background image

ANVÄNDNING 

UNDERHÅLL 

 

Den här utrustningen måste ha jordad anslutning. 

Två slags elanslutning kan användas: 

1. 

Standardkontakt ansluten till strömkabeln och till ett strömuttag som måste vara åtkomligt (så att kontakten kan frånkopplas när service 

utförs). Kontrollera att kontakten är åtkomlig även efter den slutförda installationen. 

2. 

Fast anslutning till elnätet, montering av tvåpolig omkopplare som säkerställer frånskiljning. Kontakternas brytaravstånd måste möjliggöra 

fullständig frånskiljning enligt villkoren för överspänning kategori III kategori, enligt gällande installationsbestämmelser. Jordningsanslutningen 

(gul-grön ledning) får inte vara bruten. 

Se typskylten inne i fläktkåpan för uppgift om nätspänning och frekvens. 

Om strömkabeln har skadats måste den bytas ut av tillverkaren eller tillverkarens servicerepresentant eller en behörig person för att undvika alla 

risker. 

 

Fläktkåpan levereras med en motor för flera hastigheter. 

Fläktkåpan ska normalt köras på låga hastigheter. De höga hastigheterna behöver bara användas vid kraftigt matos eller lukt. Fläktkåpan 

ska helst startas några minuter innan matlagningen påbörjas och hållas påslagen tills os och lukter har försvunnit. 

För beskrivning av fjärrkontrollknapparna, se (Fig. 8) i slutet av den här bruksanvisningen. 

- T1: motor på och av. Lysdioden i fläktkåpan blinkar vid varje puls som tas emot från fjärrkontrollen. Med 10 sekunders intervall blinkar den så 

många gånger som valt varvtal (1 blinkning = första varvtalet, 2 blinkningar = andra varvtalet, 3 blinkningar = tredje varvtalet, 4 blinkningar = 

booster). På boostervarvtalet (maximalt utsug) kommer systemet att köras på fullt varvtal under fem (5) minuter, varefter det automatiskt går tillbaka 

till tredje varvtalet. 

- T2: belysning på och av. 

- T3: öka motorvarvtalet. 

- T4: minska motorvarvtalet. 

- Lysdiod S1: bekräfta signalöverföring till motorn 

- Lysdiod S2: bekräfta signalöverföring till belysningen 

- Lysdiod S3: varning för svagt batteri i fjärrkontrollen. 

 

Fjärrkontrollens kodning 

Den medföljande fjärrkontrollen är redan kodad och kan användas omedelbart för total kontroll av fläktkåpan. 

Om du behöver byta ut fjärrkontrollen, eller om du vill använda fler än en så finns det två sätt att koda nya fjärrkontroller. 

1. Koppla från strömförsörjningen till fläktkåpan och vänta 10 sekunder. Koppla in strömförsörjningen till fläktkåpan igen och tryck omedelbart på 

knappen (T2) på fjärrkontrollen en gång. Vänta ungefär 10 sekunder. Därefter kan du använda fjärrkontrollen. 

2. Håll ned knappen (C1) på det elektroniska kretskortet inuti fläktkåpan (Fig. 10) under fyra (4) sekunder tills den röda programmeringslysdioden 

(C2) lyser med fast sken. Tryck sedan omedelbart en gång på knappen (T1) på fjärrkontrollen, varefter lysdioden börjar blinka. När den röda 

lysdioden slocknar är programmeringen klar och fjärrkontrollen kan inte längre programmeras. 

 

Nödknapp 

Om fjärrkontrollen inte fungerar eller om dess batteri är för svagt kan fläktkåpan slås på och stängas av med knappen (C1) som visas i (Fig. 10). 

 

Fördröjd självavstängning 

Med den här funktionen kan du programmera en fördröjning av fläktkåpans avstängning efter avslutad matlagning. Samtidigt får du rätt luftrenhet i 

köket på kortast möjliga tid. 

Automatisk avstängning är redan inställd på 15 minuter och vid första motorvarvtal. När 15 minuter har förflutit kommer motorn och belysningen att 

stängas av automatiskt. Aktivera funktionen genom att hålla ned tangenten T4 under lång tid medan fläktkåpan är på oavsett fläktvarvtal. 

 

Indikatorlampa för underhåll av fettfilter 

Om fläktkåpan har körts under 30 timmar totalt kommer denna lysdiod att blinka i 30 sekunder vid avstängningen om metallfettfiltret behöver 

rengöras. Du kan återställa timern genom att hålla ned tangenten (T3) medan lysdioden blinkar tills den stängs av. Om timern inte återställs blinkar 

lysdioden igen varje gång fläktkåpan stängs av igen. 

 

Koppla alltid från fläktkåpan från strömförsörjningen innan du utför något underhåll eller någon rengöring. 

 

Var särskilt noggrann med köksfläktens fettfilter som är konstruerade för att fånga upp fettpartiklar som förekommer i ångorna. Fettfiltren i metall 

måste diskas minst en gång i månaden med diskmedel i varmt vatten (eller i diskmaskin). Den här modellen och vissa andra modeller informerar dig 

när detta ska göras. Filtren kan eventuellt missfärgas efter några diskningar. Detta är normalt och betyder inte att de behöver bytas ut. 

Om du behöver ta bort fettfiltret fäller du ner fläktkåpans undre panel varefter du kan ta bort filtret med specialhandtaget 

(Fig. 6). 

Utför 

arbetsmomenten i omvänd ordning när du ska sätta tillbaka fettfiltret. 

Sätt inte tillbaka fettfiltren förrän de är torra. 

OBSERVERA: fettet som samlas upp i filtren kan ta eld och det är därför mycket viktigt att filtren rengörs regelbundet enligt anvisningarna. 

 

Plasmafiltret motverkar lukt och kräver inget särskilt underhåll. Filtret håller i cirka 10 år och är effektivt i att eliminera virus, lukt och bakterier i luften. 

 

Fläktkåpan har en LED-belysning som ger god belysning och samtidigt sparar energi. Dessutom håller den i snitt 10 gånger längre än traditionella 

lampor. Kontakta serviceavdelningen om du behöver service eller reservdelar. 

 

För att få bort eventuellt kvarvarande lim eller smuts måste fläktkåpan rengöras omedelbart efter installationen och efter att skyddsfilmen har 

avlägsnats. 

Fläktkåpan måste rengöras regelbundet både invändigt och utvändigt (minst en gång per månad). 

Låt inte smuts ansamlas på fläktkåpans inre eller yttre ytor. 

Använd inga syrahaltiga eller alkaliska rengöringsmedel och inte heller några svampar med slipverkan. 

Rengör kåpan med en mjuk svamp fuktad i varmt vatten och en liten mängd neutralt diskmedel (till exempel för diskmaskin), så att du får bort 

eventuella fettpartiklar. 

Torka bort allt rengöringsmedel försiktigt med en fuktig trasa genom att följa stålytans linjer. Torkning är mycket 

viktig, i synnerhet i områden där vattnet är hårt och efterlämnar kalkrester. 

 

Allt normalt och extra underhåll kan göras utan att fläktkåpan behöver demonteras. 

ELEKTRISK ANSLUTNING 

Summary of Contents for Caen GLOBE

Page 1: ...Caen Dansk PSTL 4WFOTLB Suomi Español English ...

Page 2: ...te apparat er mærket i overensstemmelse med EU direktivet 2012 19 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Symbolet på produktet eller på emballagen angiver at produktet ikke skal betragtes som normalt husholdningsaffald Det skal i stedet bringes til det relevante opsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr Ved passende bortskaffelse af dette produkt bidrager det til ...

Page 3: ...inket auto sluk Denne funktion giver dig mulighed for at programmere forsinket slukning af emhætten når du er færdig med madlavningen så du opnår det rette luftrensningsniveau i køkkenet på kortest mulig tid Automatisk slukning er allerede forudindstillet til 15 minutter og ved den første motorhastighed Når de 15 minutter er gået slukker motoren og lyset automatisk Hold T4 nede i længere tid mens ...

Page 4: ...edföljer produkten vid installation Den här apparaten är märkt i enlighet med EU direktiv 2012 19 EC om förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning WEEE avfall Symbolen på produkten eller på förpackningen visar att produkten inte får hanteras som normalt hushållsavfall utan att den måste tas till en lämplig återvinningsstation för elektrisk och elektronisk utrustning När du återvinner den här p...

Page 5: ...tkåpan slås på och stängas av med knappen C1 som visas i Fig 10 Fördröjd självavstängning Med den här funktionen kan du programmera en fördröjning av fläktkåpans avstängning efter avslutad matlagning Samtidigt får du rätt luftrenhet i köket på kortast möjliga tid Automatisk avstängning är redan inställd på 15 minuter och vid första motorvarvtal När 15 minuter har förflutit kommer motorn och belysn...

Page 6: ...r montering Dette apparatet er merket i henhold til europeisk direktiv 2012 19 EC om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr WEEE Symbolet på produktet eller på emballasjen indikerer at produktet skal aldri anses som vanlig husholdningsavfall Det må hentes til passende innsamlingssted for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr Korrekt avhending av dette produktet bidrar til å unngå pote...

Page 7: ...C1 som er angitt i Fig 10 Forsinket selvutkobling Bruk denne funksjonen for å programmere forsinket avstengning av viften etter slutten av matlagingsfasen som på kortest mulig tid gir det riktige nivået av luftrensing i kjøkkenet Automatisk avslåing er allerede forhåndsinnstilt på 15 minutter og ved første motorhastighet Etter 15 minutter slås motoren og belysningen av automatisk For å aktivere de...

Page 8: ...innitysruuveja Tämä laite on merkitty Euroopan unionin sähkö ja elektroniikkaromudirektiivin WEEE 2012 19 EY mukaisesti Merkintä tuotteessa tai pakkauksessa tarkoittaa ettei tuotetta voi hävittää tavallisena kotitalousjätteenä vaan se pitää toimittaa lähimpään keräyspisteeseen kierrätettäväksi sähkö ja elektroniikkajätteenä Tuotteen hävittäminen asianmukaisesti auttaa välttämään haitallisia ympäri...

Page 9: ...10 Viivästetty sammutus Tällä toiminnolla liesituuletin voidaan ohjelmoida sammumaan viivästetysti ruoanlaiton jälkeen Toiminto tuulettaa keittiötä tällöin ihanteellisen ajan ilman puhdistamiseksi Automaattisen sammutuksen esiasetus on 15 minuuttia ja moottorin alin nopeus Kun 15 minuuttia on kulunut moottori ja valaistus sammuvat automaattisesti Voit ottaa toiminnon käyttöön painamalla T4 näppäin...

Page 10: ... la operación ya que el aceite se puede incendiar ADVERTENCIA cuando la en cimera está funcionando las partes accesibles de la campana pueden calentarse Está prohibido usar la campana como superficie de soporte a menos que esté expresamente indicado Utilice únicamente los tornillos de fijación suministrados con el producto para la instalación Este aparato está marcado de conformidad con la Directi...

Page 11: ...ministrado ya está codificado y puede usarse desde el principio para un control total de la campana En caso de reemplazo del control remoto o si desea utilizar más de uno existen 2 formas de programar nuevos controles remotos 1 Desconecte la fuente de alimentación de la campana y espere 10 segundos Vuelva a instalar la fuente de alimentación de la campana e inmediatamente presione el botón T2 en e...

Page 12: ...t for installation This appliance is marked in accordance with the European Directive 2012 19 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE The symbol on the product or on the packaging indicates that the product should not be considered as a normal household waste but must be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By appropriately di...

Page 13: ...d in Fig 10 Delayed self switching off This function allows you to programme delayed cooker hood shutdown after the end of the cooking phase which in the shortest time possible provides the right level of air purity in your kitchen Auto power off is already preset at 15 minutes and at the first engine speed After the 15 minutes have elapsed the motor and the lighting switch off automatically To ac...

Page 14: ...es No dejar acumular suciedad en las superficies externas e internas de la campana Para limpiar la carcasa exterior de la campana nunca utilizar productos ácidos o básicos o esponjas abrasivas Limpiar la campana con una esponja humedecida con agua caliente y poca cantidad de jabón neutro por ejemplo jabón para lavavajillas con el objetivo de eliminar las partículas de grasa que eventualmente se ha...

Page 15: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Page 16: ...Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 ...

Page 17: ......

Page 18: ...6 Hisings Backa Tel 031 340 82 00 E mail info thermex se www thermex se Thermex scandinavia as Tel 22 21 90 20 Fax 22 21 90 21 E mail service thermex no www thermex no Thermex scandinavia S L U C Noi del Sucre 42 08840 Viladecans Tel 93 637 30 03 E mail info thermex es www thermex es THErmEx SCANDINAVIA AS 358 942454000 E mail info thermex fi www thermex fi ...

Reviews: