background image

37

36

Zendergestuurde klok met binnentemperatuur 

Afmetingen behuizing

215 x 160 x 26 (68) mm 

Gewicht

313 g (alleen het apparaat)

Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit appa-
raat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd. De nieuwste technische gegevens en informatie over
uw product kunt u vinden door het invoeren van het artikelnummer op onze homepage.

EU-conformiteitsverklaring

Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 60.4519 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteits-
verklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce

www.tfa-dostmann.de

E-Mail: [email protected]
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Duitsland

11/20

Reloj radiocontrolado con temperatura interior

1. Entrega

• Reloj radiocontrolado
• Instrucciones de uso

2. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo

• Reloj radiocontrolado con alta precisión 
• Temperatura interior 
• Alarma despertador con función snooze 
• Día de semana en 8 idiomas y fecha
• Posibilidad de ajuste manual y zona horaria 
• Indicación de los segundos o número de la semana
• Ideal para la casa, la oficina, sala de espera, el área de vestíbulo o recepción y como regalo 
• Montaje de pared o sobremesa 

3. Advertencias de seguridad

• El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. 
• No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones. 

ADVERTENCIA

• Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños. 
• Las piezas pequeñas pueden ser tragadas por los niños (menores de tres años).
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingieren. Si sospecha que se ha ingerido una

pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente ayuda médica.

• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue. ¡Riesgo de explosión!
• Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. Compruebe que la polaridad sea

la correcta al introducir las pilas. No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo. Extraiga las
pilas si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo. ¡Utilice guantes protectores resistentes a productos quí-
micos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!

ATENCIÓN

• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por su cuenta en el dispositivo.
• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. 
• Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice productos abrasivos o disolventes! 
• ¡Protegerlo de la humedad! 

TFA_No. 60.4519_Anleitung_  02.12.2020  6:17 Uhr  Seite 19

Summary of Contents for 60.4519

Page 1: ...ctions Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwiijzing Instrucciones de uso Kat Nr 60 4519 01 Instruction manuals www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals TFA_No 60 4519_Anl...

Page 2: ...re l apparecchio Leggete attentamente le istru zioni per l uso Le istruzioni per l uso sono allega te all apparecchio o possono essere scaricate da www tfa dostmann de en ser vice downloads instructio...

Page 3: ...garna i din manual kommer att f rhindra skador p ditt instru ment och f rlust av dina lagstad gade r ttigheter som uppst r p grund av felaktig anv ndning V nligen ta s rskild h nsyn till s kerhetsr d...

Page 4: ...ich sein Wenn Sie vermuten eine Batterie k nnte verschluckt oder anderweitig in den K rper gelangt sein nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch Batterien nicht ins Feuer werfen kurzschlie en...

Page 5: ...Funksignal empfangen kann z B wegen St rungen bertragungsdistanz etc kann die Zeit manuell eingestellt werden 5 3 Hinweis Empfang der Funkzeit Die Zeit bertragung erfolgt von einer Atomuhr in der N he...

Page 6: ...nt der Wecker zu klingeln wenn die eingestellte Weckzeit erreicht ist Das Alarmsymbol blinkt Dr cken Sie auf eine beliebige Taste um die Snooze Funktion zu aktivieren Der Alarm wird f r die Dauer von...

Page 7: ...option and time zone Display of seconds or calendar week Ideal for home office waiting room entrance or reception area and as a gift Wall mounting or table stand 3 Safety notices This product is exclu...

Page 8: ...hing Reception is active remains Reception is successful disappears No reception If the clock cannot detect the DCF signal e g due to interference transmitting distance etc the time can be set manuall...

Page 9: ...e snooze function The alarm will be interrupted for about 5 minutes The snooze symbol flashes Press again any button and the alarm will stop 8 Battery replacement Change the batteries when the battery...

Page 10: ...mur 3 Consignes de s curit Le produit est destin uniquement l utilisation d crite ci dessus N utilisez jamais l appareil d autres fins que celles d crites dans le pr sent mode d emploi AVERTISSEMENT O...

Page 11: ...pilot e ne peut pas recevoir le signal DCF par exemple en cas de perturbations d une distance de transmission excessive etc vous pouvez r gler l horaire manuellement 5 3 Consignes pour la r ception de...

Page 12: ...e r veil fix e est atteinte le r veil se met sonner si la fonction de r veil est activ e Le symbole de r veil clignote Appuyez sur une touche de votre choix pour activer la fonction de r p tition snoo...

Page 13: ...ro della settimana Ideale per casa ufficio ingresso sala d attesa o come regalo Montaggio a muro o sistemazione su piano d appoggio 3 Avviso di sicurezza Il prodotto adatto esclusivamente agli utilizz...

Page 14: ...uona scompare Nessuna ricezione Nel caso in cui l orologio non riesca a ricevere il segnale DCF a causa di guasti della distanza di trasmissione ecc l ora pu essere impostata manualmente 5 3 Indicazio...

Page 15: ...lia lampeggia Per attivare la funzione snooze premere un tasto qualunque Il suono della sveglia verr interrotto per 5 minuti Il simbolo snooze lampeggia Premere nuovamente un tasto a piacere per arres...

Page 16: ...enk Om op te hangen of neer te zetten 3 Veiligheidsinstructies Het product is uitsluitend geschikt voor de hierboven beschreven doeleinden Gebruik het product niet anders dan in deze handleiding is aa...

Page 17: ...oed verdwijnt Geen ontvangst Als de zendergestuurde klok geen DCF signaal ontvangt wegens storingen afstand enz kunt u de tijd ook handmatig instellen 5 3 Aanwijzing voor de ontvangst van de zenderges...

Page 18: ...snoozefunctie te activeren druk op een willekeurige toets Het weksignaal wordt voor 5 minuten onderbroken Het snooze symbool knippert Druk nogmaals op een willekeurige toets en het alarm zal stoppen 8...

Page 19: ...spera el rea de vest bulo o recepci n y como regalo Montaje de pared o sobremesa 3 Advertencias de seguridad El producto solo es adecuado para el mbito de aplicaci n descrito anteriormente No emplee e...

Page 20: ...epci n Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la se al DCF p ej debido a interferencias distancia de transmisi n etc puede ajustar la hora manualmente 5 3 Indicaciones para la recepci n de...

Page 21: ...cida El s m bolo de alarma parpadea Pulse cualquier tecla para activar la funci n de snooze El sonido de la alarma se interrumpe durante 5 minutos El s mbolo snooze parpadea Pulse cualquier tecla y la...

Page 22: ...nicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el n mero de art culo en nuestra p gina web Declaraci n UE de conformidad Por la presente TFA Dostmann declara que el tipo de equipo ra...

Reviews: