background image

BIMBAM 

- Horloge radio-pilotée avec carillon horaire

21

20

7.1 Réglages manuels

• Maintenez la touche 

SET 

appuyée pendant trois secondes en mode normal. 

• Le fuseau horaire Z (0 - par défaut) clignote et vous pouvez régler la correction du fuseau horaire (+9/-9) avec la touche 

ON OFF / +

ou 

SET / -

.

• Vous avez la possibilité d'utiliser un autre fuseau horaire si votre horloge radio-pilotée peut recevoir le signal DCF mais l'heure de votre

fuseau horaire est différente de l’heure DCF (par exemple : +1 = une heure plus tard).

• Appuyez encore une fois sur la touche 

SET

; vous pouvez alors ajuster la réception DCF (ON - par défaut), les heures, les minutes, l'affichage

des secondes (OFF- par défaut). Vous pouvez régler ces valeurs à l'aide de la touche 

ON OFF / +

ou 

SET / -

• Validez au moyen de la touche 

SET

.

• Lorsque la réception du signal DCF a abouti et quand la réception du signal radio est activée, l'heure ajustée manuellement sera remplacée

par l’heure radio.

7.1.1 Réception DCF 

• Par défaut, la réception DCF est activée (DCF ON) et après une réception réussie du signal DCF, aucun réglage manuel n’est nécessaire.
• Appuyez sur la touche 

ON OFF / +

ou 

SET / - 

si vous souhaitez désactiver la réception radio DCF (OFF).

• Validez au moyen de la touche 

SET

.

7.2 Réglage du réveil

• Appuyez sur la touche 

SET / - 

en mode normal pour passer en mode de réglage de l’alarme.

• Le symbole de réveil et 6:00 (par défaut) ou l'heure de réveil réglée précédemment sont affichés à l'écran.
• Appuyez sur la touche 

SET / -

pendant trois secondes.

• L'affichage de l'heure clignote.
• Réglez l'heure avec la touche 

ON OFF / +

ou 

SET / -

.

• Validez le réglage au moyen de la touche 

SET 

et réglez les minutes avec la touche 

ON OFF / +

ou 

SET / -

.

• Appuyez une nouvelle fois sur la touche 

SET 

afin de retourner à affichage de l'heure actuelle. 

• Appuyez sur la touche 

ON OFF / +

en mode normal pour activer ou désactiver la fonction d'alarme. 

• Le symbole de réveil disparaît ou apparaît sur l'écran. 
• Lorsque l'heure de réveil fixée est atteinte, le réveil se met à sonner. 
• Le symbole de réveil clignote.
• Appuyez sur une touche de votre choix pour éteindre le réveil.
• Si le réveil n'est pas coupé, il s'arrêtera automatiquement après une minute et sera de nouveau activé pour l'heure de réveil suivante.
• Le symbole de réveil reste à l'écran.

BIMBAM 

- Horloge radio-pilotée avec carillon horaire

• Interrompez la tentative de réception en maintenant encore une fois la touche 

ON OFF / +

appuyée pendant trois secondes. Le symbole de

réception DCF disparaît.

• La réception du signal DCF a lieu une fois par heure à 2:00, 3:00, 4:00 et 5:00 heures du matin. Si la réception a échoué à 5:00 h du matin, la

prochaine réception sera effectuée à 2:00 h le jour suivant. 

• Il y a trois symboles de réception différents :

clignote – réception en cours
allumé en continu – la réception a abouti
aucun symbole – aucune réception 

• Si votre horloge radio-pilotée ne peut pas recevoir le signal DCF (par exemple en cas de perturbations, d'une distance de transmission exces-

sive etc.), vous pouvez régler l'horaire manuellement. Dans ce cas, l’horloge fonctionne comme une horloge à quartz normale (voir : Régla-
ges manuels).

6.1.1 Consignes pour la réception de l'heure radio

La transmission de l’heure radio s’effectue via une horloge atomique au césium, exploitée par la Physikalisch Technische Bundesanstalt de
Braunschweig (Institut Fédéral Physico-Technique de Braunschweig). L’écart de précision de cette horloge est d'1 seconde pour un million
d’années. L’heure est diffusée à partir de Mainflingen, près de Francfort-sur-le-Main, avec un signal DCF-77 (77,5 kHz) d'une portée d’environ
1500 km. L'horloge radio-pilotée reçoit le signal, le convertit et affiche l'heure précise. Le passage de l'heure d'hiver à l'heure d'été et vice-
versa s'effectue également automatiquement. La réception dépend de votre position géographique. En règle générale, dans un rayon de 1 500
km autour de Francfort, aucun problème de transmission ne devrait survenir.

Veillez aux indications suivantes : 

• Nous vous recommandons de respecter une distance de 1,5 - 2 m entre l'appareil et d’éventuelles sources de signaux parasites, comme les

écrans d'ordinateurs et les postes de télévision. 

• Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés), le signal reçu est affaibli. Dans les cas extrêmes, nous vous conseillons de

placer l’appareil près d’une fenêtre de manière à améliorer la réception du signal radio.

• La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale et la réception DCF est possible dans la plupart des cas. Une seule réception par

jour suffit pour garantir la précision de l’affichage de l’heure et pour maintenir d’éventuels écarts en dessous d'1 seconde.

7. Utilisation

Important : 

lorsque la réception de l'heure radio-pilotée est en cours, l'opération des touches n'est pas possible. 

• Pendant le réglage, toutes les entrées sont confirmées par une courte tonalité.
• Maintenez la touche 

ON OFF / +

ou 

SET / -

appuyée en mode de réglage pour parvenir à l'affichage rapide.

• L'appareil quitte automatiquement le mode de réglage si aucune touche n’est pressée pendant un certain temps.

TFA_No. 60.4514_Anleit_12_20  01.12.2020  19:08 Uhr  Seite 11

Summary of Contents for 60.4514.01

Page 1: ...anual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 60 4514 Instruction manuals www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals TFA_No 60 4514_Anleit_1...

Page 2: ...3 Fig 1 Fig 2 A 7 A 1 A 4 A 5 A 2 A 9 A 3 A 8 A 6 C 2 C 1 C 1 C 3 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 2 TFA_No 60 4514_Anleit_12_20 01 12 2020 19 08 Uhr Seite 2...

Page 3: ...aus dem Hause TFA entschieden haben 1 Bevor Sie mit dem Ger t arbeiten Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Besch dig...

Page 4: ...alten Sie die ON OFF Taste noch einmal f r drei Sekunden gedr ckt Das DCF Empfangszeichen verschwindet Der DCF Signalempfang findet t glich um 2 00 3 00 4 00 und 5 00 Uhr morgens statt Ist der Empfang...

Page 5: ...isplay erscheinen das Stundenschlagsymbol START und END Hier legen Sie fest in welchem Zeitraum der Stundenschlag aktiv ist 0 23 Uhr Voreinstellung Die Startzeit blinkt Stellen Sie mit der ON OFF oder...

Page 6: ...taken apart or recharged Risk of explosion BIMBAM Funkuhr mit Stundenschlag 11 Entsorgung Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestandteile hergestellt die recycelt und w...

Page 7: ...Important The device cannot be operated during the DCF time signal reception During the operation all successful settings will be confirmed by a brief beep tone Press and hold the ON OFF button or SET...

Page 8: ...is different from the DCF time e g 1 one hour plus Press the SET button again to make the settings in the following sequence the DCF reception ON default the hours the minutes and the seconds display...

Page 9: ...the batteries polarity are correct Change the batteries No DCF reception Press and hold the ON OFF button for three seconds to activate the reception Activate DCF reception in setting mode dcF ON Wai...

Page 10: ...isi l appareil de la soci t TFA 1 Avant d utiliser votre appareil Veuillez lire attentivement le mode d emploi En respectant ce mode d emploi vous viterez d endommager votre appareil et de perdre vos...

Page 11: ...a t La r ception du signal DCF a lieu une fois par heure 2 00 3 00 4 00 et 5 00 heures du matin Si la r ception a chou 5 00 h du matin la prochaine r ception sera effectu e 2 00 h le jour suivant Il y...

Page 12: ...DE appuy e pendant trois secondes en mode normal pour passer en mode de r glage Le symbole de carillon horaire START et END sont affich s l cran R glez la plage horaire pendant laquelle le carillon es...

Page 13: ...tra maniera consultare immediatamente un medico BIMBAM Horloge radio pilot e avec carillon horaire 11 Traitement des d chets Ce produit a t fabriqu avec des mat riaux de haute qualit qui peuvent tre r...

Page 14: ...iera sufficiente a garantire la precisione e a mantenere la deviazione al di sotto di un secondo 7 Uso Nota Durante la ricezione attiva dell ora radiocontrollata non sono possibili operazioni con i ta...

Page 15: ...mpostazioni manuali Tenere premuto il tasto SET per tre secondi nella modalit normale Il fuso orario Z ON predefinito lampeggia ed possibile effettuarne la correzione del fuso orario 9 9 con il tasto...

Page 16: ...14 conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di con formit UE disponibile al seguente indirizzo Internet www tfa dostmann de service downloads ce www tfa dostmann de E M...

Page 17: ...dat u met het apparaat gaat werken Leest u a u b de gebruiksaanwijzing aandachtig door Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat vermijdt u ook beschadigingen van het product en riske...

Page 18: ...gedrukt te houden Het DCF ontvangstsym bool verdwijnt Het DCF signaalontvangst vindt dagelijks om 2 00 3 00 4 00 en om 5 00 uur s morgens plaats Is het ook om 5 00 uur niet gelukt dan pro beert het DC...

Page 19: ...3 seconden ingedrukt om in de keuzemogelijkheid te komen In het display verschijnen het klokslagsymbool START en END Hier legt men vast in welke tijdruimte de klokslag actief is 0 23 uur voorinstelli...

Page 20: ...tuurde klok met klokslag 11 Verwijderen Dit product is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen die kunnen worden gerecycled en hergebruikt Batterijen en accu s mogen niet met het huisvui...

Page 21: ...etros de posibles aparatos perturbadores tales como pantallas de orde nadores y televisores En construcciones de hormig n armado s tanos superestructuras la se al recibida es evidentemente m s d bil E...

Page 22: ...tecla ON OFF o SET en el modo de ajuste acceder a la pasada r pida El dispositivo sale autom ticamente del modo de ajuste si no se presiona ninguna tecla durante un largo tiempo 7 1 Ajustes manuales...

Page 23: ...midad est disponible en la direcci n Internet siguiente www tfa dostmann de service downloads ce www tfa dostmann de E Mail info tfa dostmann de TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 D 97877 Werth...

Page 24: ...47 Fig 1 Fig 2 A 7 A 1 A 4 A 5 A 2 A 9 A 3 A 8 A 6 C 2 C 1 C 1 C 3 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 46 TFA_No 60 4514_Anleit_12_20 01 12 2020 19 08 Uhr Seite 24...

Reviews: