background image

42

Chapitre 9 : Tests et réglages

Les surfaces en acier inoxydable se nettoient en passant un chiffon
mouillé à l’eau savonneuse. Rincez à l’eau claire et séchez avec un
chiffon sec pour éviter les traces d’eau. Retirez les traces de doigts
et les traînées avec un produit à vitres doux.

En cas de décoloration ou de tache persistante, consultez le Manuel
d’utilisation et d’entretien.

Pour faire briller et protéger l’acier inoxydable, utilisez un produit
nettoyant/à polir comme le Stainless Steel Magic

®

.

NE laissez PAS les taches s’incruster.

N’utilisez PAS de tampons ni de brosses métalliques. De petits
morceaux de métal risquent d’adhérer à la surface et de la faire
rouiller.

NE laissez PAS les solutions salines, les désinfectants, l’eau de
Javel ou les produits de nettoyage en contact avec l’acier inoxydable.
Ces produits contiennent en général des produits chimiques
susceptibles de l’endommager. Rincez-les à l’eau et séchez avec un
chiffon sec.

Nettoyage et protection des surfaces extérieures

Installez toutes les pièces détachées, telles
que les chapeaux et les grilles des brûleurs,
susceptibles d’avoir été enlevées. Assurez-
vous que les chapeaux de brûleurs reposent
bien sur leurs rainures d’alignement placées
dans les bases des brûleurs. Avant de tester
le fonctionnement de l’appareil, assurez-vous
que l’alimentation en gaz et l’appareil lui-
même ne présentent pas de fuites et que
l’alimentation électrique est branchée.
Ouvrez le robinet manuel d’arrêt de gaz.
Vérifiez le fonctionnement des brûleurs
hermétiquement encastrés et du gril en
enfonçant et en tournant chacun des boutons
dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre à la position HI. Les allumeurs des
brûleurs émettent des déclics jusqu’à
allumage de la flamme. Les deux brûleurs
les plus à gauche ont une fonctionnalité XLO

®

grâce à laquelle la flamme s’allume et s’éteint
lorsque le bouton est sur la position XLO. Il
s'agit d'un fonctionnement normal.

Les flammes des brûleurs doivent être tout à
fait bleues (pas de jaune à l’extrémité) et
stables, ne pas produire un bruit excessif ni
se détacher du brûleur. Si l’une de ces
conditions apparaît, assurez-vous que

l’obturateur d’air (gril seulement) ou les
orifices des brûleurs ne sont pas bouchés ou
obstrués. Éliminez toute obstruction. Si la
flamme est trop jaune (ce qui indique une
insuffisance d’air) , réglez l’obturateur dans
le sens contraire des aiguilles d’une montre
afin d’augmenter l’entrée d’air (gril
seulement).
La hauteur des flammes des brûleurs doit être
d’environ 25,4 mm (1") à 38,1 mm (1-1/2").
Les flammes de la plaque chauffante et du
gril doivent présenter l’aspect indiqué à la
Figure 17.

REMARQUE : Il n’est ni possible ni
nécessaire de régler l’obturateur d’air ou la
flamme basse des brûleurs hermétiquement
encastrés de la table de cuisson.

MISE EN GARDE

Les réglages des brûleurs
doivent être réalisés par un
technicien qualifié au moment
de l’installation. Renforcez les
précautions pour effectuer les
réglages après l’installation.
Des réglages incorrects ou
non effectués peuvent causer
des dommages collatéraux
ou annuler votre garantie.

 FIG. 17 –  Flamme correcte

  25,4 mm (1") 

à

38,1 mm (1-1/2")

³

³

³

³

Gril

Brûleurs

hermétiquement

encastrés

12,7 mm (1") 

à 

25,4 mm (1")

Summary of Contents for Professional PRO-GRAND PD304

Page 1: ...INSTALLATION INSTRUCTIONS For Thermador Professional Duel Fuel Ranges Models PD304 PD36 PD48...

Page 2: ...ion may result causing property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flam mable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SME...

Page 3: ...3 Step 2 Cabinet Preparation 4 8 Step 3 Unpacking Moving and Placing the Range 9 10 Step 4 Installing Anti Tip Device 11 12 Step 5 Gas Requirements and Hookup 13 Step 6 Electrical Requirements Connec...

Page 4: ...n Gas Supply z Natural Gas 6 inch water column 14 9 mb min 8 inch 20 mb nominal Propane Gas 11 inch water column 27 4 mb 14 inch 34 9 mb maximum Important Installation Information This appliance has b...

Page 5: ......

Page 6: ...2ZS PHE36 42 HNW36YS HNW42 YS WALL INSTALLATION ISLAND INSTALLATION RANGE WIDTH HOOD BLOWER HOOD BLOWER 30 RANGE PH30ZS PH30HQS PHE30 36 VTR1000Q VTR1400Q ORVTN1000Q HTNI42YS HNI42YS PHI48ZS VTR1000Q...

Page 7: ...heet steel 0 015 inch 0 4 mm thick stainless steel 0 024 inch 0 6 mm aluminum or 0 020 inch 0 5 mm thick copper Flame retardant materials bear the mark UNDERWRITERS LABORATORIES INC CLASSIFIED MINERAL...

Page 8: ...8 for Island 48 or 60 Wide Hood 48 54 or 60 for Island For 30 Ranges For 36 Ranges For 48 Ranges 30 Range 30 36 Range 36 48 Range 48 13 Max Cabinet Depth 3 Min to combustible side wall material both s...

Page 9: ...Island trim installations counter surface should have a cantilever edge meeting the back section of the island trim accessory NOTE If an inner wall is used under the cantilever counter top there shou...

Page 10: ...ply Zone for Dual Fuel Ranges The Dual Fuel ranges may be con nected to the power supply with a range supply cord kit or by hard wiring to the power supply It is the responsibility of the installer to...

Page 11: ...mating receptacle or junction box cover the combined plug re ceptacle or junction box cover con duit connector should protrude no more than 2 1 4 from the rear wall See Figure 3B This is especially c...

Page 12: ...ates griddle plate and frame burner caps front kick panel and oven racks be re moved to facilitate handling This will reduce the weight as shown in Chart A and allow the rangetopassthrough30 door ways...

Page 13: ...productsthathavethegriddlefeature The range is leveled by adjusting the legs with a wrench Replace the kick panel and install the oven door To install door see Page 18 Do not installtheovendooruntilth...

Page 14: ...stand ing sitting or leaning on an open door failure to take this precaution can result in tipping of the range Personal injury might result from spilled hot liquids or from the range itself CAUTION...

Page 15: ...8 pilot holes For walls or floors composed of drywall sheet rock or other soft materials drill 3 16 holes to a minimum depth of 1 3 4 then tap plastic anchors into each of the holes using a hammer For...

Page 16: ...the appliance The appli ance manifold pipe connection is 3 4 NPT See Photo A Use caution to avoid crimping the 3 4 flex line when making bends The gas supply connections should be made by a competent...

Page 17: ...sure to the regulator should be at least 6 W C 14 9 mb for natural gas or 11 W C 27 4 mb for propane Do not attempt any adjustment of the pressure regulator For the PD Dual Fuel Ranges a neutral suppl...

Page 18: ...g 9 Remove the ground strap retaining screw and bend the ground strap up Refer to Fig 10 The conduit must be installed to the junction box using an approved conduit connector Wiring for the unit is to...

Page 19: ...WIRE CONNECTION 1 Remove upper nuts only from the terminal block studs Do not remove lower nuts which secure range internal wiring leads 2 Remove ground strap screw and bend the strap up as shown in...

Page 20: ...allations where there is a minimum of 12 of horizontal clearance between combustibles and the back of the range See Fig 2B on Page 7 The backguard is inserted as shown in Fig 14 into the guide channel...

Page 21: ...door 2 Tip the door parallel to the floor to free the hinge locking pin 3 Carefully remove the pins The door is now free to close Installtheholddownbracket Donottighten screw Retain pins for future d...

Page 22: ...the flame ignites The two far left sealed burners feature XLO causing the flame to cycle on and off when the knob is set to the XLO range This is normal operation EACH GAS BURNER MUST BE EVALUATED FOR...

Page 23: ......

Page 24: ...rance to combustible materials be hind cooking surface is less than 12 Check door adjustment and hold down brackets Kick panel in place and two 2 screws secure The griddle plate and frame is correctly...

Page 25: ...Pour toutes les cuisini res mixtes Thermador Professional INSTRUCTIONS D INSTALLATION Mod les PD304 PD36 PD48...

Page 26: ...uitsinflammables proximit desappareils SIVOUSSENTEZUNEODEURDEGAZ N allumezaucunappareil Netouchezpasauxinterrupteurs lectriques N utilisezpaslest l phonesdub timent Appelezimm diatementvotrecompagnied...

Page 27: ...e manutention et mise en place de la cuisini re 32 33 Chapitre4 Installationdudispositifantibascule 34 35 Chapitre 5 Exigences pour l alimentation du gaz etraccordement 36 Chapitre 6 Exigences pour l...

Page 28: ...PD36 et un four lectrique auxiliaire avec fonctions de cuisson de pain de maintien au chaud et de cuisson et un gril V RIFICATION DU TYPE DE GAZ V rifiez quel est le type de gaz fourni sur le lieu d...

Page 29: ...appropri e d installation de l appareil Les r glementations locales varient L installation le branchement lectrique et la mise la terre doivent respecter toutes les r glementations applicables d faut...

Page 30: ...ENTILATEUR HOTTE VENTILATEUR CUISINI RE DE76 2 CM 30 po PH30ZS PH30HQS PHE30 36 VTR1000Q VTR1400Q ouVTN1000Q HTNI42YS HNI42YS PHI48ZS VTR1000Q VTR1400Q CUISINI REDE121 9 CM 48 po PH48ZS PH48HQS PHE48...

Page 31: ...chaque c t de la hotte est de 33 cm 13 5 Toute ouverture dans le mur qui se trouve derri re la cuisini re et dans le plancher sous la cuisini re doit tre referm e 6 Si la distance entre un mat riau c...

Page 32: ...2cm 30 Cuisini rede91 4cm 36 Cuisini rede121 9cm 48 Distance minimum entre les armoires suspenduescompos esdemat riauxcom bustibles Profondeur max de l armoire 33 cm 13 Min 7 6cm 3 paroilat rale comb...

Page 33: ...es combustibles Mat riaux combustibles tag re sup rieure Plaque de protection basse Partie frontale Mur Plaque d habillage tel que d fini dans le Code national du gaz combustible ANSI Z223 1 Version a...

Page 34: ...ype de gaz pour lequel elle est certifi e Si elle est raccord e au gaz propane ler servoirdepropanedoit tre dot de son propre d tendeur en plus du d tendeur fourni avec la cuisini re voir Chapitre 5 M...

Page 35: ...isbranch l ensemble prise prise murale ou couvre de bo te de connexion connecteur de conduite ne doit pas former une saillie de plus de 5 7 cm 2 1 4 l arri re Reportez vous la Figure 3B Ce point est p...

Page 36: ...ommand d terles grillesdesbr leurs laplaquedecuisson les chapeaux des br leurs la plaque d habillage et les grilles du four pour faciliter la manutention Le poids de l appareils entrouveradiminu comme...

Page 37: ...T DE METTRE LA CUISINI RE EN PLACE Installez le dispositif antibascule Chapitre 4 raccordez le gaz et l lectricit Chapitres 5 et 6 et installez la plaque de protection Chapitre 7 avant de placer d fin...

Page 38: ...uss e contre le mur Si cette pr caution n est pas prise dansl hypoth sed uneutilisationanormale personne montant s asseyant ou s tendant sur une porte ouverte la cuisini re risque de basculer provoqua...

Page 39: ...us percezdestrousde4 8 mm 3 16 uneprofondeurminimumde44 5 mm 1 3 4 puisenfoncez les ancrages en plastique dans tous les trous l aide d un marteau Pour les murs ou les sols en b ton ou en blocs en b to...

Page 40: ...u collecteur est un filetage NPT 19 1 mm 3 4 voir photo A Prenez garde viter les pincements du tuyau flexible de 19 1 mm 3 4 dans les coudes Le branchement l arriv e de gaz doit tre effectu par un tec...

Page 41: ...d lectrocution Si le circuit lectrique ne r pondpasauxexigencesrequises l installateuroul utilisateur est responsable et tenu de faire une installation correcte et conforme lar glementationlocaleappli...

Page 42: ...irez le couvercle Reportez vous la Figure 9 Retirez la vis de fixation du conducteur de terre et repliez le vers le haut Reportez vous la Figure 10 La conduite doit tre reli e la bo te de d rivation p...

Page 43: ...s sup rieurs des plots de la plaque bornes N enlevez pas les crous qui fixent les fils des c bles internes de la cuisini re 2 Retirez la vis du conducteur de terre et repliez le conducteur vers le hau...

Page 44: ...taleentrelesparoiscombustiblesetl arri redelacuisini re estd aumoins30 5 cm 12 voirFigure2BPage31 Laplaquedeprotections ins redanslesglissi res l arri redela cuisini re commeindiqu laFigure14 etestfix...

Page 45: ...du crochet charni re 3 Enlevez pr cautionneusement les goupilles Il est maintenant possible de fermer la porte Installez la plaque de maintien inf rieure Ne serrez pas la vis Conservez les goupilles p...

Page 46: ...ement des br leurs herm tiquement encastr s et du gril en enfon antetentournantchacundesboutons dans le sens contraire des aiguilles d une montre la position HI Les allumeurs des br leurs mettent des...

Page 47: ...ll d avant arri re et d un c t l autre Les chapeaux de br leurs ont t correctement plac s sur les bases Tous les mat riaux d emballage ont t retir s L enjoliveur pour lot ou plaque de protection a t p...

Page 48: ...ations ne sont fournies qu titre pr visionnel Consultez les instructions d installation et le fournisseur de votre plan de travail avant de le modifier Consultez un entrepreneur en chauffage et en cli...

Reviews: