background image

Página. 16

Instalación

Paso 1: MODO DE AIRE DE 
SALIDA

Equipo necesario

Taladro y broca

Destornillador

Mazo de hule

Equipo incluido

Anclajes (4)

Tornillos (4)

Conector

ADVERTENCIA

Corte la alimentación eléctrica y bloquee el panel del 
disyuntor antes de instalar el cableado de este 
aparato. Antes de proceder al mantenimiento del 
aparato, déjelo enfriar una vez haya cortado la 
alimentación.

El aire de salida no debe ser dirigido a un conducto de 
humo ni de salida que actualmente se utilice para otros 
fines, ni a un hueco que se utilice para ventilar 
habitaciones en las cuales también se encuentran estufas 
o chimeneas.

El aire de salida puede liberarse sólo respetando las 
reglamentaciones oficiales y legales (p. ej., 
reglamentaciones nacionales sobre construcción).

Se deben cumplir las reglamentaciones de autoridades 
locales al liberar el aire en conductos de humo o de salida 
que no se utilicen para otros fines.

Cuando se utiliza la campana extractora en el modo de 
aire de salida simultáneamente con una hornilla diferente, 
que también utiliza la chimenea (como calentadores a gas, 
aceite o carbón, calentadores de flujo continuo, 
calentadores de agua), se debe asegurar que haya un 
suministro de aire fresco suficiente, que será necesario 
para la combustión en la hornilla.

La operación segura es posible siempre que la subpresión 
de la habitación donde está instalada la hornilla no supere 
los 4 Pa (0,04 mbar).

Esto es posible si el aire de combustión puede circular a 
través de aberturas que no puedan trabarse, como ser 
puertas y ventanas, y a través de cajas de entrada/salida 
de aire en la pared, o mediante otras medidas técnicas, 
como enclavamiento recíproco, etc.

Si la entrada de aire es insuficiente, existe un riesgo de 
intoxicación con los gases de la combustión que vuelven a 
ingresar a la habitación.

Una caja de entrada/salida de aire en la pared por sí sola 
no garantiza que no se superará el valor límite.

NOTA: 

Al evaluar el requisito total, se debe tener en 

cuenta el sistema de ventilación combinado para todo el 
hogar. Esta norma no se aplica al uso de 
electrodomésticos de cocina, como parrillas y hornos.

 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Al colocar el ventilador para pared externa, 
asegúrese de que esté en un lugar accesible para 
realizar el mantenimiento y las reparaciones.

Las conexiones del enchufe y la toma de corriente 
de los cables eléctricos deben estar ubicadas 
dentro del edificio, según el código local.

No reducir el diámetro de 10 pulg. (254 mm) de 
las tuberías conectadas a la campana extractora, a 
no ser que se use combinada con un sistema de 
tiro descendente.

NO instalar el ventilador

en la cercanía de materiales inflamables.

en ambientes donde puede haber gas u otros 
combustibles.

Paso 2: PREPARACIÓN DE LA 
PARED

La pared debe ser plana y perpendicular.

Verifique que la pared pueda sujetar firmemente los 
tornillos y tacos de montaje.

Peso: 15.4 kg / 39 lbs

Información Técnica

Requisitos eléctricos: 120 V ~ 60 Hz, máx. 8.5A

A Tamaño de la tubería: 10 pulg. (254 mm)

Summary of Contents for VTR1330W

Page 1: ...THERMADOR COM Ventilation Blower Motor VTR1330W Installation INSTRUCTIONS...

Page 2: ...WALL 4 Step 3 INSTALLATION 5 Support Accessories Parts back page Safety DEFINITIONS WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non observance of this warning CAUTI...

Page 3: ...are not completely understood or if doubt as to whether the appliance is properly grounded WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Installation wo...

Page 4: ...lation Manual for guidance All servicing should be done by a qualified technician If required by the National Electrical Code or Canadian Electrical Code this appliance must be installed on a separate...

Page 5: ...ed does not exceed 4 Pa 0 04 mbar This can be achieved if combustion air can flow through non lockable openings e g in doors windows and via the air intake exhaust air wall box or by other technical m...

Page 6: ...ard 3 Wall break Mark and drill a guide hole and a separate hole for electrical conduit 4 Drill the 4 x 6 3 mm mounting boreholes Insert wall anchors and screw the blower to the wall 5 Connect the duc...

Page 7: ...attached and closed for safety reasons Not needed wires must be isolated capped with wire nuts and stored in a safe position NOTE Confirm that the blower is securely attached to the wall and all conn...

Page 8: ...UR 10 tape 3 INSTALLATION 11 Entretien Pi ces et Accessoires page verso D finitions de S CURIT AVERTISSEMENT Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures graves vo...

Page 9: ...EMENT Cet appareil lectrom nager doit tre mis la terre Une mise la terre inad quate peut entra ner un risque d lectrocution Consultez un lectricien qualifi si vous ne comprenez pas parfaitement les in...

Page 10: ...nd dans le pr sent manuel L installation la r paration ou l entretien inad quat de cet appareil peut causer des blessures corporelles ou des dommages mat riels Consultez le pr sent manuel pour obtenir...

Page 11: ...nt en acheminant l air requis pour la combustion travers des ouvertures non obturables am nag es par exemple dans les portes ou les fen tres et en association avec des ventouses d admission d vacuatio...

Page 12: ...percez un avant trou et un trou s par pour le conduit lectrique 4 Percez les 4 trous de fixation de 4 x po 6 35 mm de diam tre Introduisez les prises murales et vissez le ventilateur dans le mur 5 Co...

Page 13: ...ours tre fix et ferm Les c bles non utilis s doivent tre isol s recouverts avec des capuchons de connexion et entrepos s dans une position non dangereuse REMARQUE Assurez vous que le ventilateur est s...

Page 14: ...aso 3 INSTALACI N 17 Servicio Piezas y Accesorios contraportada Definiciones de SEGURIDAD ADVERTENCIA Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertenci...

Page 15: ...l aparato est correctamente conectado a tierra ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones a personas siga estas indicaciones El trabajo de instalaci n y el cableado e...

Page 16: ...lte este manual para obtener consejos Un t cnico cualificado debe llevar a cabo todos los dem s trabajos de mantenimiento Si lo exige el C digo nacional de la electricidad o el C digo canadiense de la...

Page 17: ...Pa 0 04 mbar Esto es posible si el aire de combusti n puede circular a trav s de aberturas que no puedan trabarse como ser puertas y ventanas y a trav s de cajas de entrada salida de aire en la pared...

Page 18: ...vesar paredes Marque y perfore un agujero de gu a y otro agujero para el conducto el ctrico 4 Perfore los 4 agujeros de montaje de 4 x pulg 6 35 mm Introduzca los tacos y atornille el ventilador a la...

Page 19: ...siempre debe estar colocada y cerrada Los cables que no sean necesarios deben aislarse taparse con una tuerca para cable y almacenarse en una posici n segura NOTA Aseg rese de que el ventilador est bi...

Page 20: ...ives concernant le nettoyage et les soins des conseils de cuisson des accessoires le d pannage et plus encore U 1 800 735 4328 thermador com customer care Canada 1 800 735 4328 thermador ca support Ac...

Reviews: