background image

Station météo pour l’intérieur

14

15

Stazione meteorologica per interni

Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. 

Prima di utilizzare l'apparecchio

Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. 

Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il
dispositivo e di pregiudicare, a causa di un utilizzo scorretto, i
diritti del consumatore che vi spettano per legge. 

Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato
rispetto delle presenti istruzioni per l'uso. Allo stesso modo, non
siamo responsabili per eventuali letture errate e per le conse-
guenze che ne possono derivare.

Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!

Conservate con cura queste istruzioni per l'uso!

Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo 
apparecchio

• Temperatura interna
• Umidità interna
• Valori massimi e minimi
• Previsioni del tempo 
• Orologio 
• Datario
• Sveglia con funzione snooze

Per la vostra sicurezza

• Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non

utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in
queste istruzioni. 

• Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non

autorizzate del dispositivo.

Avvertenza! 

Pericolo di lesioni:

• Tenere il dispositivo e la batteria lontano dalla portata dei bambi-

ni. 

• Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le

batterie possono essere mortali. Se una batteria venisse ingerita,
potrebbe causare gravi ustioni e portare alla morte nel giro di due
ore. Se si sospetta che una batteria sia stata ingerita o inserita nel
corpo in altra maniera, consultare immediatamente un medico.

• Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera

scorretta, non smontarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di
esplosione!

• Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche, in modo da evi-

tare che si scarichino completamente. 

• Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre guanti

resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione.

Affichage incorrecte

Changez la pile 

Traitement des déchets

Ce produit a été fabriqué avec des matériaux et des composants de
haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. 

Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être
jetés dans les ordures ménagères ! 
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de
rapporter les piles et accus usagés à votre revendeur ou
de les déposez dans une déchetterie proche de votre
domicile conformément à la réglementation nationale et
locale. 
Les métaux lourds sont désignés comme suit : 
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb 

Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au
traitement des déchets électriques et électroniques
(WEEE). 
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures
ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de l’en-
vironnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre
de traitement agréé pour les déchets électriques et élec-
troniques. 

Caractéristiques techniques

Plage de mesure intérieure

Température :

0 °C… +50 °C (+32°...+122 °F)

Humidité :

20 %rH ... 99 %rH 

Alimentation :

1 x 1,5 V AAA (pile incluse)

Mesure de boîtier :

180 x 38 x 90 mm

Poids :

164 g (appareil seulement) 

TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Allemagne

La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement
interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques tech-
niques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peu-
vent être modifiées sans avis préalable. Les dernières données techniques et
les informations concernant votre produit peuvent être consultées en entrant
le numéro de l'article sur notre site Internet.

www.tfa-dostmann.de

11/20

TFA No. 35.1065 Anleit_11_20  19.11.2020  17:48 Uhr  Seite 8

Summary of Contents for 35.1065

Page 1: ...anual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 35 1065 Instruction manuals www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals TFA No 35 1065 Anleit_1...

Page 2: ...sschlie lich f r den oben beschriebenen Einsatz bereich geeignet Verwenden Sie das Produkt nicht anders als in dieser Anleitung dargestellt wird Das eigenm chtige Reparieren Umbauen oder Ver ndern des...

Page 3: ...ie aus wenn die Anzeige oder der Alarmton schw cher wird Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit Setzen Sie das Ger t keinen extremen Temperaturen Vibrationen und Ersch tterungen aus Vor Feuchtigkeit...

Page 4: ...nd safety glasses when handling leaking batteries Important information on product safety Do not place the unit near extreme temperatures vibration or shock Protect it from moisture Fehlerbeseitigung...

Page 5: ...old waste Operation Open the battery compartment and insert the battery 1x 1 5 V AAA polarity as illustrated The unit is now ready to use Display mode In normal mode the left row shows the weather sym...

Page 6: ...i re quelle qu elle soit contac tez imm diatement un m decin d urgence Ne jetez jamais de piles dans le feu ne les court circuitez pas ne les d montez pas et ne les rechargez pas Risque d explosion Un...

Page 7: ...polarit de la pile Changez la pile Conseils importants de s curit du produit vitez d exposer l appareil des temp ratures extr mes des vibrations ou des chocs Prot gez le contre l humidit Op ration Ouv...

Page 8: ...colo di esplosione Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche in modo da evi tare che si scarichino completamente Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre guanti resistenti alle...

Page 9: ...ione del problema Nessuna indicazione Inserite la batteria con le polarit giuste Sostituite la batteria Avvertenze sulla sicurezza del prodotto Non esporre l apparecchio a temperature estreme vibrazio...

Page 10: ...elkaar halen of opladen Kans op explosie Zwakke batterijen moeten zo snel mogelijk worden vervangen om lekkage van de batterijen te voorkomen Draag handschoenen die bestand zijn tegen chemicali n en...

Page 11: ...er wor den Storingswijzer Probleem Oplossing Geen indicatie Batterij met de juiste poolrichtingen plaatsen Vervang de batterij Geen correcte indicatie Vervang de batterij Belangrijke informatie over d...

Page 12: ...se lo antes posible para evitar fugas Utilice guantes protectores resistentes a productos qu micos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de l quido Advertencias importantes sobre la segurida...

Page 13: ...no pueden desecharse en ning n caso junto con la basura dom stica Manejo Abra el compartimiento de la pila e inserte la pila 1 x 1 5 V AAA con la polaridad tal como viene representada El aparato est l...

Page 14: ...atos el ctricos y electr nicos acreditado para que sea eliminado de manera res petuosa con el medio ambiente Datos t cnicos Gama de medici n interior Temperatura 0 C 50 C 32 122 F Humedad del aire 20...

Reviews: