7

8

6

9

11

12

13

14

*

Summary of Contents for Combi Inox IRP 150V

Page 1: ...Combi Inox Electric water heater Series User manual RU UA KZ BY MD Models IRP 150V combi IRP 200V combi IRP 280V combi IRP 300V combi...

Page 2: ...Storage water heaters Gas instantaneous water heaters Electric convectors Combined water heaters Gas boilers Electric fan heaters Instantaneous water heaters Electric boilers Multipot...

Page 3: ...Thermex hermex IRP Combi T 150 300 1 1 1 2 1 1 1 3 TX_IM_529_02 RU...

Page 4: ...1 2 3 0 05 0 7 230 400 50 6 3 4 min max 2 0 7 IPX4 0 3 40 0 18 74 5 0 4 RU...

Page 5: ...0 7 0 7 0 7 4 5 6 1 4 7 16 09 2020 1479 8 5 RU...

Page 6: ...74 5 93 5 3 1 1 6 1 8 3 4 8 3 4 1 2 1 9 9 1 2 6 RU...

Page 7: ...200 1 7 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 10 1 2 3 4 5 7 8 6 9 11 12 13 14 RU...

Page 8: ...100 5 2 8 RU...

Page 9: ...2 2 2 2 IRP 150 200 280 300 V combi 1 I 2 II 3 III 2 2 2 IRP 150 V combi IRP 200 V combi IRP 280 V combi IRP 300 V combi 6 2 74 5 2 4 6 9 RU...

Page 10: ...3 10 RU...

Page 11: ...3 1 2 3 4 1 2 3 10 20 4 9 11 RU...

Page 12: ...1 7 1 12 RU...

Page 13: ...2014 30 U 8 800 333 50 77 09 00 20 00 10 00 18 00 e mail service thermex ru 196105 63 812 313 32 73 www thermex ru 220029 22 6 202 375 17 3 800 200 375 44 739 23 55 minsk thermex by www thermex by 37...

Page 14: ...RE SERVE S R L R Moldova MD 2001 Mun Chisinau bd Gagarin 16 Tel 373 22 54 54 74 i i 0 800 500 610 www thermex ua 14 RU...

Page 15: ...or switch on the product in fire hazardous areas with corrosive acidic environment Do not connect the water heater to a power supply network that does not have a ground connection Particularly import...

Page 16: ...and fourth digit of the serial number represent the year of issue the fifth and sixth the month of release the seventh and eighth the day of the EWH release date Indication of security measures 1 All...

Page 17: ...ranty shall be canceled 7 The violation of the fire prevention rules in the Russian Federation approved by Government Decree No 1479 of 16 09 2020 may lead to harm to life and health of a person as we...

Page 18: ...in order to reduce heat losses in the pipes The installation plan of the water heater is shown on Fig 1 1 EWH 2 Cold water supply nozzle 3 Hot water outlet nozzle 4 Safety valve 5 Boiler water supply...

Page 19: ...afety valve For ease of maintenance and direct water drainage from internal reservoir it is recommended to provide a tee with a drain valve on the lower EWH nozzle in front of the safety valve For com...

Page 20: ...device Operation and maintenance Power selection keys with built in indicating lamps are located on the water heater control Fig 2 panel The heating temperature setting controller is designed to set...

Page 21: ...rry out maintenance it is necessary to do the following disconnect the EWH let the hot water cool down or use it up through the mixer shut off the cold water supply to the EWH unscrew the safety valve...

Page 22: ...icks install the cover Fig 3 and switch on the power The temperature was activated or not switched on The RCD was activated if available Press the reset button of the RCD Check the voltage Contact the...

Page 23: ...The manufacturer sets the warranty period of 1 year for the water heater while the warranty period for the parts and components are as follows for water containing storage internal tank 7 years for o...

Page 24: ...tion and connection rules rests with the purchaser in case the EWH was connected unaidedly or with the installation organization that made the connection About the manufacturer Heating Equipment LTD 4...

Page 25: ...25 Thermex Thermex IRP Combi 150 300 1 1 1 2 1 1 1 UA...

Page 26: ...0 05 0 7 230 400 50 6 3 4 min max 2 0 7 IPX4 0 3 40 0 18 74 5 0 1 2 3 0 7 0 7 0 7 26 UA...

Page 27: ...4 5 6 1 4 7 74 5 93 5 3 27 UA...

Page 28: ...1 1 6 1 8 3 4 8 3 4 1 2 1 9 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 28 UA 1 10 1 2 3 4 5 7 8 6 9 11 12 13 14...

Page 29: ...200 1 100 5 29 UA...

Page 30: ...2 2 4 6 2 2 2 2 IRP 150 200 280 300 V combi 1 I 2 II 3 III 2 2 2 6 30 UA...

Page 31: ...2 74 5 31 UA...

Page 32: ...3 3 32 UA...

Page 33: ...1 2 3 4 1 2 3 10 20 4 9 1 7 1 33 UA...

Page 34: ...HEATING EQUIPMENT LTD 187000 44 C 004 2011 C 020 2011 037 2016 RU C RU 07 02589 20 2014 35 U 2014 30 U 0 800 500 610 mail service ua thermex com www thermex ua i i 0 800 500 610 www thermex ua 34 UA...

Page 35: ...Thermex IRP 150 V combi IRP 200 V combi IRP 280 V combi IRP 300 V combi Thermex C 1 1 1 1 2 1 1 35 KZ...

Page 36: ...0 05 0 7 230 400 50 6 3 4 min max 2 0 7 IPX4 0 3 40 0 18 74 5 0 1 2 3 0 7 0 7 0 7 36 KZ...

Page 37: ...4 5 6 1 4 7 74 C 5 C 93 C 5 C 37 KZ...

Page 38: ...1 1 6 3 4 1 8 8 3 4 1 2 1 9 9 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 38 KZ 10 1 2 3 4 5 7 8 6 9 11 12 13 14...

Page 39: ...200 1 7 100 39 KZ...

Page 40: ...5 2 2 4 6 2 2 2 2 IRP 150 200 280 300 V combi 1 I 2 II 3 III 2 2 2 6 40 KZ...

Page 41: ...C 2 74 5 41 KZ...

Page 42: ...3 3 42 KZ...

Page 43: ...1 2 3 4 1 2 3 10 20 4 9 1 7 1 43 KZ...

Page 44: ...8 7212 51 28 89 44 1 Sky blue 2 Red 3 Brown 4 Black 5 Yellow green 6 Adjustable thermostat with safety shutdown 7 2 230 THE 2 kW 230 V 2 230 2 230 8 2 230 THE 2 kW 230 V 2 230 2 230 9 2 230 THE 2 kW...

Page 45: ...2 11 21 31 12 22 32 L2 L1 L3 3 1 2 3 1 2 L N E 400 S1 S2 S3 3 1 2 11 21 31 12 22 32 L2 L1 L3 3 1 2 3 1 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 10 7 8 9 L1 1 phase 1 L2 2 phase 2 L3 2 phase 2 L L1 L2 L3 ph...

Page 46: ...Model Nr seriei Date of sale Dealer Service center indicated by dealer Warranty certificates Note of sale Stamp of dealer Customer signature 46...

Page 47: ...no 3 Date of sale 4 Dealer 5 Stamp of dealer 6 Filled in by dealer 1 Model 2 2 Serial No 3 Date of sale 4 Dealer 6 Filled in by dealer 1 Model 3 2 Serial No 3 Date of sale 4 Dealer 6 Filled in by deal...

Page 48: ...name 7 Filled in by service center 1 Date of acceptance 2 Issue date 3 Defect 4 Executed work 6 Stamp of service center 5 Specialist name 7 Filled in by service center 1 Date of acceptance 2 Issue dat...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ...with Thermex devices Wi Fi connection implies the convenience of remotely controlling appliances in the apartment office country cottage or anywhere in the world Other products with remote control Ot...

Page 52: ...thermex com thermex ru thermex ua...

Reviews: