background image

Page. 8

Sécurité

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

INSTALLATEUR : 

Conservez ces instructions pour 

l’inspecteur de la société gazière de votre localité. Veuillez 
laisser ces instructions d’installation avec l’appareil pour le 
propriétaire. Montrez au propriétaire l’emplacement du 
tableau de disjoncteurs ou de fusibles. Marquez-le pour 
qu’il soit facile à identifier.

PROPRIÉTAIRE :

 Veuillez conserver ces instructions pour 

consultation ultérieure.

Vérifiez si ce ventilateur peut être monté en association 
avec la hotte aspirante.

AVERTISSEMENT

Si vous ne suivez pas rigoureusement les 
renseignements fournis dans le présent manuel, un 
incendie ou une décharge électrique pourrait causer 
des dommages matériels ou des blessures 
corporelles.

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque de choc électrique, avant 
d'installer, coupez le courant au panneau et verrouiller 
le panneau pour empêcher l'activation accidentelle de 
la puissance.

ATTENTION

POUR LA VENTILATION GÉNÉRALE SEULEMENT.

 

Ne pas utiliser l'appareil pour évacuer des matières ou 
vapeurs dangereuses ou explosives.

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d'incendie ou de choc 
électrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec un 
régulateur de vitesse à semiconducteurs.

AVERTISSEMENT

Cet appareil électroménager doit être mis à la terre. 
Une mise à la terre inadéquate peut entraîner un 
risque d'électrocution. Consultez un électricien 
qualifié si vous ne comprenez pas parfaitement les 
instructions de mise à la terre ou si vous avez des 
doutes concernant une mise à la terre appropriée.

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC 
ÉLECTRIQUE OU DE PRÉJUDICE PHYSIQUE, 
RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES :

Tout travail d'installation ou câblage électrique 
doit être réalisé par une ou des personnes 
qualifiées, conformément à tous les codes et 
normes applicables, y compris ceux relatifs à la 
construction résistante au feu.

Une circulation d'air efficace est requise afin 
d'assurer la combustion et l'évacuation complète 
des gaz par le tuyau d'évacuation (cheminée) des 
équipements à combustible pour prévenir les 
retours d'air. Suivez les normes et mesures de 
sécurité des fabricants d'appareils de chauffage 
publiées par la « National Fire Protection 
Association » (NFPA), la « American Society for 
Heating, Refrigeration and Air Conditioning 
Engineers » (ASHRAE), et les autorités du code 
local.

Lorsque vous percez les murs et plafonds, évitez 
d'endommager les fils électriques et les autres 
canalisations de services publics non visibles.

Pour obtenir une bonne évacuation de l'air, veillez 
à ce que l'air soit acheminé vers l'extérieur. Ne 
pas évacuer l'air dans des espaces enfermés par 
des murs, ou dans un plafond, un grenier, un vide 
sanitaire ou un garage.

Summary of Contents for VTR1330W

Page 1: ...THERMADOR COM Ventilation Blower Motor VTR1330W Installation INSTRUCTIONS...

Page 2: ...WALL 4 Step 3 INSTALLATION 5 Support Accessories Parts back page Safety DEFINITIONS WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non observance of this warning CAUTI...

Page 3: ...are not completely understood or if doubt as to whether the appliance is properly grounded WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Installation wo...

Page 4: ...lation Manual for guidance All servicing should be done by a qualified technician If required by the National Electrical Code or Canadian Electrical Code this appliance must be installed on a separate...

Page 5: ...ed does not exceed 4 Pa 0 04 mbar This can be achieved if combustion air can flow through non lockable openings e g in doors windows and via the air intake exhaust air wall box or by other technical m...

Page 6: ...ard 3 Wall break Mark and drill a guide hole and a separate hole for electrical conduit 4 Drill the 4 x 6 3 mm mounting boreholes Insert wall anchors and screw the blower to the wall 5 Connect the duc...

Page 7: ...attached and closed for safety reasons Not needed wires must be isolated capped with wire nuts and stored in a safe position NOTE Confirm that the blower is securely attached to the wall and all conn...

Page 8: ...UR 10 tape 3 INSTALLATION 11 Entretien Pi ces et Accessoires page verso D finitions de S CURIT AVERTISSEMENT Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures graves vo...

Page 9: ...EMENT Cet appareil lectrom nager doit tre mis la terre Une mise la terre inad quate peut entra ner un risque d lectrocution Consultez un lectricien qualifi si vous ne comprenez pas parfaitement les in...

Page 10: ...nd dans le pr sent manuel L installation la r paration ou l entretien inad quat de cet appareil peut causer des blessures corporelles ou des dommages mat riels Consultez le pr sent manuel pour obtenir...

Page 11: ...nt en acheminant l air requis pour la combustion travers des ouvertures non obturables am nag es par exemple dans les portes ou les fen tres et en association avec des ventouses d admission d vacuatio...

Page 12: ...percez un avant trou et un trou s par pour le conduit lectrique 4 Percez les 4 trous de fixation de 4 x po 6 35 mm de diam tre Introduisez les prises murales et vissez le ventilateur dans le mur 5 Co...

Page 13: ...ours tre fix et ferm Les c bles non utilis s doivent tre isol s recouverts avec des capuchons de connexion et entrepos s dans une position non dangereuse REMARQUE Assurez vous que le ventilateur est s...

Page 14: ...aso 3 INSTALACI N 17 Servicio Piezas y Accesorios contraportada Definiciones de SEGURIDAD ADVERTENCIA Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertenci...

Page 15: ...l aparato est correctamente conectado a tierra ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones a personas siga estas indicaciones El trabajo de instalaci n y el cableado e...

Page 16: ...lte este manual para obtener consejos Un t cnico cualificado debe llevar a cabo todos los dem s trabajos de mantenimiento Si lo exige el C digo nacional de la electricidad o el C digo canadiense de la...

Page 17: ...Pa 0 04 mbar Esto es posible si el aire de combusti n puede circular a trav s de aberturas que no puedan trabarse como ser puertas y ventanas y a trav s de cajas de entrada salida de aire en la pared...

Page 18: ...vesar paredes Marque y perfore un agujero de gu a y otro agujero para el conducto el ctrico 4 Perfore los 4 agujeros de montaje de 4 x pulg 6 35 mm Introduzca los tacos y atornille el ventilador a la...

Page 19: ...siempre debe estar colocada y cerrada Los cables que no sean necesarios deben aislarse taparse con una tuerca para cable y almacenarse en una posici n segura NOTA Aseg rese de que el ventilador est bi...

Page 20: ...ives concernant le nettoyage et les soins des conseils de cuisson des accessoires le d pannage et plus encore U 1 800 735 4328 thermador com customer care Canada 1 800 735 4328 thermador ca support Ac...

Reviews: