background image

BIMBAM 

- Horloge radio-pilotée avec carillon horaire

23

22

8. Mise en place ou fixation au mur 

• Fixez l’appareil par son dispositif de suspension avec deux clous solides ou deux vis et chevilles. Le support dépliable vous permet de placer

l'appareil sur une surface lisse.

9. Entretien et maintenance

Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de solvants ou d'agents abrasifs !

Retirez les piles si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une durée prolongée.

Conservez votre appareil dans un endroit sec.

9.1 Remplacement des piles

• Remplacez les piles si les fonctions de l'appareil s'affaiblissent. 
• Ouvrez le compartiment à piles et insérez quatre nouvelles piles de type 1,5 V AA en respectant la polarité +/-.
• Refermez le compartiment à piles.

10. Dépannage

Problème

Solution

Aucun affichage sur l'écran

Contrôlez la bonne polarité des piles

Changez les piles

Pas de réception DCF

Appuyez sur la touche 

ON OFF / +

pendant trois secondes pour activer la réception DCF

Activez la réception DCF en mode de réglage (DCF ON)

Attendez la réception du signal de nuit

Choisissez une autre position pour votre appareil

Réglez l'heure manuellement

Éliminez les sources de parasitage

Remettez l'appareil en service, conformément aux instructions 

Affichage incorrect

Changez les piles 

Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous au vendeur chez qui vous l'avez acheté.

BIMBAM 

- Horloge radio-pilotée avec carillon horaire

7.3 Réglage du carillon horaire

7.3.1 Régler la plage horaire du carillon 

• Maintenez la touche 

MODE

appuyée pendant trois secondes en mode normal pour passer en mode de réglage.

• Le symbole de carillon horaire, START et END sont affichés à l’écran.
• Réglez la plage horaire pendant laquelle le carillon est actif (0-23 heures – réglage par défaut).
• L’horaire de début clignote. Réglez l’horaire de début avec la touche 

ON OFF / +

ou 

SET / -

.

• Confirmez le réglage avec la touche 

MODE

et réglez de la même façon l’horaire de fin avec la touche 

ON OFF / +

ou 

SET / -

.

• Confirmez le réglage avec la touche 

MODE

• L'heure actuelle apparaît sur l’écran.

7.3.2 Choisir la mélodie du carillon horaire 

• Appuyez en mode normal sur la touche 

123

pour passer en mode de réglage.

• Le symbole de carillon horaire clignote, et la dernière mélodie réglée retentit (1 – réglage par défaut)
• Choisissez la mélodie avec la touche 

ON OFF / +

ou 

SET / -

.

• Vous pouvez choisir l’une des 5 mélodies suivantes : 

1 coucou 2 Big Ben 3 Chants d’oiseaux 4 Bol chantant 5 cloches.

• Confirmez le réglage avec la touche 

123

.

• L'heure actuelle apparaît sur l’écran.
• La mélodie choisie servira aussi de son du réveil. 

7.3.3 Régler le volume du carillon horaire

• Appuyez en mode normal sur la touche 

VOL.

pour passer en mode de réglage.

• Le symbole de carillon horaire clignote et le dernier volume réglé est affiché (2 – réglage par défaut).
• Réglez le volume avec la touche 

ON OFF / +

ou 

SET / -

.

• Vous pouvez choisir trois niveaux de volume (1, 2, 3).
• Confirmez le réglage avec la touche 

VOL.

• L'heure actuelle apparaît sur l’écran.

ATTENTION :

le volume du carillon n’influe pas sur le volume du réveil.

7.3.4 Activer ou désactiver la fonction carillon horaire 

• Appuyez sur la touche 

MODE 

en mode normal pour activer ou désactiver la fonction carillon horaire. 

• Le symbole carillon horaire apparaît ou disparaît sur l'écran. 

TFA_No. 60.4514_Anleit_12_20  01.12.2020  19:08 Uhr  Seite 12

Summary of Contents for 60.4514.01

Page 1: ...anual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 60 4514 Instruction manuals www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals TFA_No 60 4514_Anleit_1...

Page 2: ...3 Fig 1 Fig 2 A 7 A 1 A 4 A 5 A 2 A 9 A 3 A 8 A 6 C 2 C 1 C 1 C 3 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 2 TFA_No 60 4514_Anleit_12_20 01 12 2020 19 08 Uhr Seite 2...

Page 3: ...aus dem Hause TFA entschieden haben 1 Bevor Sie mit dem Ger t arbeiten Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Besch dig...

Page 4: ...alten Sie die ON OFF Taste noch einmal f r drei Sekunden gedr ckt Das DCF Empfangszeichen verschwindet Der DCF Signalempfang findet t glich um 2 00 3 00 4 00 und 5 00 Uhr morgens statt Ist der Empfang...

Page 5: ...isplay erscheinen das Stundenschlagsymbol START und END Hier legen Sie fest in welchem Zeitraum der Stundenschlag aktiv ist 0 23 Uhr Voreinstellung Die Startzeit blinkt Stellen Sie mit der ON OFF oder...

Page 6: ...taken apart or recharged Risk of explosion BIMBAM Funkuhr mit Stundenschlag 11 Entsorgung Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestandteile hergestellt die recycelt und w...

Page 7: ...Important The device cannot be operated during the DCF time signal reception During the operation all successful settings will be confirmed by a brief beep tone Press and hold the ON OFF button or SET...

Page 8: ...is different from the DCF time e g 1 one hour plus Press the SET button again to make the settings in the following sequence the DCF reception ON default the hours the minutes and the seconds display...

Page 9: ...the batteries polarity are correct Change the batteries No DCF reception Press and hold the ON OFF button for three seconds to activate the reception Activate DCF reception in setting mode dcF ON Wai...

Page 10: ...isi l appareil de la soci t TFA 1 Avant d utiliser votre appareil Veuillez lire attentivement le mode d emploi En respectant ce mode d emploi vous viterez d endommager votre appareil et de perdre vos...

Page 11: ...a t La r ception du signal DCF a lieu une fois par heure 2 00 3 00 4 00 et 5 00 heures du matin Si la r ception a chou 5 00 h du matin la prochaine r ception sera effectu e 2 00 h le jour suivant Il y...

Page 12: ...DE appuy e pendant trois secondes en mode normal pour passer en mode de r glage Le symbole de carillon horaire START et END sont affich s l cran R glez la plage horaire pendant laquelle le carillon es...

Page 13: ...tra maniera consultare immediatamente un medico BIMBAM Horloge radio pilot e avec carillon horaire 11 Traitement des d chets Ce produit a t fabriqu avec des mat riaux de haute qualit qui peuvent tre r...

Page 14: ...iera sufficiente a garantire la precisione e a mantenere la deviazione al di sotto di un secondo 7 Uso Nota Durante la ricezione attiva dell ora radiocontrollata non sono possibili operazioni con i ta...

Page 15: ...mpostazioni manuali Tenere premuto il tasto SET per tre secondi nella modalit normale Il fuso orario Z ON predefinito lampeggia ed possibile effettuarne la correzione del fuso orario 9 9 con il tasto...

Page 16: ...14 conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di con formit UE disponibile al seguente indirizzo Internet www tfa dostmann de service downloads ce www tfa dostmann de E M...

Page 17: ...dat u met het apparaat gaat werken Leest u a u b de gebruiksaanwijzing aandachtig door Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat vermijdt u ook beschadigingen van het product en riske...

Page 18: ...gedrukt te houden Het DCF ontvangstsym bool verdwijnt Het DCF signaalontvangst vindt dagelijks om 2 00 3 00 4 00 en om 5 00 uur s morgens plaats Is het ook om 5 00 uur niet gelukt dan pro beert het DC...

Page 19: ...3 seconden ingedrukt om in de keuzemogelijkheid te komen In het display verschijnen het klokslagsymbool START en END Hier legt men vast in welke tijdruimte de klokslag actief is 0 23 uur voorinstelli...

Page 20: ...tuurde klok met klokslag 11 Verwijderen Dit product is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen die kunnen worden gerecycled en hergebruikt Batterijen en accu s mogen niet met het huisvui...

Page 21: ...etros de posibles aparatos perturbadores tales como pantallas de orde nadores y televisores En construcciones de hormig n armado s tanos superestructuras la se al recibida es evidentemente m s d bil E...

Page 22: ...tecla ON OFF o SET en el modo de ajuste acceder a la pasada r pida El dispositivo sale autom ticamente del modo de ajuste si no se presiona ninguna tecla durante un largo tiempo 7 1 Ajustes manuales...

Page 23: ...midad est disponible en la direcci n Internet siguiente www tfa dostmann de service downloads ce www tfa dostmann de E Mail info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Werth...

Page 24: ...47 Fig 1 Fig 2 A 7 A 1 A 4 A 5 A 2 A 9 A 3 A 8 A 6 C 2 C 1 C 1 C 3 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 46 TFA_No 60 4514_Anleit_12_20 01 12 2020 19 08 Uhr Seite 24...

Reviews: