background image

49

48

CONNECT 

- Radiografisch weerstation

CONNECT 

- Radiografisch weerstation

Afmetingen behuizing

160 x 36 (56) x 130 (145) mm

Gewicht 

256 g (alleen het apparaat)

Zender

Meetbereik - Temperatuur 

-40 °C… 60°C (-40 °F …140 °F) 

Luchtvochtigheid

1 … 99 %rH

Resolutie 

0,1 °C (0,1 °F) en 1% RH

Zendtijd 20 

sec

Reikwijdte 

maximaal 100 meter (vrijveld )

Transmissie frequentie 

868 MHz

Maximaal radiofrequentie 
vermogen uitgezonden

< 25mW

Spanningsvoorziening

Batterijen 2 x 1,5 V AA (niet inclusief)

Afmetingen behuizing

39 (51) x 21 (46) x 129 (135) mm

Gewicht

45 g (alleen het apparaat)

Geen zender ontvangst

Geen zender geïnstalleerd

Indicatie “---” 

Batterijen van de zender controleren (geen accu’s gebruiken!)

Zender en basisapparaat opnieuw volgens de handleiding in bedrijf stellen 

Zoek een nieuwe plaats voor de zender en/of het basisapparaat

Afstand tussen zender en basisapparaat verminderen 

Verwijder stoorbronnen

Geen DCF radio ontvangst

DCF-ontvangst in de instelmodus activeren (rCC 1)

Ontvangstpoging in de nacht afwachten

Zoek een nieuwe opstellingsplaats voor het apparaat 

Verwijder stoorbronnen

Apparaat opnieuw volgens de handleiding in bedrijf stellen 

Tijd handmatig instellen

Geen correcte indicatie

Vervang de batterijen

Apparaat opnieuw volgens de handleiding in bedrijf stellen 

12. Verwijderen

Dit product is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen, die kunnen worden gerecycled en hergebruikt. 

Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. 
Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu's bij uw dealer af te geven of naar de daarvoor bestemde con-
tainers volgens de nationale of lokale bepalingen te brengen om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen.
De benamingen van de zware metalen zijn: 
Cd=cadmium, Hg=kwikzilver, Pb=lood

Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-richtlijn (WEEE) over het verwijderen van elektrisch en elektronisch afval. 
Dit product mag niet met het huisvuil worden weggegooid. De gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een als zodanig
erkende plek van afgifte voor het verwijderen van elektrische en elektronische apparatuur om een milieuvriendelijk verwijderen te
garanderen. 

13. Technische gegevens

Basisapparaat

Meetbereik - Temperatuur 

-10°C…60°C (14°F…140°F)

Luchtvochtigheid

20 … 95 %rH

Resolutie 

0,1°C (0,1°F) en 1% RH

Spanningsvoorziening

Batterijen 2 x 1,5 V C (niet inclusief)

TFA_No. 35.1143_Anleitung  28.11.2016  18:18 Uhr  Seite 25

Summary of Contents for CONNECT 35.1143.IT

Page 1: ...Mail info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Wertheim Allemagne vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazion...

Page 2: ...3 Fig 1 Fig 2 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 C 4 A 8 A 7 A 10 C 3 C 1 2 A 1 A 2 A 3 A 5 A 4 A 6 A 9 A 13 A 12 C 2 A 11 TFA_No 35 1143_Anleitung 28 11 2016 18 18 Uhr Seite 2...

Page 3: ...Ger tes auf einen Blick Au entemperatur und Luftfeuchtigkeit ber kabellosen Au ensender 868 MHz Reichweite bis 100 m Freifeld Innentemperatur und Luftfeuchtigkeit H chst und Tiefsttemperaturen unter A...

Page 4: ...eigt immer die exakte Zeit an Auch die Umstellung von Sommer und Winterzeit erfolgt automatisch W hrend der Sommerzeit erscheint das Sommerzeit Symbol im Display Der Empfang h ngt haupts chlich von de...

Page 5: ...rzeit ist eine Bedienung der Tasten nicht m glich Halten Sie die oder Taste im Einstellmodus gedr ckt gelangen Sie in den Schnelllauf Das Ger t verl sst automatisch den Einstellmodus wenn l nger als 1...

Page 6: ...Bei einem Batteriewechsel muss der Kontakt zwischen Sender und Basisstation wieder hergestellt werden also Batterien in alle Ger te neu einlegen Neuinbetriebnahme gem Bedienungsanleitung Wie bei jeder...

Page 7: ...eren rCC 1 Empfangsversuch in der Nacht abwarten Anderen Aufstellort f r das Ger t w hlen Beseitigen der St rquellen Neuinbetriebnahme gem Bedienungsanleitung Uhrzeit manuell einstellen Unkorrekte Anz...

Page 8: ...formation will help you to familiarize yourself with your new device to learn all of its functions and parts to find out important details about its first use and how to operate it and to get advice i...

Page 9: ...per ature and humidity appear on the base station display If the reception of the outdoor values fails appears on the base station display Check the batteries and try it again Check if there is any so...

Page 10: ...ctivate or deactivate the alarm function The alarm symbol appears disappears 7 3 Weather forecast 7 3 1 Weather forecasting icons Weather icons can be displayed in any of the following combinations Su...

Page 11: ...base station For more information and a detailed description go to www tfa dostmann de weatherhub 9 Positioning and mounting of the base station and the transmitter When placed outdoors choose a shady...

Page 12: ...s max champ libre Temp rature et humidit int rieures Temp ratures maximales et minimales Pr visions m t o par symboles et tendance de la pression atmosph rique D veloppement graphique de la pression d...

Page 13: ...t le symbole correspondant appara t sur l cran La r ception d pend de votre position g ographique En r gle g n rale dans un rayon de 1 500 km autour de Francfort aucun probl me de transmission ne dev...

Page 14: ...cours d un mode de r glage vous parviendrez l affichage rapide L appareil quitte automatiquement le mode de r glage si aucune touche n est press e pendant 15 secondes En appuyant sur la touche ou en m...

Page 15: ...blir le contact entre l metteur correspondant et la station de base apr s le remplacement des piles Il faut donc toujours remplacer les piles dans les deux appareils ou remettre l appareil en service...

Page 16: ...F en mode de r glage rCC 1 de DCF possible Attendez la r ception du signal de nuit Choisissez une autre position pour votre appareil liminez les sources de parasitage Remettez l appareil en service co...

Page 17: ...consigli da seguire in caso di guasti Seguendo le istruzioni per l uso eviterete anche di danneggiare il prodotto e di pregiudicare a causa di un utilizzo scorretto i diritti del consumatore che vi s...

Page 18: ...base inizia a ricevere i valori esterni Il simbolo della ricezione del segnale DCF lampeggia Quando la ricezione avvenuta con succes so vengono visualizzati la temperatura e l umidit esterna nel disp...

Page 19: ...po l ultimo azzeramento Premere nuovamente il tasto MIN MAX Viene visualizzata la temperatura minima interna raggiunta dopo l ultimo azzeramento Premere nuovamente il tasto MIN MAX Viene visualizzata...

Page 20: ...premere ancora una volta il tasto MIN MAX Tenere premuto il tasto MIN MAX per due secondi durante la visualizzazione dei valori massimi o minimi per cancellarli 8 Impostazione del collegamento Weather...

Page 21: ...vochtigheid Maximum en minimumtemperaturen Weersverwachting met symbolen en luchtdruktendens Grafiek van de luchtdruk van de afgelopen 12 uren Zendergestuurde tijd met datum en wekalarm Tijdzone en ha...

Page 22: ...hangt in belangrijke mate af van de geografische ligging Normaliter zouden er binnen een straal van 1 500 km rondom Frankfurt geen ontvangstproblemen mogen zijn Let dan op de volgende stappen De afsta...

Page 23: ...eden waar het weer stabiel is b v hoofdzakelijk zonnig Het apparaat verlaat automatisch de instelmodus als er langer dan 15 seconden geen toets wordt ingedrukt Druk op de knop of in de normaal modus o...

Page 24: ...atie Batterijen met de juiste poolrichtingen plaatsen Vervang de batterijen 7 3 2 Prognosepijltjes De weerplaatjes werken in combinatie met de prognosepijltjes Wanneer de indicator naar boven wijst be...

Page 25: ...tellen Tijd handmatig instellen Geen correcte indicatie Vervang de batterijen Apparaat opnieuw volgens de handleiding in bedrijf stellen 12 Verwijderen Dit product is vervaardigd van hoogwaardige mate...

Page 26: ...zar el dispositivo Lea detenidamente las instrucciones de uso De este modo se familiarizar con su nuevo dispositivo conocer todas las funciones y componentes as como informaci n relevante para la pues...

Page 27: ...vemente Cierre la tapa de nuevo En la pantalla de la estaci n base aparecen la temperatura y la humedad interna 6 2 Recepci n de los valores externos La estaci n base intenta de recibir los valores ex...

Page 28: ...i las barras suben significa que el tiempo est mejorando debido a que la presi n atmosf ri ca ha aumentado Si las barras bajan significa que la presi n atmosf rica ha disminuido y que se espera que el...

Page 29: ...ez la tecla MIN MAX El valor m nimo de la temperatura interior tras la ltima reposici n al estado inicial se muestra Pulse otra vez la tecla MIN MAX El valor m ximo de la temperatura exterior tras la...

Page 30: ...45 mm Peso 256 g solo dispositivo Sensor Rango de medida temperatura 40 C 60 C 40 F 140 F Humedad del aire 1 99 rH Resoluci n 0 1 C 0 1 F y 1 RH Tiempo de transmisi n 20 seg Alcance m ximo de 100 m ca...

Reviews: